» » » » Фрэнк Стоктон - Человек-пчела
Авторские права

Фрэнк Стоктон - Человек-пчела

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнк Стоктон - Человек-пчела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Сельская новь, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрэнк Стоктон - Человек-пчела
Рейтинг:

Название:
Человек-пчела
Издательство:
Сельская новь
Год:
1996
ISBN:
5-900268-30-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Человек-пчела"

Описание и краткое содержание "Человек-пчела" читать бесплатно онлайн.



Известный американский писатель Фрэнк Стоктон (1834–1902) умел смеяться над человеческими слабостями и заблуждениями. Он не одергивал героев, а давал им возможность пройти свой путь до той лужи, в которой обычно оказываются одержимые ложными устремлениями. Посмеявшись добродушно, автор находит для незадачливых героев остроумный выход. В этом вы убедитесь, читая рассказы Стоктона, впервые переведенные на русский.

Сколько живет человек на земле, столько он плачет. И столько смеется. Такая эта штука жизнь, что в ней всего полно. И от чего за сердце хватаются. И над чем животики надрывают. А уж писатель не пропустит места, где смеются. Да еще от себя нафантазирует. Тогда и выскакивает из обыкновенного полена неунывающий Буратино, на крыше поселяется Карлсон с моторчиком, а в лесу заводятся Винни-Пухи. К ним восходит серия книг «ДУРЕМАР». Хотим, чтобы вы всласть посмеялись над страницами этой серии. Рожденные в разных странах, многие из наших героев впервые ступают на русскую почву.






Фрэнк Стоктон

Человек-пчела


Эти удивительные истории случились давным-давно. Происходили они в неведомых странах. Нам известно лишь, что записал их для нас озорной американский писатель Фрэнк Стоктон. Надобно заметить, что был мистер Стоктон весьма и весьма уважаемым человеком. Вместе с Мери Мейпс Додж — разве вы еще не читали ее «Серебряные коньки»? — он основал журнал для детей «Сэнт-Николс», со страниц которого пришли к американским читателям многие полюбившиеся герои. «Сэнт-Николс» по праву считается лучшим детским журналом в мире за всю историю. Журнальная суета допекла мистера Стоктона, у которого и так со здоровьем было не очень. Он упорно лечился, урывками надиктовывая свои истории, которые и появлялись в журнале, а потом отдельными книжками.

К историям Фрэнка Стоктона нужно привыкнуть. Герои его в постоянном поиске — поиске богатства, развлечений, поиске смысла жизни. И все и всегда получается у них наперекосяк. Ехидные и пронырливые персонажи вечно попадают впросак, пытаются выкрутиться, но получается еще хуже. Они очень смешные, герои Стоктона. Смешные, потому что не хотят жить, как все. А по-другому жить трудно. В этом убеждаются и самодовольный принц, и гордая королева, и бравый капитан, и лихие разбойники. Зато им никогда не скучно. Надеемся, что не будет скучно и нашим маленьким читателям. Мы рады, что веселые истории Фрэнка Стоктона наконец-то до них дошли.

Человек-пчела


Давным-давно в маленькой деревушке Орн жил старик, которого прозвали Человек-Пчела. Все свое время он возился с пчелами. Кровом ему служила хижина, больше напоминавшая огромный улей, чем дом, в котором обитает человек. Пчелы, эти крохотные трудолюбивые существа, лепили соты прямо в хижине: на полках, под маленьким столом, на грубой скамье, на которой сиживал старый хозяин, у изголовья и вокруг кровати. С утра до ночи хижина была наполнена жужжащими пчелами, что, однако, не мешало старику ходить по комнате, есть, дремать, не опасаясь укусов. Кожа старика настолько загрубела, что пчелы и пытались ужалить его, как не пытались они ужалить дерево или камень.

Пчелиный рой облюбовал для жилья даже карманы старой кожаной куртки хозяина. Старик надевал ее, уходя надолго в лес на поиски диких пчел, и был очень рад своим маленьким спутникам. Если ему не удавалось напасть на дикий мед, он доставал из куртки кусочек сотов и тем был сыт. Пчелы в карманах трудились прилежно, и старик был уверен, что у него всегда будет еда, где бы он ни находился. Питался Человек-Пчела больше медом, а если ту хотелось хлеба или мяса, он относил в ближайшую деревню роты с душистым медом и менял их там на другую снедь.

Человек-Пчела был некрасивым, неопрятным, сгорбленным и темным от загара. Ко всему, был он беден и одинок. Похоже, пчелы заменяли ему друзей и оставались самой лучшей компанией. Но старик не унывал, выглядел он довольным и счастливым.

И вот однажды у его хижины остановился младший Чародей, который изучал магию, колдовство и другие необыкновенные ремесла и уже набил руку в подобных делах. Младший Чародей давно обратил внимание на старика, считая его любопытным объектом для наблюдений. С помощью всяческих правил и канонов колдовства он пытался разгадать, отчего старый Человек-Пчела не остался тем, кем он был прежде, а сделался тем, кем он был теперь.

Юноша долго размышлял над этим и, наконец, кое-что понял.

— Известно ли вам, — спросил он, когда Человек-Пчела выполз из хижины ему навстречу, — что прежде вы были другим существом, а затем приняли свой нынешний облик?

— Что вы под этим подразумеваете? — изумился старик.

— Ведь вы слыхали о людях и зверях, которых с помощью волшебства превращали в других существ?

— Приходилось, — кивнул старик. — Но тогда кем же я был до своего превращения?

