» » » » Шелли Брэдли - Опасные парни и их игрушка


Авторские права

Шелли Брэдли - Опасные парни и их игрушка

Здесь можно скачать бесплатно "Шелли Брэдли - Опасные парни и их игрушка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шелли Брэдли - Опасные парни и их игрушка
Рейтинг:
Название:
Опасные парни и их игрушка
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасные парни и их игрушка"

Описание и краткое содержание "Опасные парни и их игрушка" читать бесплатно онлайн.



Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса. Чувства связывают Бренну, Кэма и Торна вместе гораздо сильнее, чем они могли себе представить. Они готовы защищать и служить любимой женщине, без которой уже не могут жить.






Перемещая его бедра, Торн сменил угол проникновения, сосредотачиваясь на маленькой бусинке простаты Кэма. Голова детектива откинулась назад. Он издал гортанный стон, и его руки вцепились в Бренну, как в спасательный плот в бушующем потоке воды.

Слава Господу, потому что Торн мог ощущать, что жар внутри его разгоряченного тела увеличивается с такой силой, словно вспышка на поверхности солнца. Желание зародилось и забурлило в его животе, в его яйцах. Потребность кончить была словно обжигающее давление, которое стискивало его самообладание сильнее и сильнее. Пот струился по его лицу, между лопаток.

Если он не будет действовать достаточно быстро, то кончит первым.

Проскальзывая рукой под тело Бренны, Торн нашел ее клитор. Влажный, припухший, молящий и, если можно было судить по ее дыханию, очень чувствительный.

Он потер ее клитор, движения его пальцев на чувствительном узелке могли помочь ей достичь максимального возбуждения. Его прикосновения ощущались не слишком жестко и не слишком ласково, но достаточно для того, чтобы унести ее так далеко, откуда уже нет возврата.

Бренна начала издавать стоны и извиваться, ее голова металась из стороны в сторону, когда она стала более нетерпеливой, ее тело напряглось, стискивая его, готовое к ...

— О... о, чееерт, — простонал Кэм. — Блять!

Бренна издала пронзительный всхлип, который отразился эхом от стен комнаты. Словно карточный домик, тело Кэма напряглось следом, тугое кольцо его мышц сжалось и запульсировало вокруг члена Торна, когда из груди мужчины вырвались один за другим прерывистые вздохи.

Затем все тело Кэма сжалось, и он издал пронзительный вскрик, который смешался со всхлипом Бренны. Отчасти мольба, отчасти благодарность соединились с шумом его собственной крови, что стучала в ушах, сокрушая последнее сопротивление Торна. Жесткое сжатие мышц тела Кэма было крепким, безжалостным и, пожалуй, одним из самых восхитительных моментов в его жизни.

Удерживаемый глубоко в теле Кэма, Торн почувствовал огненный поток ощущений, охвативший его. Из его горла вырвался вскрик, когда внутри него вспыхнул настолько уникальный и потрясающий жар, что Торн мог поклясться, он никогда не испытывал ничего подобного. Находиться с ними двумя, во всех отношениях, полностью изменило его жизнь к лучшему.

Никто из них не двигался, не произносил ни слова. А что, если они не ощущали таких же чувств, что и он?


Глава 11

После душа Бренна побрела на кухню в одной из бесформенных футболок Кэма, доходящей ей до колен. Она наблюдала за Торном из-за холодильника. Кэм подошел сзади, поцеловал Бренну в плечо и посмотрел на нее голодным взглядом.

Наблюдая за ними, она закусила губу. Когда они стали ей так дороги? Кто бы мог подумать, что она полюбит этих мужчин, которые ворвались в ее дом и использовали ее, чтобы получить информацию об ее отце?

Всего несколько дней осталось до суда над Кертисом, и ей было интересно, что будет после этого. Секс между ними был слишком интенсивным... в нем участвовало не только ее тело, но и сердце. Когда она увидела их лица в самый пиковый момент, то могла поклясться, что они чувствуют то же самое. Но права ли она? Сейчас они только смотрели в холодильник, как будто ничего не было важнее, чем поесть.

Может, после завтрака стоит поговорить об их отношениях. Они, возможно, и не знают, что она к ним чувствует, Кэм резкий, но с другой стороны, чувствительный, Торн грубый снаружи, но добрый внутри. Даже если они отвергнут ее после ее признания в любви, то она хотя бы будет знать, что попыталась. Лучше не оставлять все, как есть, даже если, возможно, все закончится.

— О, позвольте мне, — Бренна прошла мимо них и взяла куриные грудки из холодильника. Сметану и молоко, свежий брокколи и грибы. Она положила все это рядом с плитой, захватив специи и макароны из кладовки. Она могла приготовить что-нибудь.

— Что...?

Бренна подняла руку, чтобы ответить на непрозвучавший вопрос Кэма. — Вы не знаете, чем перекусить, позвольте мне все сделать самой.

— Давай помогу. Я умею готовить.

— Я это делаю лучше и быстрее.

Когда она с грохотом достала кастрюлю и миску, в дверь позвонили.

В кухне воцарилась тишина, и только Кэм пришел в себя и пошел открывать. Все последовали за ним. Бренна не замечала оружия на них, но мужчины достали пистолеты.

