» » » » Кристен Проби - Спасение Грейс


Авторские права

Кристен Проби - Спасение Грейс

Здесь можно скачать бесплатно "Кристен Проби - Спасение Грейс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство TranslationForYou, год 2017. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристен Проби - Спасение Грейс
Рейтинг:
Название:
Спасение Грейс
Издательство:
TranslationForYou
Год:
2017
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Спасение Грейс"

Описание и краткое содержание "Спасение Грейс" читать бесплатно онлайн.



Грейс Дуглас пробует свои силы в горнолыжном спорте, готовясь к девичнику своей подруги Кары Донован, который запланировано отпраздновать на трассах Аспена. Но вот беда: хоть Грейс и живёт в Каннингем-Фолсе, расположенном среди живописных гор Монтаны, лыжница из неё никакая, и поэтому накануне поездки она берёт уроки на местном горнолыжном курорте и всем сердцем уповает, что в случае чего рядом окажется «скорая».


Сексуальный хозяин гостиницы Джейкоб Бакстер только рад исполнить роль инструктора, но вскоре он понимает, что всем местам на горе Грейс предпочитает лыжную базу, где разливают горячие напитки. Джейкоба сразу же привлекают чувство юмора и смешливость Грейс, и он задаётся целью научить девушку справляться с несложными трассами, чтобы та смогла повеселиться, катаясь с подругами в Аспене. Ему и в голову не приходит, что взаимное притяжение послужит толчком к лавине страсти, мчащейся прямо к его сердцу.






Я открываю глаза и вижу, как он с удивлением разглядывает меня. Дыхание у меня тихое и частое, ещё никогда в жизни я не заводилась до такой степени.

Снова вращаю бёдрами, но он, зажмурившись, качает головой.

— Не стоит пока двигаться, любовь моя. Не хочу кончить.

— Мне нужно…

— Что тебе нужно?

— Трахнуться, — не в силах подобрать слово, шепчу я.

— Мне нравятся непристойности, слетающие из твоих прелестных губ. — Он отстраняется, замирает, а после снова толкается в меня. — Эх, чтоб меня черти забрали, я долго не протяну. Ты невероятная.

Крепко прижимаю его к себе, а он, перестав дразнить, то погружается в меня, то снова отступает, и я слышу, как участилось его дыхание. Провожу рукой между нашими телами и начинаю кружить пальцем по клитору, отчего его глаза расширяются ещё больше.

— Да, трогай себя, вот так. О боже, это выглядит просто потрясно.

Он смотрит, как я тянусь ещё ниже и начинаю ласкать его мошонку, пока он двигается во мне.

— Чёрт побери, Грейси.

При звуке своего имени я дрожу и сжимаюсь вокруг него.

— Боже, видела бы ты себя — снова на грани оргазма, тело вновь разрумянилось. — Он наклоняется, припадает к моим губам и шепчет: — Давай улетим вместе, любовь моя.

Я с силой цепляюсь за него и дрожу, пока волны оргазма прокатываются по моему телу. Он со стоном следует за мной, вращая прижатыми ко мне бёдрами, благополучно достигает собственного освобождения, перекатывается со мной в объятиях на спину и, наконец, замирает.

— Ни хрена себе, — шепчет он, прижимаясь губами к моему виску. — Ты чертовски замечательная.

— Я чертовски уставшая, — с усмешкой отвечаю я. — Сегодня ты меня измотал.

— И продолжу делать это завтра, так что поспи немного. — Он прижимает меня к себе и зарывается носом в мои волосы, вдыхая их запах. — Спасибо тебе.

— За что?

— За этот удивительный дар. Грейс, ты исключительная женщина. — Он целует меня в голову и скользит рукой по моей спине к заднице. — А теперь спать, любовь моя.



ГЛАВА 6

~ Джейкоб ~

Мир всё ещё погружён в темноту, я постепенно скидываю дрёму и чувствую, как Грейс своим горячим телом ещё теснее прижалась к моему боку. Она перекинула ногу через моё бедро, рука лежит поверх моего живота, а голова покоится у меня на груди.

Я не могу вспомнить, когда в последний раз просыпался, обнимая женщину. Я никогда не остаюсь с ними на ночь. Это предполагает близость, которую я никогда не чувствовал.

До Грейс.

Я целую её в лоб и переворачиваю на спину, осторожно выбираясь из её объятий, и тянусь к своей одежде. Но как только делаю шаг к своим ботинкам, Грейс шевелится и бросает на меня хмурый взгляд.

— Поспешное отступление?

Она зевает и ищет часы.

— Нет, дорогая. — Я заползаю обратно на кровать, тяну её на колени и прижимаю к себе. — Есть кое-какие дела, и решить их нужно сегодня утром. Я не хотел тебя будить.

— Ничего страшного.

Она прячет лицо в моей шее и вздыхает. Не знай я её лучше, сказал бы, что она вот-вот вновь провалится в сон.

— Возвращайся в кровать, любовь моя. Я пришлю тебе завтрак в течение часа.

— Присоединишься ко мне?

Её голос мягкий и, возможно, слегка нерешительный. Я обнимаю её сильнее и отклоняю голову назад, удерживая в своей руке.

— Нет, но мы встретимся на уроке в десять.

— О, не стоит продолжать учить меня. Меня вполне устроит настоящий инструктор.

— Я настоящий инструктор, и именно я буду тебя обучать.

Я целомудренно целую её, но мой член не остаётся равнодушным к ощущению её маленького тела, прижатого ко мне.

— Я с нетерпением ожидаю того, как мы проведём с тобой день.

— Договорились, хорошего тебе утра.

Её глаза вновь медленно закрываются, и я усмехаюсь. Она явно не жаворонок.

