» » » » Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III


Авторские права

Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Кузница книг InterWorld'a, год 2017. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III
Рейтинг:
Название:
Сага о копье: Омнибус. Том III
Издательство:
Кузница книг InterWorld'a
Жанр:
Год:
2017
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сага о копье: Омнибус. Том III"

Описание и краткое содержание "Сага о копье: Омнибус. Том III" читать бесплатно онлайн.



Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринн…

Много веков назад Боги отвернулись от людей и на земле воцарился хаос. Никто уже не верил в то, что Боги существовали и только некоторые продолжали искать подтверждения, что Боги существуют и они вернутся. Злая сила, во главе с темной королевой Такхизис, стремится завоевать мир, и только вера в Богов может спасти людей от темных сил…


Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.

https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!

https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.






«Мир! — Риг уловил одно лишь слово из их разговора. — Он не заслужил и меньшего!»

Дальше они шли в напряженном молчании, пока не достигли гавани.

Фонари, освещающие корабли Рыцарей Такхизис, отражались в водной глади, мерцая, словно светлячки, над водой стелился легкий туман. Трое друзей молча стояли на берегу, наблюдая за судами врагов и ожидая увидеть на них хоть какое-нибудь движение.

— Здесь не меньше десятка кораблей, — наконец проворчал Риг, — и нам нужно придумать, как украсть один из них.

— Семь, — тихо поправила его Ферил. — Кораблей — семь.

— Семь, десять, сотня, тысяча — какая разница?! Они далеко от берега, и вплавь мы при всем желании до них не доберемся.

— Значит, поплывем на лодке, — раздалось в темноте. Риг с удивлением узнал голос Фионы.

Соламнийка и Аша Маджере проследили за спутниками и теперь прятались за одной из старых ив. Они крепко держали за локти человека в темной одежде, рот закрывал кусок ткани.

— Он следил за вами еще в таверне, — сказала Фиона, всем весом прижимая человека к стволу дерева. — Думаю, он слышал даже наш разговор с Ашей. Вначале я решила, что ему больше нечем заняться, кроме как слушать россказни незнакомцев, но потом у меня появилось недоброе предчувствие.

Риг подошел к пленнику, вынул из-за пояса кинжал и приставил его к горлу мужчины, другой рукой вытащив кляп.

— Закричишь — умрешь! — злобно прошипел мореход.

Яркий свет луны рассеивал густую тень, царившую под ивами, поэтому Риг сразу заметил, что на лице человека нет и следа испуга. Мореход усмехнулся и слегка провел острым кинжалом по шее пленника. Лезвие оставило тонкую красную линию.

— Зачем ты шел за нами?

Человек не ответил. Риг приблизил лицо к лицу мужчины, внимательно того рассматривая. Пленник был гладко выбрит, коротко подстрижен, хорошо одет, от него исходил запах мускусных благовоний, но никак не страха.

«Чудак, — подумал Риг. — В самом деле не боится».

— Мы не смогли заставить его говорить, — сказала Аша. — Даже устали пытаться. — Она слабо улыбнулась.

— Возможно, боль развяжет ему язык, — грозно прорычал мореход.

— Можно и по-другому. — Кусты раздвинулись, под навес из ивовых ветвей вошел Джаспер. За ним семенила Блистер с кожаным мешком на плече. Процессию замыкал Ворчун с мешками в обеих руках. Дикий, как всегда, неотлучно следовал за хозяином.

— Тогда покажите как. — Риг толкнул незнакомца так, что он упал на землю.

Гном подошел ближе, положил руку на горло соглядатая и закрыл глаза.

— Я научился этому заклинанию у Золотой Луны, — прошептал Огненный Горн. — У меня еще не было возможности применить его. — На этот раз Джасперу не стоило труда найти в себе источник магической энергии. Со времени пребывания в пещере и его разговора с Золотой Луной у гнома получалось все.

В груди Джаспера вспыхнул крохотный огонек и стал расти, подчиняясь желанию гнома. Жар разгоревшегося пламени перетек из груди в руки, согрел пальцы целителя и коснулся темной одежды странника. Гном открыл глаза, его зрачки расширились и сверкали в темноте, он не отрывал взгляда от глаз пленника. Внезапно все увидели, как тело человека начинает расслабляться, обмякать, пока он обессилено не привалился к стволу ивы.

— Что это Джаспер делает? — спросил Риг.

— Это волшебство, — прошептала Ферил. — Я даже не знала, что у него такие способности. Джаспер больше, чем просто целитель. Он маг, как Золотая Луна.

— Друг, — добродушно обратился к пленнику Огненный Горн, — ты шел за нами?

Человек кивнул, не отводя взгляда от сверкающих глаз гнома.

— Да, друг, — ответил он, — я шел за вами.

— Почему?

— Хотел убедиться, что теперь вы не уйдете от Ордена.

— От какого Ордена?

— От Ордена Рыцарей.

— Рыцарей Стального Легиона?

Пленник покачал головой.

— Ты Рыцарь Такхизис? — спросил гном.

— Нет. — Человек снова покачал головой, не опуская глаз. — Я не рыцарь. У них ничтожное жалованье. Я — лазутчик Черных Рыцарей. За это они хорошо платят, друг. У меня в карманах всегда много железа.

— Этот враг страшнее, чем его хозяева, — пробормотал Риг.

