» » » » Мейв Бинчи - Холодный зной


Авторские права

Мейв Бинчи - Холодный зной

Здесь можно скачать бесплатно "Мейв Бинчи - Холодный зной" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство Мир книги, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мейв Бинчи - Холодный зной
Рейтинг:
Название:
Холодный зной
Автор:
Издательство:
Мир книги
Год:
2008
ISBN:
978-5-486-02348-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Холодный зной"

Описание и краткое содержание "Холодный зной" читать бесплатно онлайн.



Эйдан Дьюн, преподаватель латыни, решает организовать в дублинской школе курсы итальянского языка. Эти вечерние занятия пользуются огромной популярностью у самых разных людей. Отчасти из-за магии далекой средиземноморской страны, а отчасти потому, что на курсах преподает потрясающая женщина Нора О’Донохью — Синьора. Ее странный и загадочный облик, милая улыбка, бесконечная доброта и отзывчивость согревают сердца и души и помогают осуществиться мечтам очень многих ее учеников.






— А что она?

— О, она впала в истерику, стала кричать, стучать в дверь, а потом сказала, что я чокнутая, как отец, ну и как обычно.

— А что обычно, я не знаю.

— У нас так всегда.

— А что потом?

— Она переоделась и, наверное, ужинает.

— Так, значит, она до сих пор там?

— Да.

— Ты серьезно, Лиззи?

Она утвердительно кивнула несколько раз.

— Боюсь, что да.

— А как же ты вышла?

— Через окно. Когда она была в ванной.

— Подожди, это случилось вчера, в семь часов вечера, во вторник, а сегодня уже среда, уже одиннадцать, а она все еще там, заперта против своей воли?

— Да.

— Но, боже, зачем ты сделала это?

— Потому что только так я могла поговорить с ней. У нее никогда нет на меня времени. Никогда.

— И что же, вам удалось поговорить?

— Не так, как хотелось бы.

— Я не могу поверить, Лиззи. Она просидела там столько времени.

— А что еще я могла сделать? Она вечно куда-то торопится… ей важнее общаться с другими людьми.

— Но так нельзя поступать. И ты еще ждешь, чтобы она с тобой поговорила?

Он посмотрел в красивое лицо любимой женщины. Конечно, он хотел познакомиться со своей будущей тещей, но не в такой ситуации.

Они поднялись по лестнице к квартире Лиззи. Оттуда не доносилось никаких звуков.

— Могла она выбраться? — спросил Билл.

— Нет, на окне замок, она бы не смогла открыть его.

— А разбить стекло?

— Нет, ты не знаешь мою маму.

Это правда, подумал Билл, и он был близок к тому, чтобы узнать ее при очень подозрительных обстоятельствах.

— Она не набросится на меня с кулаками?

— Да нет, конечно.

— Попробуй скажи ей что-нибудь.

— Нет, она не захочет говорить со мной, может, лучше ты. — Глаза Лиззи были огромными от страха.

Билл пожал плечами.

— Мм, миссис Даффи, меня зовут Билл Берк, я работаю в банке, — сказал он. Ответа не последовало. — Миссис Даффи, у вас все нормально? Могу я убедиться, что с вами все в порядке?

— Почему я должна хорошо себя чувствовать? Моя сумасшедшая дочь заперла меня здесь, и об этом она еще пожалеет. — Ее голос звучал зло и уверенно. — Вы друг Элизабетты?

— Да, очень хороший друг. На самом деле я люблю ее.

— Значит, вы тоже душевнобольной, — послышался голос.

Лиззи подняла глаза.

— Вот видишь, — прошептала она.

— Миссис Даффи, я думаю, мы можем обсудить это лицом к лицу. Сейчас я войду, поэтому прошу вас, отойдите в сторону.

— Вы не войдете, потому что я всунула ножку стула между дверной ручкой и стеной на случай, если она приведет какого-нибудь наркомана или бандита вроде вас. Я останусь здесь, пока кто-нибудь не придет мне на выручку.

— Это я и есть, — отчаявшись, проговорил Билл.

— Вы можете говорить, что хотите, но впускать вас я не собираюсь.

Это была правда, потому что, как обнаружил Билл, дверь изнутри оказалась забаррикадированной.

— А окно? — спросил он Лиззи.

— Оно слишком высоко, но я покажу тебе.

Билл выглядел встревоженным.

— Я имел в виду, чтобы ты влезла в окно.

— Я не могу, Билл, ты же слышал, что она говорит. Она убьет меня. Упрямая как бык.

— Тогда представь, что она сделает со мной, если я влезу? Она считает, что я наркоман.

У Лиззи задрожали губы.

— Ты же сказал, что поможешь мне.

— Покажи, где окно.

Взобравшись, он снял замок и открыл окно. Затем отодвинул штору и увидел блондинку сорока с лишним лет с размазавшейся тушью на лице. Увидев Билла, она побежала на него со стулом.

— Не двигайся в мою сторону, убирайся отсюда, тварь, — закричала она.

— Мама, мама, — послышался крик Лиззи из-за двери.

— Миссис Даффи, пожалуйста, пожалуйста. Я войду, чтобы открыть вам дверь. Посмотрите, вот ключ. Пожалуйста, опустите стул.

Увидев ключ, она поставила стул и презрительно посмотрела на него.

— Просто позвольте мне открыть дверь, Лиззи войдет, и мы все спокойно обсудим, — сказал он, направляясь в сторону двери.

