» » » » Опал Карью - Никаких обязательств (Книга 1)


Авторские права

Опал Карью - Никаких обязательств (Книга 1)

Здесь можно скачать бесплатно "Опал Карью - Никаких обязательств (Книга 1)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Опал Карью - Никаких обязательств (Книга 1)
Рейтинг:
Название:
Никаких обязательств (Книга 1)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Никаких обязательств (Книга 1)"

Описание и краткое содержание "Никаких обязательств (Книга 1)" читать бесплатно онлайн.








Она покрутила баночку с лаком между ладоней, чтобы лак перемешался равномерно. Он был из коллекции лаков для ногтей, которую ей подарил Рейф в благодарность за помощь в выборе подарка для Джессики. Он всегда был таким внимательным.

Мелани прошлась кисточкой по ногтям. Простое двухслойное покрытие бирюзового цвета, но с модными черными вкраплениями, было незаурядным. И в завершение покрыла ногти своим любимым быстросохнущим закрепителем.

В последнее время она нечасто виделась со своей бывшей соседкой по комнате Джессикой. Подруга переехала к мистеру Ренье, брату Рейфа. А кто бы отказался? Мало того, что она заполучила мужчину своей мечты, — он к тому же оказался не только красавчиком, но ещё и миллиардером, проживавшим в «Ритц-Карлтоне», в шикарных апартаментах с потрясающим видом на панораму Филадельфии.

Мелани поехала на автобусе, чтобы добраться до отличного небольшого ресторанчика, который они обнаружили месяц назад.

Войдя туда, увидела подругу с напитком за столиком у окна.

— Привет, как дела? — спросила Мелани, кинув сумочку на стул и сев напротив Джессики.

Но необходимости спрашивать не было, поскольку блеск в глазах подруги говорил сам за себя. Теперь это была влюбленная женщина!

— Сегодня мы выбирали цветы, — ответила Джессика. — С Дейном так забавно было у флориста. Две сотрудницы глазели на него с благоговейным трепетом и, казалось, испугались его, хотя он был до невозможности очарователен.

— Что ж, у него прямо-таки командирская манера общения. Ты же сама знаешь, — Мелани наклонилась ближе. — Не удивлюсь, если это качество превалирует и в постели, — заметила она с ухмылкой на лице.

— Все время именно так, — Джессика засмеялась, ничуть не смутившись.

Это одно из качеств, которое Мелани любила в подруге. Джессика всегда с готовностью ныряла в омут с головой.

Она также рассказала о будоражащих отношениях доминирования и подчинения, которые были между нею и мистером Ренье, от мысли о которых у Мелани слабели колени.

— Ты знаешь, что тебе и вправду повезло? — улыбнулась она. — Ты нашла идеального парня и скоро выйдешь за него замуж.

Джессика кивнула:

— Знаю. Но если ты помнишь, это было нелегко.

— Ничего не дается легко.

Джессика потянулась вперед и накрыла руку Мелани своей.

— Знаешь, нет ни единой причины, почему тебе и Рейфу...

— Джессика, забудь. Этому никогда не бывать.

— А могло бы.

— Нет. Этого не произошло после двух лет совместной работы, причем большая часть времени пришлась до твоего появления. И он сразу увлекся тобой, — она грустно покачала головой. — Я должна это признать. Парень просто не влюблен в меня.

— Это всё сопутствующие факторы. Ты была его секретарем...

— А ты — личным ассистентом мистера Ренье.

Джессика сжала руку Мелани.

— Если бы ты дала Рейфу шанс познакомиться с тобой за пределами офиса, то я уверена, что все бы изменилось.

— Послушай, давай сменим тему.

Мелани собиралась рассказать Джессике, что бывший босс приходил сегодня в кофейню, только позже, не в данный момент. Подруга желала ей добра, но Мелани просто не хотела думать о том, что могло бы быть. Вернее, чего не произошло бы.

— Не раскроешь секрет, о каком сюрпризе ты мне говорила?

Джессика широко улыбнулась:

— Ладно. Что ж, знаю, что твой день рождения на следующей неделе, но хочу подарить тебе подарок сейчас.

Она отдала Мелани в руки лиловый конверт, на котором красивым почерком подруги было написано ее имя. Женщина открыла его и вынула подарочный сертификат тату-салона. Однажды она рассказала Джессике о том, что всегда мечтала сделать себе татуировку, но процедура была дорогостоящая и не вписывалась в ее бюджет.

Мелани уставилась на подарочный сертификат:

— Это так щедро с твоей стороны. Мне не стоит принимать его.

— Он и от Дейна тоже, и он настоял. Мы в "Ренье Индастриз" все по тебе скучаем и надеемся, что татуировка будет для тебя маленьким ежедневным напоминанием, как сильно мы тебя любим.

— Хорошо, спорить не буду. Вы оба... — ее голос немного дрогнул, поэтому она просто кивнула, делая глубокий вдох, и пожала плечами, — необыкновенные.

У нее никогда не было такой милой и внимательной подруги, как Джессика. Обе девушки с первой встречи мгновенно понравились друг другу, будто были знакомы многие годы. Мелани верила, что эта дружба на века.

