» » » » Мария Введенская - Пределы неоднозначности


Авторские права

Мария Введенская - Пределы неоднозначности

Здесь можно купить и скачать "Мария Введенская - Пределы неоднозначности" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Маска, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мария Введенская - Пределы неоднозначности
Рейтинг:
Название:
Пределы неоднозначности
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-9905616-6-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пределы неоднозначности"

Описание и краткое содержание "Пределы неоднозначности" читать бесплатно онлайн.



Новый роман из цикла «Библиотеки Смерти»!

Всё имеет свои пределы, грани, установленные природой нормы. Зло и Добро – вполне ясные понятия, не терпящие полутонов. Но человек – это лишь набор причин….

Неоднозначность частенько сводит с ума, потому что в нашей реальности нет ничего абсолютного. И как с этим справиться? Как разобраться в этой удушающей двойственности, не взявшись за нож?

Проклятые тени древности вершат своё правосудие, набрав оловянных солдатиков. Они играют друг против друга, превратив мир в разменную монету. И не дай Бог, если их выбор падет на тебя….






– Чарли. – спешно ответила та, видя, как винтовка снова поднялась вверх в напряжении, готовая сделать больно… очень бо-о-ольно. Не делайте мне бо-о-ольно!

– И я оказалась здесь так же, как и ты. – добавила она.

Винтовка снова опустилась.

– Значит, ты знаешь Дейзи?

– Нет… я не знаю никаких Дейзи. – устало протянула та. – Но я знаю того, кто послал ее, потому что он послал и меня. А перед этим со мной разговаривала отрезанная рыбья голова, так что я сыта этим по горло! И, если хочешь, то давай – пристрели меня, но умоляю, сделай это быстро и безболезненно, потому что… я, знаешь ли, как-то сдала за этот дерьмовый день!

Воцарилось молчание. Застывшие персонажи, и занавес вот-вот опуститься. Кейси, которая, как будто, не знала, что делать с винтовкой – поднять или опустить. Чарли, стоящая со скучающим, измученным видом, словно на нее направлен не ствол, а резиновый молоток. Девочки-служанки в фартуках, следят за происходящим одновременно с ужасом и очарованием. Затянувшаяся мизансцена.

– Рози! – наконец, сказала Кейси и опустила винтовку. – Принеси еще стул и приборы, и поживее.

Обе девочки послушно удалились.

– Ты, вроде, есть хотела? – спросила она у Чарли, приподняв бровь. – Прошу.

Хотя бы не убили… – подумала та, садясь за стол. Кейси опустилась рядом.

– Так ты, выходит, всё знаешь? – спросила она, и Чарли кивнула. – И то, что я задумала?

Еще кивок.

– Так зачем тебя послали? Разве не этого хотел этот некто, стоящий за всем?

– Остановить… – тихо сказала Чарли. – Меня послали остановить тебя.

– Ух ты. – задумчиво и безэмоционально бросила Кейси. – Так поздно не останавливают.

В этот момент вошли девочки – одна со стулом, другая с тарелкой и приборами.

– Поставь туда. – сказала Кейси, обращаясь к Мэри со стулом в руках. – И это тоже. – она кивнула Роуз. – Здесь сегодня сядет Элизабет, а ты… – Кейси снова обратилась к Мэри. – Возвращайся на чердак. Еду тебе принесут.

– Приятного аппетита, миссис Парсон. – ответила та учтиво и побежала наверх.

– Ужин накрывать? – спросила Роуз.

– Да-да, пора… – она глянула на часы – без четверти. – И даже более чем.

Когда девочка ушла, Кейси вновь обратилась к Чарли, которой почему-то стало грустно.

– Ну что, похожи они на заложниц?

– Нет… совсем не похожи. – покачала головой та и тяжело вздохнула. – Почему ты так решила?

– В смысле? Не держать их в темном чулане на объедках? – уточнила Кейси.

– Угу.

– Так вышло. У меня не было определенного плана, когда я привезла их сюда. Прошел год…. Если всё случилось бы раньше, я бы переубивала их, не вдаваясь в лишние подробности и не заботясь о зрителях, потому что только на это и была бы способна.

– А сейчас?

– Я просто привезла их сюда, и как-то всё пошло… вот так. Своим чередом, что ли.

– Но ты ведь, по сути, их даже не держишь?.. Отсюда, при желании, сбежать – раз плюнуть. – сказала Чарли, а про себя подумала, что сложившаяся ситуация куда изощрённей, чем если бы Кейси исполнила свою месть по горячим следам.

– Да, не держу. – подтвердила та.

– Так почему же они не сбегают?

В этот момент вошли две девочки: Роуз и Элизабет, которую Чарли еще не видела. Только в новостях. Войдя, она улыбнулась, и от этого на ее щеках появились очаровательные ямочки. Они внесли блюдо с запечённой курицей и миску салата.

– Девочки! – позвала их Кейси. – Наша гостья спрашивает, почему вы не сбегаете отсюда?

Севшие уже на свои места Роуз и Лизи пожали в унисон плечами.

– А зачем? – туманно спросила Рози, глядя в пол.

Сколько им? – задумалась Чарли. – Лет по пятнадцать? Не слишком ли рано, чтобы так отвечать на подобные вопросы?

– Лизи? Курица… – напомнила Кейси, и девочка тут же вскочила и подрядилась раскладывать по тарелкам сочные куски уже нарезанной птицы. – И не забудь отнести Мэри ее порцию.

– Конечно, миссис Парсон.

Кейси нагнулась ближе к Чарли, поначалу казалось, что она хочет, чтобы ее слова никто из девочек не услышал, но на самом деле она лишь хотела заглянуть в глаза. Может, думала увидеть там чернеющие радужки. Кто знает?