Но мать Лиззи снова схватила стул.

— Уйди от двери. Кто знает, кого ты привел с собой? Я уже говорила Лиззи, что у меня нет денег, нет кредитных карт… так что нет смысла похищать меня. Никто вам не заплатит выкупа. Вы напрасно выбрали меня. — Ее губы задрожали, и она посмотрела на него точно так же, как иногда смотрела Лиззи.

— Там за дверью всего лишь Лиззи, там нет гангстеров, — произнес он спокойным голосом.

Казалось, он произвел на нее хорошее впечатление, потому что она поставила стул на пол и села на него, испуганная, уставшая и неуверенная.

Билл решил еще раз попытаться открыть дверь. Они переглянулись. Потом снаружи раздался крик:

— Мама? Билл? Что происходит? Почему вы не разговариваете? Не кричите?

— Мы приходим в себя, — отозвался Билл.

— Она принимала какие-то наркотики? — спросила ее мама.

— Нет, ради бога, нет, конечно.

— Тогда как понять такое поведение? Запирать меня, чтобы поговорить?

— Я думаю, она соскучилась, — медленно сказал Билл.

— Теперь она будет скучать по мне намного сильнее, — произнесла миссис Даффи.

Билл посмотрел на нее. Она была стройной и выглядела молодо. На ней было модное платье, а на шее стеклянные бусы. Если бы не перепачканное лицо, можно было подумать, что она идет на вечеринку. Скорее всего, именно туда она и собиралась, пока не оказалась в плену.

— Просто вы так далеко живете, — сказал Билл.

— И что? Я всего лишь собиралась пойти к Честеру… Что он сейчас должен думать?

— А кто такой Честер?

— Друг, один из моих друзей, он художник. Там должно было быть много народу, и никто из них не знает, что со мной произошло.

— А почему им не пришло в голову поискать вас здесь, в доме вашей дочери?

— А почему они должны были об этом догадаться?

— Они знают, что у вас есть дочь в Дублине?

— Ну, знают, возможно. Им известно, что у меня трое детей, но кто где живет?

— А ваши настоящие друзья?

— Они и есть мои настоящие друзья.

— У вас там все нормально? — выкрикнула Лиззи.

— Подожди немного, Лиззи, — ответил Билл.

— Видит бог, ты заплатишь за это, Лиззи, — крикнула ее мать.

— Так где же они, ваши друзья?

— Не знаю, после открытия выставки мы собирались пойти к Честеру. У него огромный дом, мы там бывали раньше. Но почему кто-то из них должен был хватиться меня?

— Чтобы узнать, что с вами случилось.

— Да кому какое дело? Они решат, что я просто передумала идти, вот и все.

Билл облегченно вздохнул.

— Так, может, мы впустим ее? Я уверен, она раскаивается.

— Да уж. Но только не ждите, что я обрадуюсь ее появлению.

— Нет, вы абсолютно правильно все говорите. — Он пошел к двери. — Лиззи, входи, — позвал он таким голосом, как будто за дверями стоял незваный гость. — Заходи. И, может, приготовишь для нас чай?

Лиззи проскользнула мимо него на кухню, избегая встретиться взглядом с матерью.

— Подожди, вот твой отец только узнает обо всем.

— Миссис Даффи, вы будете чай с молоком и сахаром? — перебил ее Билл.

— Без всего, спасибо.

— Просто черный для миссис Даффи, — крикнул Билл, как будто дал команду персоналу. Он прошел по маленькой комнате, собрав разбросанные вещи с пола и с кровати. Потом они сидели за столом, такое необычное трио, и пили чай.

— Я купила коробку печенья, — гордо заявила Лиззи.

— Да оно стоит целое состояние, — сказал Билл.

— Я хотела, чтобы у меня было что-то особенное, когда приедет мама.

— Но я не говорила, когда точно приеду, это была твоя идея.

— Ничего, печенье в металлической коробке, оно может долго храниться, — сказал Билл.

— У тебя все нормально с головой? — неожиданно спросила мама Лиззи.

— Думаю, да, а почему ты спрашиваешь?

— Говорить о печенье в такое время.

— Но это лучше, чем кричать и выяснять отношения.

Лиззи разглядывала печенье.

— Они такие красивенькие, — сказала она. Она была похожа на маленького ребенка в эту минуту. Интересно, ее мама видела в ней то же самое?

Билл смотрел то на одну, то на другую, надеясь, что мама Лизи все-таки смягчится.

— Знаешь, Лиззи, как трудно жить женщине одной, — начала она.

— Но ты бы могла остаться со всеми нами, с папой, со мной, с Джоном и Кейт.

— Я не могла жить в этом доме, сидеть как в ловушке и ждать мужчину, который придет домой с зарплатой. А потом, твой отец частенько не возвращался домой с деньгами, а шел играть.

— Но ты не должна была уезжать.

— Должна, потому что иначе я бы убила кого-нибудь, его, тебя или себя. Иногда безопаснее уехать и начать жизнь заново.

— А когда вы уехали? — спросил Билл.

— Ты не знаешь, ты не знаешь всех деталей.

— Согласен, я думал, что вы разошлись с мужем по обоюдному согласию. Так часто бывает, когда дети вырастают.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Холодный зной"

Книги похожие на "Холодный зной" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мейв Бинчи

Мейв Бинчи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мейв Бинчи - Холодный зной"

Отзывы читателей о книге "Холодный зной", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.