— Итак, как ты выбрала этот салон? — Мелани наводила справки об отзывах.

Если она собиралась сделать на теле татуировку, то ей хотелось быть уверенной, что заведение хорошо себя зарекомендовало, было высококлассным, а мастер талантливым.

— Спросила у знающего друга. Тебя обслужит мастер Чарли. Его очень рекомендуют, и примеры его работ в интернете изумительны. У него все забито, поэтому я позвонила ему на прошлой неделе и записала тебя на субботу, поскольку знала: это твой выходной и тебе будет невтерпёж. Если время тебе не подходит, то ты можешь изменить его, но очевидно, что ждать тогда придется несколько недель.

— Ни в коем случае. Хочу сделать это как можно быстрее. Ты же, конечно, пойдешь со мной?

Джессика нахмурилась:

— Боюсь, что нет. У меня уже есть планы, и я не могу изменить их.

— Ох.

Джессика улыбнулась:

— Обещаю, что буду рядом во время твоего следующего нового, дикого и сумасшедшего поступка.

Мелани кивнула:

— Договорились.

Глава 3

Когда Мелани открыла дверь в "Девилз Инк", о ее приходе оповестил веселый звон колокольчика. На кирпичных стенах насыщенно-красного цвета в рамах красовались огромные изображения татуировок в мельчайших подробностях.

Возле одной стены приемной располагалась стеклянная стойка, а вдоль двух других стояли стулья и кофейный столик с кипой журналов и папок. Угол комнаты украшало большое тропическое растение.

— Чем могу вам помочь? — высокая и тощая женщина в майке темно-синего цвета и джинсах, с пирсингом на лице и татуировках на руках, поднялась со стула за стойкой.

— У меня назначена встреча с Чарли в три часа дня. Просто мне хотелось прийти пораньше.

— Понятно. На столе есть каталог татуировок. Кофе-машина находится вон там. Угощайтесь!

— Спасибо.

Мелани села на один из стульев и наклонилась вперед, чтобы посмотреть черные папки, которые лежали на низком квадратном столике перед ней. Она схватила одну, открыла ее и пролистала до конца. В папке было огромное количество татуировок, распределенных по категориям. Затушёвывание наколок было выполнено очень хорошо, впрочем, как она и ожидала после всего услышанного.

Колокольчик над дверью зазвенел вновь, и боковым зрением она увидела, как мимо нее прошел мужчина в сильно поношенных джинсах, позвякивая цепью, свисающей от шлёвки до кармана.

Мужчина прошел до стойки, и Мелани взглянула поверх папки на его спину и не смогла не восхититься, насколько широкими и мощными были его плечи, а мускулистые руки выгодно подчеркивала черная майка.

Из коридора вышли двое мужчин: первый был высокий, лысый, с бородой, а его рельефную грудь, руки и шею покрывали татуировки, второй — с марлевой повязкой на бицепсе.

— Через секунду займусь тобой, — сказал лысый вновь прибывшему. — Эй, Рика! С Бобом закончено.

— Сейчас подойду, Чарли, — выкрикнула высокая и худощавая женщина с другой стороны дверного проема, а затем вернулась за стойку и улыбнулась мужчине с повязкой.

Лысый, оказавшийся мастером по татуировкам, к которому она была записана, повернулся к своему следующему клиенту.

— Хорошо, давай посмотрим, с чем мне придется работать, — произнес он.

Незнакомец снял майку и подошел к Чарли. И взгляд Мелани упал на его твердые и рельефные мышцы.

— Итак, ты правда не хочешь, чтобы я убрал бабочку, после того как цыпочка тебя бросила? Может, переделаем ее в ангела?

У этого парня была татуировка с бабочкой? Рейф сделал себе такую, когда встречался с Джессикой.

— Не-а. Ангел не в моем стиле.

От звука знакомого голоса Мелани оцепенела.

Мастер хмыкнул:

— Ага, только если тебя цыпочка не попросит его нанести?

Мелани подняла взгляд от широкой груди, покрытой татуировками, к лицу мужчины.

— Рейф?

Она отложила папку, которую просматривала, и уставилась на него широко открытыми глазами. Она бы никогда и не подумала, что Рейф мог вот так выглядеть: сплошные мышцы, в татуировках; до умопомрачения притягательный «работяга» в образе сексуального плохиша. Он был неимоверно прекрасен в дизайнерском костюме, но, боже, это было ничто по сравнению с тем, что он скрывал под ним.

Рейф повернулся к ней.

— Мелани? — его губы изогнулись в широкой улыбке, а во взгляде появился пыл, от которого она чувствовала себя особенной. — Что ты здесь делаешь?

Глава 4

Рейф взглянул на Мелани. Ее темно-русые волосы свободно ниспадали, а не были собраны сзади в узел, как она обычно делала в офисе или в кофейне, где работала теперь. Мягкой волной они касались гладкой кожи обнаженных плеч, переливаясь в лучах солнечного света, заливающего комнату через окно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Никаких обязательств (Книга 1)"

Книги похожие на "Никаких обязательств (Книга 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Опал Карью

Опал Карью - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Опал Карью - Никаких обязательств (Книга 1)"

Отзывы читателей о книге "Никаких обязательств (Книга 1)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.