» » » » Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров


Авторские права

Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров

Здесь можно скачать бесплатно "Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров
Рейтинг:
Название:
Забота и пропитание для одиноких вампиров
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забота и пропитание для одиноких вампиров"

Описание и краткое содержание "Забота и пропитание для одиноких вампиров" читать бесплатно онлайн.



Айрис Скэнлон, дневной консьерж вампиров в Пустоши убывающей Луны, знает о нежити больше, чем ей хотелось бы. Исполнение их поручений в дневное время — от вызова водопроводчика до поставки охлажденной синтетической крови первой группы — дает возможность взглянуть на совсем не гламурную сторону жизни вампиров. Ее правила строги: отношения — сугубо деловые, никакой дружбы и тем более ничего личного. Затем она находит нового клиента, Кэла, которого отравили и оставили лежать на полу собственной кухни, и в ее спокойной жизни все переворачивается с ног на голову.

Кэл — невероятно сексуальный, если допустить, что Айрис находила вампиров привлекательными, — предлагает ей кучу денег, чтобы она спрятала его в своем доме. И хотя он высокомерный, угрюмый и, кажется, не понимает разницу между «работником» и «слугой», она соглашается. Но пока они ищут того, кто желает Кэлу вечной смерти, Айрис все больше и больше нарушает собственные правила… особенно это касается наготы. А может, ей действительно необходимы легкая интрижка и немного романтики… и ее собственный одинокий вампир?






Я вскочила и помчалась к книжной полке. Я провела пальцами по корешкам книг, пока не нашла записную книжку, которую искала.

— Что ты делаешь?

— Ищу мамин дневник с вырезками?

— Что прости? — спросил он. — Твоя мама была жестокой женщиной?

Я спихнула неуклюже его руки с моих плеч, пока обыскивала полку. Мамин дневник был искусством произведения. Гладкая обложка, обтянутая тканью, расшитой мелкими зеленными весенними листьями, ручная работа Гиги как на День девочек скаутов и как проект на День Матери.

Внутри, мама разнесла все интересные растения, которые мы только встречали в своих походах, по дате, а так же включая долготу и ширину, размеру клумб, описание окружающей среды и эскиз образца.

Аккуратный мамин эстамп пробудил во мне странное ощущение тоски, которую я не ожидала. Я так сильно скучала по ней. Я скучала по тому, как она смешила нас, когда мы были расстроены.

Я скучала по тому, как она обманывала нас в Монополии и пыталась заставить думать, что мы просто забыли, что у нее отели на Боардуолк и Парк-Плейс. Я скучала по чувству безопасности и что мама и папа все держат в руках.

Я пролистала до конца дневника: Июнь, 2005 года: Нашли сегодня довольно внушительный участок (6х4 кв. м) этого странного корнеплодного растения в районе Каунти-лайн-Роуд. Определенно растение из «красных», обратите внимание на широкие плоские листья и маленькие белые цветки с зеленовато-желтыми тычинками. Похож на фотографию щавеля кроваво-красного, но листья кажутся слишком разные. Я не стала отрезать, потому что ощущала, ну, как бы неправильно это. Что-то в растении отталкивало, как например ядовитый плющ, и, зная, что вы собираетесь сделать что-то, то сразу же появлялся мучительный зуд. Айрис растение не понравилось, и поэтому мы оставили его в покое. 

Я открыла дневник, чтобы показать Кэлу эскиз моей матери, который изображал поразительное сходство с иллюстрацией в книге.

— У моей мамы не было доступа к таким книгам, как у Джейн, в противном случае она могла догадываться, на что смотрела. Так как же все эти непонятные иностранные растения растут здесь в сельской местности Кентукки? Я имею в виду, кроме теплого, влажного климата в двух местах не имея ничего общего. И почему тот участок находится в глухом поле? В том районе рядом с Каунти-лайн-Роуд нет домов. Я не знаю, был ли там кто-то раньше, потому что совсем не похоже на какой-то остаток сада времён Гражданской Войны.

— Где это? — спросил он, вытаскивая карту округа Макклюр.

Я сравнила записи мой мамы, которые включали точное описание долготы и ширины месторасположения, с картой округа и указала.

— Прямо здесь.

— Как ты думаешь, тот участок все еще там?

— Все возможно, — ответила я, пожимая плечами.

— Ты очень помогла, — сказал он, целуя меня в лоб. Он вскочил с софы и спустился по лестнице в мгновение ока. Когда я спустилась на первый этаж, он уже направлялся к входной двери.

Я крикнула:

— И куда ты собираешься?

— В то место, которое твоя мама упомянула в дневнике с вырезками?

— Сейчас середина ночи. Это может занять несколько часов, чтобы найти подходящее место и еще больше времени, чтобы получить нужную информацию, которая могла бы нас задержать в лесу до самого рассвета. Для твоей кожи это будет совсем нехорошо.

— Я мог бы провести там гораздо меньше времени, если отправлюсь один, — сказал он, бросая на меня извиняющийся взгляд. — Без тебя я бы двигался быстрее.

— Но ты не знаешь, что искать, — ответила я.

— Я мог бы воспользоваться картой и твоим справочником.

— Но маленький указатель, который говорит: «Мое имя (пробел) и эта моя ядовитая ферма растений», которая возможно и не существует, и ты не будешь в состоянии интерпретировать то, что найдешь. Я тебе нужна.

— Сколько ты найдешь еще причин, чтобы я отложил поездку до завтра.

