» » » » Патриция Макаллистер - Горный ангел


Авторские права

Патриция Макаллистер - Горный ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Макаллистер - Горный ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Макаллистер - Горный ангел
Рейтинг:
Название:
Горный ангел
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-7841-0582-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Горный ангел"

Описание и краткое содержание "Горный ангел" читать бесплатно онлайн.



Одинокой юной Эйнджел приходится выбирать между плохим и худшим: либо оказаться во власти негодяя, выигравшего в карты ее дом, либо... согласиться на заочный брак с совершенно незнакомым человеком. Красавица выбирает второе – и бесстрашно отправляется навстречу неизвестности... Но возможно, мужественный Холт Мерфи, которого Эйнджел назвала своим мужем от безысходности, – единственный мужчина, способный завоевать ее сердце...






– Чего вы хотите? – прямо спросила Эйнджел.

– Поговорить с вами, мадам, относительно вашего мужа.

В ее небесно-голубых глазах мелькнула настороженность.

– Да? Тогда вы попали не по адресу, моего мужа здесь нет, он сидит в тюрьме Оро.

– Мне это известно, и я уже с ним разговаривал. Он-то и дал мне ваш адрес и разрешил поговорить с вами относительно выдвинутых против него обвинений.

Взглянув на все еще кипевшую гневом Клару, Эйнджел мягко сказала, обращаясь к ней:

– Мне нужно поговорить с этим человеком, тетушка. Можно, мы посидим в маленькой гостиной?

– Ты ничего не должна говорить этому человеку! – возразила Клара и, с презрением оглядев Рено с головы до ног, громко, чтобы он слышал, сказала: – Нельзя верить французам, моя дорогая!

Смеясь одними глазами, Рено торжественно сообщил Кларе:

– Война за колонии закончилась давным-давно! Я американец, как и мой отец.

Клара снова фыркнула, но Эйнджел все же уговорила ее впустить Рено в дом.

– Прошу вас, тетушка, не волнуйтесь и идите наверх – когда мы закончим, я пошлю за вами Дульчибел.

В последний раз презрительно взглянув на капитана, миссис Максвелл неохотно удалилась. Эйнджел пригласила Рено в маленькую гостиную и жестом предложила ему сесть на обитую красным бархатом кушетку. Рено осторожно присел, словно опасаясь, что изящная мебель не выдержит его веса.

– Мне очень жаль, что я так огорчил вашу тетушку, – искренне извинился он.

Улыбаясь одними глазами, Эйнджел ответила:

– Клара Максвелл не является моей родной тетушкой, но она очень дорога мне, и я никому не позволю огорчать ее.

С этими словами Эйнджел отошла к буфету. Восхищенный Рено любовался ее грациозными движениями.

– Не хотите ли чаю, месье? – спросила его Эйнджел по-французски.

Рено был так поражен, что не знал, как ответить.

– Нет, благодарю вас... – наконец смущенно проговорил он. – Однако где вы научились так хорошо говорить по-французски?

Загадочно улыбнувшись, Эйнджел взяла с подноса на столе сливу в сахаре и уселась в кресло напротив Рено.

– В моей матери текла французская кровь, и там, где я росла, считалось, что молодая девушка должна знать Один-два романских языка.

– Ах вот как! – кивнул Рено. – Насколько мне известно, образованность в женщине не приветствуется большинством жителей вашего родного штата.

– Мой отец был довольно прогрессивным человеком. Однако вы пришли поговорить не обо мне, а о Холте.

Взяв в рот сливу, она ждала от Рено объяснений.

Французу понравилось, что она сразу перешла к делу. Обмен любезностями был закончен, и теперь ее голубые глаза внимательно и пытливо смотрели на него. Сообщив ей о серьезных обвинениях, выдвинутых против Холта, он стал осторожно расспрашивать ее о том, чем был занят ее муж в последние несколько месяцев.

Понимая, что на карту поставлена жизнь Холта, Эйнджел спокойно отвечала на все вопросы Рено, хотя сердце у нее сильно билось от волнения и тревоги. Будучи от природы проницательным человеком, Рено по-ястребиному зорко следил за каждым ее жестом и сменой выражений на лице. И только когда она смеялась или просто улыбалась, он забывал о цели своего визита и откровенно любовался ею.

Однако, видя перед собой умную женщину, он подозревал, что ее очаровательные улыбки имели целью запутать его и пустить по ложному следу.

– Значит, вам ничего не известно о связи вашего мужа с этими изменниками-индейцами? – в сотый раз спрашивал он Эйнджел, и она, в который уже раз, делала удивленные глаза и, прижав к груди руки, отвечала:

– Господи помилуй! Нет! Я ни разу не видела ни одного индейца рядом с Холтом! Их, очевидно, следует называть краснокожими, капитан? Или нет, скорее дикарями? Варварами?

В ее голосе прозвучал едва уловимый сарказм, что не осталось не замеченным капитаном.

– Мы зовем их индейцами, мадам, а эти, о которых идет речь, особо опасные мятежники. Вы, вероятно, слышали о резне, имевшей место в Форт-Лионе?

– Нет, капитан, я не слышала, – притворно равнодушно ответила Эйнджел. В любом случае, уверяю вас, Холт не имеет ничего общего с этим безобразием.

– Если не прямо, так, может быть, косвенно? Например, поставляя индейцам оружие и помогая им продовольствием?

Эйнджел вздохнула.

