» » » » Елена Романова - До любви две мили и один шаг (СИ)


Авторские права

Елена Романова - До любви две мили и один шаг (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Елена Романова - До любви две мили и один шаг (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство СамИздат, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елена Романова - До любви две мили и один шаг (СИ)
Рейтинг:
Название:
До любви две мили и один шаг (СИ)
Издательство:
СамИздат
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "До любви две мили и один шаг (СИ)"

Описание и краткое содержание "До любви две мили и один шаг (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Я изменила мужу и была сослана в настоящую глушь — далекое английское графство, — и намеревалась тихо переждать несколько мучительных месяцев ссылки. Но, увы, мне было уготовано не только столкнуться с поборником нравственности, неким мистером Остином, нагоняющим страх на всех развратниц Великобритании, но и ввязаться в провинциальные интриги, чуть не став жертвой убийцы… И все это ради одного — обрести любовь, в которую я никогда не верила.






— Что ж, это не делает вам чести, миссис Эванс, — прервала ее монолог. Полагать, что у мерзавца проснется совесть наивно. Впрочем, Шерри всегда была наивной.

— Да, вы правы. Я поступила глупо и втянула в эту историю мистера Коулла, о чем сожалею.

— Да уж, ошибка огромная, — я откровенно язвила.

— Леди Блайт, — упрекнул Коулл, — миссис Эванс ни в чем передо мной не виновата. Я повел себя… несколько… импульсивно, узнав…

— Прошу… — взмолилась та, чем вывела меня окончательно.

— Не тяните уже… Либо говорите, либо забудьте об этом. Одно из двух.

Они переглянулись. Шарлотта покраснела, как помидор. Мистер Коулл слабо улыбнулся и произнес:

— Я бросился на этого мерзавца, когда узнал, как гнусно он поступил с миссис Эванс.

— Но Найт кинулся в ответ, — у Шерри прорезался голос, и она нахмурилась, — и они с мистером Коуллом покатились вниз по лестнице, припали к перилам, и Найт упал со второго этажа и сломал ногу.

Все-таки не зря я ходила в церковь. Кара небес настигла доходягу в собственном доме, на собственной лестнице в лице непреклонного Коулла. Я захлопала в ладоши.

— Браво! Разрешите пожать вам руку, — и я с довольным лицом приняла его горячую ладонь в свои, — надеюсь, вы сами не сильно ушиблись при падении?

— Мистер Найт, конечно, и думать забыл о дуэли, — продолжила Шарлотта.

И Веберу несказанно повезло, ибо еще на балу я слышала, что поговаривали о его меткости.

— И что же дальше?

Шарлотта покраснела сильнее и стыдливо опустила голову.

— Найт повел себя недостойно, — коротко бросил Коулл.

— Пока его переносили на кровать, он имел наглость… — слова застревали у Шерри в горле, — озвучить все, что между нами было…

Коулл молчал, лишь тяжело втягивая воздух.

— Я хотел уверить, миссис Эванс, что об этом никто не узнает, но она бросилась бежать. Зато теперь я могу сказать вам, Шарлотта, что я не тот человек, кто станет осуждать вас. Вы одинокая женщина и вправе поступать так, как находите нужным.

Ее губы задрожали, тихо шепнув: «спасибо», и я вдруг почувствовала себя лишней. Они так нежно и бережно смотрели друг на друга, что я поморщилась. Вот-те на, подруга увела у меня очередного воздыхателя! Неожиданная новость!

— Мистер Коулл, — произнесла я, заставляя обоих дрогнуть, — примите мою искреннюю благодарность, — я поднялась, заставляя собеседников тоже встать и прощаясь с невольным спасителем Шерри, я еще раз протянула ему руку, — сейчас вам лучше покинуть нас, мистер Коулл. Миссис Эванс должна побыть одна.

Он поклонился, ласково улыбаясь, и сопровождаемый грубоватой служанкой, покинул поместье.

Я ожидала от Шерри чего угодно: слез, упреков, злости, но она внезапно схватила меня за руку и потащила наверх в свою комнату, усадила на постель и стала ходить взад-вперед по комнате, прикидывая что-то в уме и нервно касаясь волос. Я наблюдала за ней с явным изумлением. А не помешалась ли Шерри от обилия мужского внимания? Ох и подмочила ж я репутацию вдовы-тихушницы…

— Леди Блайт, вы можете помочь мне в одной ситуации. Только не смейтесь, иначе я выставлю вас из дома.

Вот и до угроз дошли. Сегодня день такой или в Шропшир проник тленный душок лондонских кулуаров?

— Шерри, ты сведешь меня с ума, а безумная леди Блайт — это уже слишком.

— Я совершенно запуталась…

Она, конечно, имела в виду любовный треугольник, в котором оказалась. С одной стороны Патрик Вебер, друг детства и самоотверженный добряк, с другой стороны манящий и самодостаточный мистер Коулл.

— Мне так неловко, — сокрушалась Шарлотта.

— Ты хотела, чтобы не состоялось дуэли. Так ее и не было. Твой план сработал. Поздравляю.

— Ума не приложу, как я отважилась позвать мистера Коулла…

Я фыркнула и закатила глаза, а она продолжила:

— Надеюсь, об этом никто и никогда не узнает. Представьте, что будет, если Найт расскажет еще кому-нибудь.