— Столько, сколько потребуется. У меня довольно длинный список, — сказала я, невинно похлопав ресницами. Кэл зарычал от отчаяния.

Я ущипнула его за нос и улыбнулась. 

— Признайся, милый, я тебе нужна. Вывожу тебя из кухни. Краду важные документы. Организовываю личные прогулки по лесу. Я обеспечиваю всесторонними, бесценными услугами.

— Ты нужна мне, — тихо произнес он. Закончив с этой идеей, смирившись, он вздохнул и поднялся навверх в читальный уголок. Тихо хихикая про себя, я услышала, как он бормотал. — Нужно было брать с Афиной.

Глава 14

«Голодный вампир — опасный вампир. Во все времена есть альтернативные источники крови». 

Из книги «Забота и пропитание для одиноких вампиров»

В следующий закат я обула походные ботинки и нашла рюкзак, который брала в походы, когда училась еще в школе. После масштабного извинения за несанкционированные ночные прогулки с одноклассником, Гиги объявила, что на вечер у нее планы.

Несмотря на утверждение, что она была у Бена, который помогал ей с презентацией для последнего проекта по истории, мои инстинкты кричали, что нужно запретить ей.

Но Кэл настоял на том, что будет отличной идеей, если Гиги не останется ночью дома одна. На самом деле, он был очень настойчивым, что я даже не стала злиться на то, что он вмешался.

Кэл волновался, то ли из-за незримой угрозы, которую он ощущал или из-за самой идеи оставить Гиги дома без присмотра, куда мог ненароком заехать «на огонек» Бен. Так что Гиги ушла домой к Бену и его родителям, по правилам которых «дверь остается все время открытой».

— Ты уверен, что готов? — спросила я, завязывая шнурки на ботинках двойным узлом, пока мы готовились к нашей прогулке.

Казалось, он оскорбился на такой вопрос.

— Я становлюсь сильнее с каждым днем.

Я не много даже разочаровалась, что он не стал сгибать руки, чтобы доказать его точку зрения. (Не судите меня. Мне просто нравятся руки). Он креп, становился сильнее, чтобы упорхнуть из гнезда, так сказать. Я чувствовала это, и наше время заканчивалось.

Я откашлялась, когда посмотрела на его байкерские сапоги, в которых станет не удобно, спустя несколько миль. 

— Я просто хочу сказать, что ты не похож на типа, который проводит много времени на воздухе. Ты ездишь на мотоцикле?

— Довольно долго на одном из них. В моем гараже стоит мотоцикл, — сказал он. — И я спал на открытом воздухе, на протяжении почти десяти лет.

— Знаю, ты терпеть не можешь, когда я так говорю, но это было давным-давно.

— Знаете, вы припираетесь, как женатая парочка? — хихикнула Гиги, спрыгивая вниз с лестницы и устраиваясь на диване между нами.

— Во сколько кино? — спросила я.

— В семь тридцать, — ответила Гиги. — Бен встретит меня. У него тренировка по бейсболу. Вернусь домой к половине одиннадцатого, если вдруг мы зайдем поесть мороженное, я тебе тогда обязательно позвоню.

— Умница, — сказала я.

Кэл откашлялся. 

— И ты возьмешь то, что я, эээ, дал тебе?

Я выгнула бровь, смотря на Гиги, которая уже полезла в сумочку.

— Кэл дал мне газовый баллончик!

— Ой! — улыбнулась я Кэлу. — Это так мило с твоей стороны.

— И тизер! — воскликнула Гиги, доставая устройство из сумочки.

— Ты что спятил? — заорала я на своего вампира, который за моей спиной показывал Гиги жестом «успокойся». — Почему бы сразу не дать ей автомат?

— Потому что автоматы не выпускаю в розовом цвете! — добавила Гиги, вытаскивая из кобуры конфетного цвета оглушающее оружие. Она включила его, хихикая, когда дуга света замерцала между двумя металлическими датчиками.

Я с недоверием посмотрела на Кэла. 

— Где ты его вообще взял?

— Через интернет, — пробормотал Кэл. — Я просто хочу, чтобы Бен следил за своими действиями. Одно прикосновение электрошокера может кому-то напомнить о правилах хорошего поведения.

— Гиги, ты не должна носить его в школу. Мой телефон будет разрываться от звонков, — сказала я ей.

— Знаю, — согласилась она, закатывая глаза. — Кэл заказал специальное крепление мне в машину, так что я могу хранить его под водительским сидением. Он показал мне, как пользоваться тизером и куда лучше всего направлять. А если я ударю током, кого-то просто так, чтобы посмотреть, как он работает, то Кэл заберет его. И на этой ноте, я ухожу. Айрис, я тебе позвоню.

— Не доставай ничего из сумки, если чувствуешь себя некомфортно, — сказала я ей. — Люди не очень толерантно относятся к случайному удару электрическим током.

Кэл легонько толкнул ее плечом и сказал:

— Помни. 

Затем он начал показывать странные телодвижения, указывая на шею, подмышки и пах. Она снова закатила глаза и обняла его. Он замер, и я уже собиралась предупредить Гиги, как вдруг Кэл неловко похлопал ее по спине. Гиги мне помахала и выбежала за дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забота и пропитание для одиноких вампиров"

Книги похожие на "Забота и пропитание для одиноких вампиров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Молли Харпер

Молли Харпер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров"

Отзывы читателей о книге "Забота и пропитание для одиноких вампиров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.