– Видишь, они не знают зачем. Не видят смысла в побеге отсюда.

– Но они понимают, что ты их убьешь? – шепотом спросила Чарли.

– Конечно, понимают. Они понимают, что должны понести наказание за содеянное, и готовы к этому. Это самый лучший выход для всех нас.

Чарли перевела взгляд сначала на Роуз, застывшую над едой, а потом на Элизабет, которая обернулась на лестнице с тарелкой для Мэри. Они обе кивнули, но глаза…. Казалось, они лишь час назад поняли, что ждет их на самом деле. Осознали в полной мере, что вот они есть, а вот их уже нет. В глазах читался плохо скрываемый ужас. Слишком малы, чтобы осознать смерть, но вполне созрели, чтобы осознать свое отсутствие. Лизи уронила голову на грудь и стала подниматься наверх. Роуз сползла на стул, опустив чуть покрасневшие глаза.

Хватит, насмотрелась….

– Ты знаешь, – сказала Чарли, отрезая кусок белого мяса, которое по правде не любила, но… что положили, то положили. – Я не вижу здесь девочек, которые безжалостно убили твою дочь. Здесь кто-то другой.

Она посмотрела на Роуз, но та не ответила взглядом, видимо, пытаясь справиться с подступившими слезами. Чарли перевела взгляд на Кейси, ухмылка которой застыла на лице, как и ложка салата над тарелкой.

– Да, теперь они совсем другие. – процедила Кейси, вывалив салат обратно.

Пластинка, полная старых песен как-то внезапно закончилась, и опустилась неуютная тишина. Хозяйка дома поспешила ее заполнить.

– Они знают, что виноваты, и это меняет людей, так ведь?

– Меняет. – Чарли отодвинула тарелку.

В этот момент спустилась Элизабет и села за стол, чуть улыбнувшись остальным.

– Ты же, вроде, есть хотела? – осклабилась Кейси.

– Уже наелась… – сухо ответила Чарли, а потом повернулась к девочкам. – Можно вопрос?

Те посмотрели на Кейси, на лице которой, видимо, не было никаких запрещающих знаков, потом – друг на друга, и в итоге кивнули.

– Вы убили одноклассницу. Безжалостно убили одноклассницу. – сделала акцент Чарли. – И что вы делали после этого? Я хочу сказать – у вас же был год. Как вы прожили его?

Глаза у обеих остекленели и они отвернулись.

– Девочки, вам задали вопрос! – вмешалась Кейси.

– Лиз попала в психушку. – сказала Роуз.

– Рози!!! – вспыхнула та.

– А что?! Это же правда!

– Да, правда! – выкрикнула Лизи. – А тебя сбагрили к бабушке в Небраску, чтобы в нашем городе остались хотя бы несколько парней, которым ты еще не дала! Пока меня накачивали нейролептиками, вы тут с Мэри неплохо отжигали! Правда? – разорялась Элизабет, и Чарли показалось, что после произошедшего, они так до сих пор как следует и не поговорили.

– ОТЖИГАЛИ??? – взвыла Роуз. – Так ты это видишь?

– Девочки! – повысила голос Кейси, но тех уже вряд ли кто-то смог бы остановить.

– Да, я понимаю, тебе было плохо, но и нам не лучше! Ты хоть знаешь, сколько она пила? Какие истерики устраивала? Господи, да о Мэри весь город судачил. Ее постоянно забирали родители из полицейского участка. Ты же знаешь, она всегда слушалась их беспрекословно, а потом в раз превратилась в алкоголичку и наркоманку.

Лизи заплакала.

– А дядю моего знаешь? Что он полицейский? Что нашим делом занимался именно он и сразу же понял, что Кейт убили перед тем, как сбросить с крыши? – чуть ли не задыхаясь, выкрикнула Роуз. – И понял, что в этом замешана я? По поведению…. И по следам, которые остались на моей обуви. Не ты, не Мэри… я!!! Я ударила Кэти по голове! Знаешь, что он сделал со мной, чтобы закрыть дело по-тихому? ЗНАЕШЬ? Знаешь, почему меня после этого так понесло, а?!

Чарли перевела взгляд на Кейси. Та была бледна и совершенно забыла о еде. Наверное, тоже наелась…. Она слепо таращилась на девочек с приоткрытым ртом.

– Знала об этом? – обратилась к ней Чарли, но Кейси не ответила. Было и так ясно, что ответ отрицательный. Ее ведь волновало только то, что они сделали с ее дочерью. Только это… а остальное не интересно. И, вряд ли, ее можно за это винить.

Рози тоже заплакала. Они обе сидели и всхлипывали, словно маленькие девчонки, и в этом бушевало столько отчаяния, что не хватало слов. Они были загнаны в угол, и уже очень давно.

– Мэри знала об этом? – спросила Чарли у Роуз через некоторое время.

– Да-а… – проныла та. – И как-то рассказала своим дружкам – не о том, что сделали мы, а о том, что сделал он. И один раз, когда дядя Ник пьяный вдрызг выходил из бара, завязалась драка, и они прирезали его как свинью. И вот еще что… я была рада! Просто на седьмом небе, так что знаете, – сказала она тихо. – Когда нам позвонила миссис Парсон, я думаю, все почувствовали себя свободными, потому что… так жить нельзя! Просто невозможно! И пусть она делает со мной всё, что хочет! Я заслужила.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пределы неоднозначности"

Книги похожие на "Пределы неоднозначности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Введенская

Мария Введенская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Введенская - Пределы неоднозначности"

Отзывы читателей о книге "Пределы неоднозначности", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.