— Это Черные Рыцари приказали тебе за нами следить? — удивленно спросил Джаспер. — Зачем?

— Я должен за вами наблюдать. Я и несколько других людей, а еще рыцари в гавани. Мы вас уже давно ждем. Мы знали, что ваш приход в Ак-Кхурман — дело времени. Приходилось быть осторожными. Рыцари из Легиона Стали знали, что в городе появились лазутчики. Они всех расспрашивали, чтобы нас найти.

— Ты следил за нами? — повторил гном.

— Да. Мне приказали найти эльфийку-Каганести с татуировкой дубового листа на лице и чернокожего человека с кинжалами, — продолжал незнакомец. — Гнома с короткой бородой — тебя, соламнийку, полулюдоеда с рыжим волком… и Дамона Грозного Волка. Я видел его еще неделю назад, но не узнал, был слишком далеко, тем более что его волосы стали черными.

Человек остановился на минуту, а затем продолжил:

— Красная владычица Малистрикс приказала схватить вас и убить, а Дамона Грозного Волка — пытать.

— Замечательно, — сказал гном. — Нечего сказать, приятный способ заработать немного денег.

— Мне не платили за вашу смерть. Я только должен был сообщить, когда и где я вас видел и где Черные Рыцари смогут вас найти. Я никогда не причинил бы тебе вред, друг. По крайней мере, не своими руками.

— Так значит, рыцари окружили город из-за нас? — спросил Джаспер.

Человек кивнул:

— Некоторые корабли покинули гавань час назад, на тот случай, если вы вдруг повернете на юг и уйдете из Ак-Кхурмана.

— Из-за нас потонули все ак-кхурманские корабли, — вздохнула Ферил.

— Красные потомки в горах, возможно, тоже ли посланы за нами, — сказала Фиона.

— Но почему? — настаивал Джаспер, в его голосе появились раздраженные нотки. — Почему Рыцари Такхизис жаждут нашей смерти?

— Красная владычица знает, что вы намереваетесь помешать возвращению Такхизис, поэтому хочет вас убить.

— Но как она узнала? И почему решила, что мы пойдем именно сюда? — спросила Аша.

Стоя за спиной гнома, Риг бросил осуждающий взгляд на Дамона.

— Да от меня-то как она могла узнать? Я сам ничего не знал, — прошипел он.

Пленник пожал плечами:

— Я не знаю, откуда драконы все узнают. Мне лишь щедро заплатили, чтобы я проследил за вами. Я как раз шел, чтобы рассказать командиру рыцарей, что видел вас в таверне.

— И как же ты собирался добираться до него, чтобы сообщить об этом? — спросил Риг, опустившись на колени рядом с гномом.

— На лодке, — ответил мужчина и указал на большой куст у самой кромки воды. — Она спрятана там. На ней я доплыву до корабля командира рыцарей.

— Я думаю, что теперь нам не придется добираться вплавь, — сказала Фиона.

— Ой, как хорошо, — сказал Джаспер. — А то я плавать не умею — тону как камень.

Риг наклонился к лазутчику и быстрым движением перерезал ему горло. Тело мужчины скатилось по ивовым корням в воду.

Глава 15

Пожар на воде

— Мы собираемся плыть на этом до Димернести? — Блистер скептически оглядела рыбацкую лодку, — Не думаю, что все здесь поместятся.

— Да, ты права, — сказал Риг, сталкивая лодку в воду, жестом предложил Блистер забираться и прошептал: — Поторопись!

— Но я думала, что до рассвета мы можем немного отдохнуть, — жалобно протянула кендерша.

— Небольшие изменения в планах. Нам нужно выбираться отсюда, пока нас не заметил еще какой-нибудь шпион. — Риг обернулся и окинул Дамона презрительным и вместе с тем настороженным взглядом. — Блистер, будь добра, поторопись!

В лодке кендерша и гном оказались на одной банке. Под ноги Джаспер поставил мешок с кувшинами и узел с ветошью — снаряжение, которое он нашел нужным раздобыть и взять с собой. Блистер очень хотелось рассказать Ригу, как они все это захватили в ближайшей лавке, но Огненный Горн прервал ее.

— Я не могу гордиться тем, что мы совершили, — шепнул он кендерше на ухо.

— Но ты же оставил на столе несколько кусочков железа!

— Все равно, так нельзя поступать, хоть у нас и веские причины на это, — сказал гном, вглядываясь в корабли на рейде. — С одной стороны, мы были не правы. С другой — владелец лавки еще обрадуется, если у Рига все получится.

— А что у Рига?…

— Ш-ш-ш… — мореход прижал палец к губам. — Рыцари Такхизис нас не видят, потому что слишком темно, но это не значит, что не могут нас услышать.

Дамой и Риг сели на среднюю банку, под которой скрутили длинную веревку, а Ворчун занял место между Ашей и Фионой. Маленькая лодка, не предназначенная для перевозки такого большого числа пассажиров, глубоко осела, борта возвышались над водой лишь на два-три дюйма. Риг передал одно весло Дамону, другое взял сам и тут же погрузил его в темную глубину.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сага о копье: Омнибус. Том III"

Книги похожие на "Сага о копье: Омнибус. Том III" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Сигел

Барбара Сигел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III"

Отзывы читателей о книге "Сага о копье: Омнибус. Том III", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.