– Ваша настойчивость так утомительна, капитан! В сотый, а может, уже и в тысячный раз я вам повторяю, что ни осенью, ни теперь я не знаю ничего о предполагаемой связи моего мужа с преступными индейцами. Чего вы от меня добиваетесь, сэр?

– Правды, миссис Мерфи, – серьезно ответил Рено, понимая, что Эйнджел уже устала от его вопросов и как раз теперь находится на грани срыва. – Как только вы скажете мне правду, я тут же с радостью избавлю вас от своего присутствия.

Прижав руку к виску, в котором болезненно стучала кровь, Эйнджел сказала:

– Я уже говорила вам, что большую часть времени мы с мужем проводили на прииске, и у него не было никакой возможности переправлять индейцам оружие или что-то в этом роде.

– Ах да! Прииск.

Перелистав страницы своего блокнота и просмотрев предыдущие записи, Рено сказал:

– Ваш золотой прииск, где он расположен? Эйнджел неопределенно махнула рукой.

– Там, в горах.

– Где именно?

– На склоне горы Элберт, – вынуждена была уточнить Эйнджел. Увидев его терпеливые, подозрительные глаза, она, не выдержав, воскликнула: – Прошу вас! Хватит!

С этими словами Эйнджел резко поднялась с кресла, понимая, что чуть было не проговорилась. Она была смущена и не знала, что делать дальше.

– Последний раз говорю вам, капитан, что я ничего не знаю. Ничего! – изо всех сил стараясь взять себя в руки, едва не крикнула она.

– Очень хорошо, мадам, я ухожу, – нехотя поднявшись, мрачно произнес Рено, понимая, что Эйнджел не станет больше терпеть его присутствие, – но если вы передумаете и захотите мне что-либо сообщить, я остановился в гостинице Оро.

Эйнджел метнула на него гневный взгляд:

– Мне нечего больше вам сказать, сэр!

– Ну конечно, – пробормотал Рено и, надев шляпу и преувеличенно вежливо откланявшись, вышел.

Как только капитан ушел, Эйнджел бросилась наверх, в комнату тетушки Клары. Сердце сильно билось, и во рту пересохло от долгого допроса. Интуиция подсказывала ей, что Рено намеревался отправиться на прииск, и она должна опередить его, чтобы спрятать Кагу и его людей.

Клара дремала, сидя в кресле у камина, но как толь ко Эйнджел поцеловала ее в щеку, сразу проснулась.

– Боже, ведь я совсем не хотела спать! – недовольно произнесла она, выпрямляясь в кресле. – Должна сказать, эта настойка имеет сильное действие. – Она встревожено посмотрела на побледневшую Эйнджел. – Ушел этот французишка?

– Да, тетушка, но, боюсь, мне надо вновь уехать, и я хотела попросить вас об одолжении. Мне понадобятся лошади и фургон.

Не задавая лишних вопросов, пожилая леди согласно кивнула:

– Ну конечно! Только возьми с собой Джека за компанию. Он так привязался к тебе.

Эйнджел улыбнулась.

– Я думала, он никогда не простит меня за то, что я увела его любимых лошадей прямо у него из-под носа.

– Ну, вот еще! Этот старый мошенник гордится, тобой! Забавный человек этот Джек Миллер. Никогда не могла понять его до конца... – Вздохнув, Клара неожиданно добавила: – Знаешь, он предлагал мне выйти за него замуж.

– Джек? – удивилась Эйнджел и звонко рас смеялась.– И почему же вы ему отказали, тетушка Клара?

– Потому что он все время называет меня «миссис» – сердито ответила Клара. – Ну что за человек! Неужели так трудно назвать женщину по имени!

– Мне кажется, он слишком робок, – сказала Эйнджел, накидывая афганскую вязаную шаль на плечи Кларе. – Оставайтесь здесь, тетушка, и отдохните. Я скоро вернусь.

Но прежде чем Эйнджел отошла от кресла, Клара взяла ее за руку и сказала:

– Прошу тебя, детка, будь очень осторожна, береги себя! Подумай о твоём будущем малыше!

– Я все знаю, тетушка, – мягко ответила Эйнджел, осторожно высвобождая свою руку. – И именно ради ребенка я должна это сделать.

На этот раз Эйнджел решила добираться до прииска кружными дорогами, поскольку дело происходило днем, а не ночью, и ей вовсе не хотелось столкнуться с капитаном Рено. Сначала она чувствовала себя весьма уверенно, однако, выезжая за пределы города, заметила красные сани, направлявшиеся в Чистый Ручей. В санях сидел Крэддок! Отказываясь верить своим глазам, Эйнджел замотала головой, а когда еще раз посмотрела в сторону красных саней, они уже исчезли из виду. Неужели Крэддок все это время жил у нее под боком? Конечно, она могла ошибиться. Сейчас Эйнджел была слишком взволнована свалившейся на нее ответственностью за безопасность Каги, деда Холта, и остальных членов племени арапахо. Она солгала Рено, что само по себе было ей крайне неприятно, а теперь должна была во что бы то ни стало предупредить индейцев о грозящей им опасности. Если ее схватят, то обвинят в государственной измене и пособничестве беглым мятежникам. Но ведь эти самые мятежники приходились родней ее будущему ребенку!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Горный ангел"

Книги похожие на "Горный ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Макаллистер

Патриция Макаллистер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Макаллистер - Горный ангел"

Отзывы читателей о книге "Горный ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.