Я опускаю её обратно на кровать, укладываю и ухожу.

Этим утром мне и вправду нужно решить кое-какие дела, но также я нуждаюсь в нескольких часах, чтобы очистить голову. И подумать. А лучше всего мне удаётся это на холме.

Я возвращаюсь в свой номер и переодеваюсь в лыжный костюм, беру снаряжение и выхожу. Оператор подъёмника только устраивается на своём рабочем месте и машет, когда я приближаюсь.

— Хороший выбор времени, — отзывается он.

— Я тоже так думаю, — отвечаю я с поклоном и запрыгиваю на кресло, когда оно только начинает подниматься.

Проезжаю весь путь до вершины горы, с трепетом наблюдая, как оживает мир. Сейчас пасмурно, но снег ещё не идёт, и восходящее солнце окрашивает всё в серые краски.

Земля и деревья покрыты свежевыпавшим снегом. Он как призрак скрывает всю зелень, и именно поэтому я дал такое название своей лыжной базе.

Ведь меня это всегда завораживает.

Поскольку подъёмник приближается к вершине, я спрыгиваю, надеваю защитные очки и любуюсь видом. Передо мной простирается долина, а так как облака находятся достаточно высоко, то я вижу Каннингем-Фолс, озеро и, слева от меня, пики национального парка «Глейшер».

Здесь такое спокойствие и тишина, которые я нигде больше не встречал, ни на одной из гор, на которых побывал в Европе. Когда я впервые приехал сюда и взглянул на этот вид, то понял, что это именно то место, где я должен быть.

И теперь оно привело меня к Грейс.

Меня окружает тишина. Так что, когда я направляю свои лыжи вниз и начинаю плавно спускаться к основанию склона, меня сопровождает лишь звук моего дыхания. Ратраки[2] уже побывали здесь утром и условия для спуска идеальны.

Поскольку я неспешно скатываюсь с горы, мои мысли возвращаются к удивительной женщине, которую я держал в руках всю ночь напролёт. Я просыпался несколько раз, только чтобы почувствовать её кожу рядом со своей, вдохнуть её запах, послушать её мягкое дыхание. И ни разу у меня не возникало желание сбежать.

Чёрт возьми, что это за женщина, сумевшая сбить меня с толку? Она красивая, да, но в своей жизни я знал много красивых женщин.

И трахал большую часть из них.

Но всё же я не могу вспомнить лицо ни одной из них. Всё, что заполняет мой разум, это мягкие вздохи Грейс, её постанывания и то, как её тело реагирует на меня. Как красиво вспыхивают щёки, когда она оказывается на грани оргазма, как тиха она в этот момент. Вместо того чтобы кричать, её тело сжимается и напрягается, она дрожит, и слышны лишь её лёгкие частые вдохи.

Но если быть честным, это намного больше, чем секс. За те несколько часов, что я с ней знаком, она заставила меня смеяться так, как я не делал этого годами. Её неуклюжесть скорее привлекает, чем разочаровывает, и больше из-за того, как она на это реагирует — будто это само по себе что-то очень простое и естественное.

Она не ищет себе оправданий. А ест то, что хочет, нашла работу, которой наслаждается, и стремится к жизни, тем самым поощряя всех вокруг делать то же самое.

Она чертовски невероятная.

И я понимаю, что нахожусь во власти её чар. Но хочу исследовать эту химию между нами. То, что она живёт в Каннингем-Фолсе, — благословение. Я могу за ней ухаживать должным образом и часто с ней видеться.

Я завершаю свою короткую поездку, немедленно возвращаюсь к подъёмнику и поднимаюсь на самую вершину. А потом направляю свои лыжи вниз по склону, на сей раз выбирая другой, чуть более сложный маршрут, и полностью отдаюсь снегу.

— Бакс, так как идут дела с бесспорно красивой блондинкой? — усмехается Джанет, стоя за стойкой администратора.

Рядом стоит Пол, настоящий инструктор Грейс, по-видимому, болтая с ней.

— Да, старик, как продвигаются дела? Ты украл её у меня. А она горяча. Я думал, она войдёт в мой список.

От такого высказывания Джанет открывает рот и с опаской наблюдает за мной, в то время как я, сузив глаза, смотрю на мужчину.

— Не заблуждайся относительно моей добродушной манеры общения, Пол. Кажется, ты забыл, с кем говоришь. Если я когда-нибудь услышу, что ты неуважительно отнёсся к какому-либо гостю, ты никогда больше не ступишь на этот холм. Я ясно выражаюсь?

— Я сожалею, Бакс.

— Думаю, так и должно быть.

И, поджав хвост, Пол устремляется прочь.

— Мальчики в этом возрасте — грязные маленькие ублюдки, — бормочет Джанет.

— Большинство мужчин, — соглашаюсь я и хихикаю, глядя на неё сверху вниз. — Но дама не должна даже слышать об этом. Я не какой-то приятель, а босс, и нанимал его не для того, чтобы он наконец-то лишился девственности.

Джанет смеётся и хлопает меня по руке.

— Ты мне нравишься, Бакс. Так как ваши дела с Грейс?

— А это, моя дорогая Джанет, тебя не касается.

Я подмигиваю ей и замечаю Джерри, выбегающего из ресторана.

— Вот ты где!

От возбуждения его руки на груди то сжимаются, то разжимаются, а щёки покраснели от досады, и я уже знаю, что будет очень тяжело успокоить парня.

Я молча благодарю небеса, что уже без десяти десять, а затем поворачиваюсь к гениальному шеф-повару.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Спасение Грейс"

Книги похожие на "Спасение Грейс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристен Проби

Кристен Проби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристен Проби - Спасение Грейс"

Отзывы читателей о книге "Спасение Грейс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.