» » » » Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне


Авторские права

Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне
Рейтинг:
Название:
Он принадлежит мне
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Он принадлежит мне"

Описание и краткое содержание "Он принадлежит мне" читать бесплатно онлайн.








Я моментально решила, что меня это совершенно не расстраивает. Анита не была ведьмой, как Моника Харви. И, даже если бы была, после того фиаско я узнала, что мои отношения с папой ничто не испортит. Он любит меня без всяких условий, и совершенно не важно, с кем он встречается, на ком женится, или с кем разводится. Точно так же как то, что Лео встречается с Кларой, никак не должно на меня повлиять.

— Одобряю, — сказала я ей. — На сто процентов. Просто не рассчитывай, что я буду называть тебя мамой.

Она расхохоталась. — О, сладенькая, я придушу тебя, если ты хоть раз меня так назовёшь. И ничего не говори твоему папочке. Я буду крайне смущена, если он узнает об этом разговоре. Уверена, Рид всего лишь попросит меня пересмотреть расписание на следующую неделю, или ещё что-нибудь связанное с работой.

— Ни в коем случае. Папа готовит на гриле только для людей, которые ему не безразличны.

— Правда? — переспросила она с удивлением и надеждой в голосе.

Секундой позже в дом вошёл папа. — Привет, Мэгги Мэй. Снаружи я видел как вы обе над чем-то смеётесь. Что такого смешного?

— Ничего, — ответила я, метнув быстрый взгляд на Аниту. Её щеки очень мило порозовели. Я сразу же перевела взгляд на папу, и прежде чем он продолжил, сказала: — Но у меня есть новости. Валери не твой ребёнок. Она — Дина.

Челюсть папы, как и тарелка с сосисками, упала на пол. — Мэгги, — укоризненно произнёс он.

— Что? Я думала, ты вздохнёшь с облегчением.

— Кажется, так и есть, но вчера мы договорились, что подождём. — Папин острый взгляд подметил, что на мне вчерашняя одежда. — Ты не поехала в Блексбург прошлой ночью?

— Нет, я поехала к Дину.

Он нахмурился. — О, ты теперь тоже называешь его Дином.

Папочка, — проскулила я. — Я не осталась у него на ночь. Посмотри на мои руки. — И вытянула их, чтобы он увидел укусы насекомых. — Я припарковалась возле Блу-Крик и спала в машине. Потому что не хотела ехать домой или к себе на квартиру. Мне нужно было провести ночь в одиночестве и подумать. Но всё, действительно, было бы так плохо, если бы я осталась у него? — с тех пор, как мы с Кларой пошли в колледж, папа значительно ослабил контроль над тем, насколько поздно мы возвращаемся от парней. Почему внезапно он бросился меня защищать? Я думала ему нравится Дин. Вчера Рид назвал его "хорошим парнем". К тому же, разве не я сама должна принимать подобные решения? Не он... или Лео, если уж на то пошло. Кстати... — А где Клара? Она осталась с Лео?

Папа вздохнул. — Вы с Кларой обе достаточно взрослые, чтобы принимать собственные решения. Пока вы остаётесь в безопасности и говорите мне куда идёте, мой единственный вариант — это вам доверять. Но, не забывай, если ты решишь строить отношения с Дином, то он достанется тебе со всем пакетом. Что касается твоей сестры, то я с облегчением узнал, что она с Лео. Он чрезмерно опекающий и всегда позаботится о ней. Может быть, это значит, что я смогу получить немного времени для себя. Твоя сестра может очень злить, ты же знаешь. Единственной причиной, по которой я с такой лёгкостью простил ей Нью-Йорк, был Лео. — Он поцеловал меня в лоб и двинулся в сторону вафельницы. — Думаю, я рад, что ты поговорила с Дином и выяснила всё для нас. Кстати, ты хочешь есть?

— Умираю от голода.

Я услышала, как открылась входная дверь и сразу же подумала, что уши Клары, скорее всего, горят. Вот только это была не Клара, а Лео. — Доброе утро, — поздоровался он, проходя через кухню, и направился прямо в гостиную, едва удостоив нас взглядом. Я заметила, что была не единственная, кто надел вчерашнюю одежду. — Собираюсь какое-то время прилечь на вашем диване. Так что — да, игнорируйте меня. — Мэддокс исчез так же быстро, как и появился, и я услышала, как в гостиной включился телевизор.

— Недолго ты радовался, — я посмотрела на папу и последовала за Лео. Он растянулся на диване, скрестив руки за головой, уставившись взглядом в утренние мультики. — Это было твоё самое драматичное появление. Что ты делаешь на моём диване?

— Валяюсь.

— О. — Валяется? Лео практически изобрёл это слово, но в этот раз смысл, кажется, отличался от его обычного поведения, когда он был пьян и в дурном настроении. Каким-то образом это казалось... реальным. — Что случилось?

Он вздохнул и, кажется, ещё больше увлёкся телевизором, но я то лучше знала. — Ничего, о чём я бы хотел поговорить.

Мой желудок перевернулся. Я не могла припомнить, когда в последний раз Лео не хотел рассказать мне о чём-нибудь. — Ты меня слегка пугаешь.

— У меня полный персик.

Я обошла диван и присела на пол, блокируя вид на экран. У него не осталось иного выбора, кроме как посмотреть на меня. Его глаза были налиты кровью, и он выглядел так, словно совсем не спал или... плакал? Нет, Лео никогда бы не стал плакать, ведь так? Теперь мой желудок сделал полный переворот.