— Вы спрашиваете больше, чем мне известно, — ответил Чародей, — но одно я знаю совершенно точно: вы должны были вернуться в свой прежний облик, но почему-то этого не случилось. Если вы сумеете узнать, из какого существа превратились в себя нынешнего, я позабочусь, чтобы вы обязательно вновь стали тем, кем были раньше. Ничто сейчас не увлекает меня более, чем ваш удивительный случай.

А Человек-Пчела встревожился. Если прежде он был кем-то другим, то ведь это несправедливо! Он должен и дальше оставаться тем, прежним, кем бы это существо ни было. Он припустил вдогонку за Чародеем.

— Если вы, добрый господин, знаете, что я был превращен в человека из кого-то другого, скажите мне, что это было за существо, — попросил старик.

— Увы, мне это неведомо, — вздохнул Чародей. — Мои познания еще не так велики, чтобы я мог открыть это. Когда я стану старше, изучу все таинства волшебства, тогда, быть может, сумею разгадать ваш секрет. А пока могу только посоветовать: попытайтесь сами понять, кем вы были прежде, до своего превращения в старого Человека-Пчелу. Если вам это удастся, я призову на помощь самых опытных магов. А уж вернуть вас в прежнее состояние им будет несложно. Только вот тратить свое время на разгадки ваших секретов никто не станет. Это ваше дело.

Сказав это, он двинулся дальше и вскоре пропал из виду.

А Человек-Пчела возвратился в хижину в страшном волнении. Никогда прежде не слыхал он ничего, столь удивительного и тревожного.

«Я узнаю, кем был раньше, — думал он, сидя на жесткой скамье. — Может, великаном или прекрасным принцем, или просто сказочным существом, которое наказали злые волшебники? А вдруг я был собакой или лошадью? А то и кем похуже: огнедышащим драконом или страшным змеем? Надеюсь, ни одним из них я все-таки не был. Но как бы там ни было, я хочу вернуться в свой прежний облик. Ведь любая букашка имеет право оставаться букашкой. Разве не так? Не я буду, если не дознаюсь, откуда я взялся. С утречка и займусь. Жаль только, в куртке моей маловато карманов, чтобы захватить с собой побольше пчел. Для долгих и трудных скитаний мне понадобится много меда».

Остаток дня старик провел за плетением улья из прутьев и соломы. Когда улей был готов, он перенес в него семью пчел, которая недавно отроилась.

Следующим утром старик поднялся ни свет ни заря, облачился в старую куртку, взвалил на плечи улей и отправился в дальний путь. Прихваченные им пчелы жужжали вокруг, окутав старика густым облаком.

Человек-Пчела шел через деревни. Люди глазели на его диковинное окружение и судачили, в какие края пустился старик. Могли ли они знать, сколь необычное дело заставило этого человека отправиться в долгий путь!

Около полудня он сел под деревом в соседстве с благоухающим лугом и закусил медом. А потом отвязал улей и лег на траву отдохнуть. Он лежал и наблюдал, как кружат пчелы над цветами, открывшими свои чашечки в лучах яркого солнца, как возвращаются они, нагруженные сладкой пыльцой. И думалось ему: «Вот кто знает, что нужно делать! А я? Я просто обязан понять свое прошлое и вернуться в свой прежний облик, чего бы это мне ни стоило». Хотя пугала мысль: а вдруг будешь разочарован или даже придешь в ужас, узнав, кем был раньше?

— Но это ничего не значит, — упрямо твердил он. — Кем бы я ни был, Я стану им снова. Никому не позволено распоряжаться чужой жизнью. А вдруг я смогу узнать свою тайну таким же способом, каким я отыскиваю в чащобе жилища диких пчел? Я подхожу к дереву, над которым кружат пчелы, и долго стою и смотрю на них, сам не зная, чего я жду. И тогда что-то внутри подсказывает мне: это то, что я ищу. Вот так же я и попробую узнать свое прошлое. Когда я встречу себя прежнего, какая-то неведомая сила подведет меня к нему, и я сразу пойму — это я.

Отдохнув, Человек-Пчела отправился в путь и немного спустя увидел перед собой пестрые луга, ухоженные деревья в роскошном саду, а чуть в глубине прекрасный дворец. Нарядные люди гуляли по саду или сидели в тени деревьев в беседках, лошади в дорогой упряжи били копытами, поджидая седоков. Во всем глаз ласкали блеск и богатство.

— Пожалуй, тут мне следует задержаться, — сказал себе Человек-Пчела. — Если окажется, что я был кем-то из этих счастливых людей, мне это придется по душе.

Он снял улей со спины, спрятал его в кустах, а для верности накрыл еще и курткой, чтобы пчелы не летали вокруг, когда он решит приблизиться к обитателям дворца.

Два дня Человек-Пчела бродил вокруг да около, оставаясь незамеченным, насколько это было возможным, и внимательно разглядывал все вокруг. Он видел красивых кавалеров и знатных дам, породистых лошадей и собак, холеный домашний скот, щебечущих птиц в клетках и рыб в прудах.

Наверное, здесь было собрано все самое лучшее на свете.

К концу второго дня старик сказал себе: «Только один человек здесь мне интересен — это хозяин дворца. Я не уверен, что был им раньше, но это оказалось бы весьма недурно. Прочая же публика, расфуфыренная и напомаженная, мне как-то не по нраву. Надо присмотреться к хозяину, чтобы окончательно увериться в своем предчувствии. А тогда уж я обращусь к волшебникам и попрошу превратить меня в этого человека».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Человек-пчела"

Книги похожие на "Человек-пчела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнк Стоктон

Фрэнк Стоктон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнк Стоктон - Человек-пчела"

Отзывы читателей о книге "Человек-пчела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.