Кэм посмотрел в глазок.

— Черт.

Прежде чем она успела задать ему вопрос, он распахнул дверь. В октябрьском холоде стоял темный силуэт мужчины, который оглядывался через плечо.

— Кертис? — шокировано спросила она.

Он кивнул и быстро зашел в дом, захлопнув за собой дверь и заперев ее. Он потянулся к девушке, обняв ее одной рукой.

Торн с рычанием оттолкнул его от Бренны.

— Если не хочешь лишиться своих яиц, не трогай ее.

— Она моя дочь.

— Ты никогда не вел себя, как отец, — сказал Кэм. — Почему ты здесь?

Проницательный взгляд Кертиса заметался между двумя полураздетыми мужчинами и Бренной, одетой только в мужскую рубашку, делая соответствующие выводы. На его лице появилось удивление. Он выглядел грязным, усталым и голодным. Напряженным. Что бы Кертис ни собирался сказать по поводу их отношений, он промолчал.

— Я все понял. Кто охотится на тебя?

— Как ты узнал мой адрес? — потребовал Кэм.

— У моего друга был твой лицензионный номер.

Кэмерон выругался и покачал головой.

Кертис предусмотрел все.

— Скажи мне, кто искал тебя? Кто?

Торн отпустил Кертиса, но остался стоять между ней и ее отцом. Бренна старалась не трогать его, но это было невозможно. Он защищал ее и заботился, хотя и делал это в своей ворчливой манере.

— Ага, мудак, — ответил Торн. — Двое громил пытались похитить ее в твой женский гарем. Ты знаешь, где держат девушек ее возраста и как любят причинять им боль.

Кертис поморщился.

— Я не думал, что Хулио знает об этом месте. Я решил, что она в безопасности до суда.

— Ой, да ладно. У Хулио бизнес такой, знать все и обо всех. Я не удивлюсь, если он знал, что она твоя дочь.

На это предположение Кертис побледнел.

— Мне жаль. Правда, жаль.

— Ты прое*ал свой шанс, — обвинил его Торн.

— Я знаю.

— И ничего не изменилось, — Бренна нахмурилась, смятение и боль волнами накатывали на нее. — Я приехала из Аризоны, чтобы поговорить с тобой, узнать, почему ты оставил меня.

— Послушай, сейчас не лучшее время...

— Оно никогда не будет таким!

Кертис провел рукой по своим коротким седеющим волосам.

— Я знал, что твоя тетя и ее муж позаботятся о тебе лучше меня. Черт, когда ты родилась, я был в глубокой заднице. Когда ты была маленькой, я дважды отсидел в тюрьме. Ты скорей всего не знала этого, да? Твоя тетя скрывала это от тебя. Дорогая, я плохой. Я не умею жить по-другому. Если бы я не отдал тогда тебя, ты бы попала в детский дом и, Бог знает, что бы случилось с тобой потом. Я заботился о тебе так, как считал, стоило заботиться отцу.

Которого никогда не было рядом. Кертис был таким всегда, таким и останется, ничего не изменится.

— Ты забыл про каждый мой день рождения.

— Каждый год седьмого июня я думал о тебе.

Он помнит, когда у нее день рождения?

— И каждое Рождество, кроме последнего.

— Как ты думаешь, от кого Санта Клаус посылал тете деньги, когда ты была маленькой? Я знаю, это никак не компенсирует мое отсутствие...

— Это не так.

— И, возможно, мы все сломали. Может быть, ничего не восстановить. Я не знал, как быть отцом и как вести себя, но уже слишком поздно пытаться вернуть все назад. Прости. Это в прошлом, и я не смогу ничего исправить. Прямо сейчас, я просто хочу защитить тебя, — он повернулся к Кэму, взглянув на Торна. — За мной следят.

— Парни Марко?

— Конечно. Федералов легко обнаружить. От них несет дерьмом, когда проходишь рядом.

— Почему ты доверяешь нам? — спросил Кэм.

— Я вижу, как вы ведете себя с Бренной, вы не сделаете ничего, что может причинить ей боль. Она может злиться на меня, но, преследующие меня гончие псы Марко уничтожат ее.

Это было правдой. Бренна не пыталась отрицать этого.

Кэм наклонился к нему.

— Я бы предоставил тебе защиту с самого начала, если бы ты позволил.

Кертис закатил глаза.

— Ты не понимаешь. У Марко везде глаза, уши и оружие. Ты безумен, детектив, если думаешь, что ты и несколько офицеров смогли бы спрятать меня от него. Парни Марко подбирались ко мне уже очень близко, когда я прятался. Я слышал, как они говорили, что знают, что Бренна здесь, и они планировали с помощью нее выманить меня из укрытия. Мне удалось уйти от них. Нужно уходить и прямо сейчас.

Выругавшись, Кэм вытащил свой сотовый телефон.

— Дай мне секунду вызвать подкрепление.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасные парни и их игрушка"

Книги похожие на "Опасные парни и их игрушка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шелли Брэдли

Шелли Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шелли Брэдли - Опасные парни и их игрушка"

Отзывы читателей о книге "Опасные парни и их игрушка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.