» » » » Чарльз Шиэн-Майлс - Просто не забывай дышать


Авторские права

Чарльз Шиэн-Майлс - Просто не забывай дышать

Здесь можно скачать бесплатно "Чарльз Шиэн-Майлс - Просто не забывай дышать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Чарльз Шиэн-Майлс - Просто не забывай дышать
Рейтинг:
Название:
Просто не забывай дышать
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Просто не забывай дышать"

Описание и краткое содержание "Просто не забывай дышать" читать бесплатно онлайн.



Жизнь Алекс Томпсон распределена по сценарию. Являясь студенткой юридического факультета Колумбийского университета, она сосредотачивается на своих оценках, своей жизни и своём будущем. Последнее, что ей нужно — это снова связаться с парнем, который разбил ей сердце. Дилан Пэриш вернулся домой из Афганистана после серьёзного ранения и знает, что единственная вещь, которую он не может себе позволить — это влечение к Алекс. Когда Алекс и Дилан вступают в одну программу исследований, они должны придумать новые правила, чтобы не убить друг друга. Проблема в том, что они продолжают нарушать правила. Первое правило — никогда не говорить о том, как они влюбились.






Мы молчим, просто вдыхая и выдыхая. Мы переплетаем пальцы, я лежу у него на груди, слушая его сердцебиение. Медленно, я сворачиваюсь клубочком у него под боком, затем кладу голову ему на плечо. Он поворачивается лицом ко мне, и я вижу, что его глаза слезятся.

— Что не так, Дилан? — спрашиваю я.

— Ничего. Ерунда. Просто это… если бы ты спросила меня три года назад, какой мой секрет, самая заветная мечта… ну… эта она. Ты и я, Алекс. Тебе удалось осуществить ее.

Я медленно целую его, а затем мы лежим, просто разговариваем всю ночь о наших общих мечтах на будущее. И я засыпаю, зная, что после этих всех сложностей, боли, разлуки, которую мы как-то смогли преодолеть, мы вместе столкнемся с нашим будущим, нашими мечтами с улыбками на наших лицах и мужеством в наших сердцах.

Примечания

1

Кузнечик, также известный как пого-стик (англ. pogo stick, где PoGo — акроним от Pohlmann und Goppel и stick — палка) — устройство для совершения прыжков, состоящее из пружины, ручки, педалей и основной платформы. Человек надавливает ногами на пружину, и она придаёт ему обратный импульс.

2

MAX— полнофункциональная профессиональная программная система для создания и редактирования трёхмерной графики и анимации, разработанная компанией Autodesk.

3

«The Village Voice»(«голос Гринвич-Виллидж») — нью-йоркский еженедельник, освещающий преимущественно события культурной жизни крупнейшего города США. Основан в 1955 году при участии Нормана Мейлера в частной квартирке на Гринвич-Виллидж.

4

Колумбийский университет(англ. ColumbiaUniversity), официальное название Колумбийский университет города Нью-Йорка— один из известнейших университетов США, входит в элитную Лигу плюща. Университет расположен в Нью-Йорке, район Манхэттен, где занимает шесть кварталов.

5

«Противостояние»(англ. The Stand, 1978) — постапокалиптический роман Стивена Кинга, повествующий о пандемии, убивающей практически всё население мира, и о противостоянии немногих выживших после её окончания.

6

Тайленол— препарат, помогающий от боли слабой и средней интенсивности (в т. ч. головная, зубная, боли в горле и при общем недомогании), лихорадка.

7

Парк «Золотые ворота»(англ. Golden Gate Park) — городской парк, расположенный в Сан-Франциско. Парк занимает площадь в 4,12 км², имеет форму прямоугольника, такую же, как и Центральный парк в Нью-Йорке, но на 20 % больше.

8

«И восходит солнце»(англ. The Sun Also Rises) — роман Эрнеста Хемингуэя, написанный в 1926 году. Основан на реальных событиях, которые происходили в жизни автора.

9

Милан Кандера— современный чешский писатель-прозаик, с 1975 года живёт во Франции. Пишет как на чешском, так и на французском языках.

10

Яффаили Яффо, Яфо, Иоппия (ивр. «красивая») — один из главных портов древнего Израиля и один из древнейших непрерывно населенных городов мира.

11

«Челюсти жизни» — гидравлический инструмент для разрезания машин, попавших в аварию.

12

Хамви (Humvee) — американский армейский вездеход, стоящий на вооружении в основном у вооружённых сил США, а также вооружённых сил и гражданских служб некоторых других стран.

13

Джоэл — сокращённо Джош.

14

Тренч— шерстяное или хлопчатобумажное пальто военного покроя с погончиками и манжетами.

15

Штокроза— травянистое растение, вид рода Штокроза(Alcea) семейства Мальвовые (Malvaceae).

16

Хайфа— третий по величине город Израиля и второй по величине морской порт, лежит на склонах горы Кармель.

17

Playing the field переводится с табуированной лексики, как волочиться за женщинами, или иметь беспорядочные половые связи, а если переводить дословно, то это игра на поле. В связи с чем уместен вопрос о спортивных метафорах. (Табуированная (запрещённая) лексика — слои лексики в языке, являющиеся табу по соображениям религиозным, мистическим, моральным, политическим, соблюдения хорошего тона в обществе или в каких-то его слоях, либо при случаях).

18

Оксикодон— обезболивающий препарат, полусинтетический опиоид, получаемый из тебаина.

19

Паксил— относится к антидепрессантам группы СИОЗС (Селективных ингибиторов обратного захвата серотонина).

20

Паксил— относится к антидепрессантам группы СИОЗС (Селективных ингибиторов обратного захвата серотонина).

21

Пурпурное сердце(англ. Purple Heart) — военная медаль США, вручаемая всем американским военнослужащим, погибшим или получившим ранения в результате действий противника.

22

Двадцать ярдов— это чуть меньше девятнадцати метров (18,288метра).

23

Баграм(также Беграм, раньше Капикиили Каписа) — старинный город и крупный аэропорт в шестидесяти километрах к северо-западу от Кабула в афганской провинции Парван.

24

Афазия — это системное нарушение уже сформировавшейся речи. Возникает при органических поражениях речевых отделов коры головного мозга в результате перенесенных травм, опухолей, инсультов, воспалительных процессов и при некоторых психических заболеваниях.

25

Эйн-Геди(ивр. ‎עֵין גֶּדִי‎ — «источник козленка») — заповедник и национальный парк в Израиле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Просто не забывай дышать"

Книги похожие на "Просто не забывай дышать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Чарльз Шиэн-Майлс

Чарльз Шиэн-Майлс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Чарльз Шиэн-Майлс - Просто не забывай дышать"

Отзывы читателей о книге "Просто не забывай дышать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.