Когда с болезненной очевидностью я поняла, что он не хочет об этом разговаривать, то решила, что могу попытаться отвлечь его, рассказав насколько унизительной стала моя жизнь. — Ладно, хорошо. Тогда я заговорю первой. В любом случае мне нужно рассказать тебе кое-что. Последние пару дней я думала, что влюблена в...

— Господи Боже, — разбушевавшийся папа вошёл в комнату. В руке он крепко сжимал телефон. За ним следовала Анита, её лицо было немного бледным.

— Я только что получил звонок от Мэри Энн из магазина экипировки, — произнёс папа, качая головой, — Клара не появилась на свои уроки. Однако, она позвонила и сказала, что сожалеет, но должна отменить их все.

Папины слова повисли в воздухе. Любой идиот мог догадаться, что драматичное появление Лео и его так называемое "валяние" имеют какое-то отношение к Кларе. И то, что сестра не явилась на работу, тоже связано с ним.

— Я пытаюсь решить, должен ли я злиться или беспокоиться, — сказал папа, обратив своё внимание на Лео. — Как ты считаешь, сынок?

Лео сел, провёл дрожащей рукой по волосам, тогда как напряжение в комнате стало настолько густым, что я едва могла дышать. — Беспокоиться, — пробормотал он. Потом встал и стремительно вышел из комнаты.

Я поспешила следом за ним. — Лео! Постой!

— Не сейчас, Мэгс!

Он был уже на полпути к своей машине, когда я догнала его. — Нет, сейчас! — крикнула я, обеими руками схватив его за руку и безуспешно пытаясь остановить. — Ты НЕ поедешь, чтобы напиться, накуриться, или сделать ещё что-нибудь, что делаешь, когда считаешь, что не можешь справиться со своими проблемами! На этот раз я тебе не позволю! Не позволю!

— Я в порядке.

— Нет, не в порядке! Не думай, что я никогда не замечала твоих попыток самолечения, потому что я их замечаю — постоянно! И разве хоть одна из них сработала? Нет! Так что, пожалуйста... не уходи.

Он сделал глубокий вдох. Потом перестал бороться со мной и закрыл дверцу своей машины. А в следующую секунду уже обнимал меня, крепко прижимая к себе, позволяя себе перенести часть своего груза на меня. Сколько раз я рыдала у него на плече, когда мои отношения заканчивались? Слишком много, чтобы считать, это уж точно. А вот теперь наши роли внезапно поменялись.

Прошло несколько минут, прежде чем мы разорвали объятия. Я внимательно посмотрела на Лео и обнаружила, что теперь его глаза стали ледяными. Даже роботы проявляют больше эмоций.

— Что случилось? — прошептала я.

— Когда мы были в Нью-Йорке, Клара попросила доказать ей, что я не засранец. Она хотела впустить меня, и думаю, что сделала это. А при первой же возможности я всё испортил — история моей дерьмовой жизни. Почему так происходит, что я не могу контролировать свой характер, находясь рядом с ней?

— Потому что ты её любишь. Мы все совершаем глупые поступки когда влюблены.

— Тогда я, должно быть, самый большой идиот из всех когда-либо живших.

Вероятно, время было ужасно не подходящим, но я расхохоталась. — Ты и я, оба. Дин вернулся, и я в полном недоумении, а за последние пару дней почему-то убедила себя, что влюблена в тебя! Боже мой! — продолжая хохотать, я опустилась на колени. — Я даже собиралась поцеловать тебя, чтобы понять, кто мне нравится больше — ты или он. Если это не идиотизм, тогда я не знаю, что это. — Мой смех превратился в ступор. Вот почему Дин сказал "Я не могу". Он всё ещё думает, что у меня есть чувства к Лео. Боже, почему я раньше об этом не подумала?

— Так значит, ты не влюблена в меня? — спросил Лео, подняв брови.

— Нет. Прости, но не в этом смысле.

У него вырвался огромный вздох облегчения. — Спасибо чёртовому Богу.

Я пихнула его. — Эй, тебе не надо быть в таком восторге от этого.

Уголки его губ чуть приподнялись.

— Итак, — проговорила я, — этот повзрослевший, более мудрый, и очень сексуальный парень, пару дней назад сказал мне, что я должна бороться за то, чего хочу...

Я?

— Нет, Дин, — я закатила глаза. — Ты же на два месяца младше меня, глупый. В любом случае, он сказал мне, что я не должна упускать момент, не попытавшись побороться за то, чего хочу. Сколько раз за свою жизнь ты говорил Кларе что-нибудь грубое вместо того, чтобы схватить её и поцеловать, или сказать ей, как сильно она тебе не безразлична? Предполагаю, что очень много. Тоже самое со мной. Я застряла с Эндрю на четыре года — четыре года! — и теперь, даже не могу вспомнить почему. Итак, давай сделаем это. Мы должны бороться за любимых, иначе ты закончишь жизнь как твой отец — холодный ублюдок, у которого денег больше чем у Господа Бога, но больше ему нечем похвалиться, а я стану трофейной женой в браке без любви с кем-нибудь, похожим на Эндрю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Он принадлежит мне"

Книги похожие на "Он принадлежит мне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Дарлингтон

Сара Дарлингтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне"

Отзывы читателей о книге "Он принадлежит мне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.