Я почти не сомневалась, что он уже рассказал кому-нибудь. И не раз. Оставалось рассчитывать на то, что народ не сбежится, чтобы изгнать из Шерри дьявола. По местным меркам, быть впутанной в ситуацию, где фигурируют имена сразу троих господ, вверх распущенности. В аристократических кругах — это милые забавы, в королевских — хороший тон. Странная кульминация: чем выше положение, тем фривольней нравы.

— Если я неплохо разбираюсь в людях, то твоего Патти не остановит сломанная нога противника, — по-филосовски рассуждала, покачивая ногой, — думаю, пистолеты будут спокойно пылиться, пока не срастутся кости, но после обязательно пойдут в расход.

— Не говорите так, Анна, — она надула губы, — я никогда не прощу себе, если из-за меня пострадает мистер Вебер.

— А если пострадает Коулл? — провокационно усмехнулась я. — Между прочим, на нем остались явные улики. Я имею в виду лицо этого джентльмена. Его фонарем теперь можно освещать улицы…

— Прекратите насмешки, леди Блайт, — нахмурилась Шерри. — Я никому не позволю над ним смеяться!

Она разгорячилась, выкручивая пальцы, а меня так и разбирало подсластить пилюлю.

— А если Коулл тоже сделает тебе предложение? Что ты ответишь?

— Бред! — она побледнела, вытянувшись и остолбенев, как памятник на городской площади, — Коулл увлечен другой женщиной.

— Кем, позвольте узнать?

— Вами! Разве вы не видите?

Я изобразила на лице крайнюю степень изумления, не забыв раскрыть рот для убедительности.

— Шарлотта Эванс, вы только что увели у меня из под носа мистера Коулла, — притворное возмущение заставило ее оттаять, — а еще назывались подругой.

— Я… я, — она трагично хватала воздух, и я поднялась и поманила ее к двери.

— Умираю от голода, Шерри. Негоже хозяйке морить свою гостью голодом, — весело заулыбалась, — а за обедом обсудим, как быть дальше.

Едва я схватилась за ручку двери, как что-то больно сжалось внутри, заставив согнутся пополам. Огненная резь подкосила ноги, и я с тяжелым вздохом опустилась на пол.

— Леди? Леди Блайт? Анна? — закудахтала Шерри, бегая вокруг меня и пытаясь определить, что случилось.

А то, что случилось, было скорее предчувствием, предвкушающим трагедию. Меня уложили на постель, убедив, что я должна дождаться врача. Боль прекратилась, но мой живот окутал странный холод. Китти, Шерри и грубоватая горничная носились надо мной, как над сокровищем, и только одна из них, моя компаньонка, понимала, в чем было дело. Я потонула в собственной слабости, упросив, чтобы мне принесли чашку горячего шоколада и плед. Когда, наконец, явился врач, я уже чувствовала себя превосходно. Хитростью и не дюжими стараниями нам с Китти удалось выпроводить из комнаты других женщин, чтобы поговорить с врачом, и после уймы манипуляций с моим телом, мне объявили, что я должна больше отдыхать и не тревожится. На том мы с доктором распрощались.

Спать я легла, все еще тревожась за ребенка. Склонна думать, что мой малыш обладал даром предвидения и хотел всего-навсего предупредить меня заблаговременно бежать из Шропшира, ибо вскоре меня ожидала страшная встреча. Мне снился огонь, пожирающий Шил-парк — предвестник разрушения наяву, которого я боялась и жаждала долгих одиннадцать лет.

ГЛАВА 20

Любовь сильнее самолюбия: женщину можно любить, даже когда она презирает вас.

Л. Вовенарг

Утро принесло лишь малое облегчение. Я поднялась на удивление рано. В Хартфордшире я не вылезала из постели до полудня, завтракая прямо на простынях, едва разлепив глаза. Столичная жизнь обязывала, видите ли.

Спустилась в гостиную, принарядившись, ибо садится за стол нужно было при полном параде. Мое личное убеждение. Сегодня я пренебрегла корсетом и надели воздушное платье светло-голубой лазури и жемчужное ожерелье, как истинная лондонская дама, принимающая в будуаре. Правда, еще на лестнице я услышала, что у нас с Шерри гости. Мужские голоса. Сердце отчего-то тупо заныло и тяжело затрепыхалось. Я шла, как на каторгу, сжимая кулаки. Голоса становились громче, и вдруг я узнала один из них и обомлела. Злость разом затмила рассудок, оборвав дыхание, и я влетела в комнату, видя перед собой только одного человека — Чарльза Бенджамина Беккета. Однако меня ждал сюрприз. Едва я выпорхнула на середину гостиной, заставив всех умолкнуть и удивленно на меня воззриться, я заметила его — моего горячо любимого супруга — Энтони, который стоял у окна в пол оборота, равнодушно перебирая пальцами.

Мы долго играли в гляделки: то лорд Блайт, то Беккет, то Шерри и обратно. Занятно, но это не могло продолжаться вечность. Кроме того у меня было такое дикое выражение лица и, наверно, стоящие дыбом волосы, что на губах Чарльз вольготно расположилась нахальная улыбочка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "До любви две мили и один шаг (СИ)"

Книги похожие на "До любви две мили и один шаг (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Романова

Елена Романова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Романова - До любви две мили и один шаг (СИ)"

Отзывы читателей о книге "До любви две мили и один шаг (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.