» » » » Коррин Джексон - Прикосновение: Призраки прошлого


Авторские права

Коррин Джексон - Прикосновение: Призраки прошлого

Здесь можно скачать бесплатно "Коррин Джексон - Прикосновение: Призраки прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Коррин Джексон - Прикосновение: Призраки прошлого
Рейтинг:
Название:
Прикосновение: Призраки прошлого
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прикосновение: Призраки прошлого"

Описание и краткое содержание "Прикосновение: Призраки прошлого" читать бесплатно онлайн.



Быть без Ашера...

... для Реми просто немыслимо. Она давно перешла границу между целителями и защитниками, любя его – врага - несмотря на все трудности. Когда же ее дедушка Франк приглашает навестить его, то побеждает любопытство. Кто тот мужчина, от которого когда-то сбежала ее мать? Ашер сопровождает Реми. Тайно. Вскоре после этого убивают девушку. Целительницу. Ее предали? Разносятся слухи. А затем пропадает Ашер. Бесследно. В отчаянии ей приходится принять помощь того, кому она никогда не могла доверять: Габриэлю, защитнику и брату Ашера...






- Реми? - Рядом со мной из темноты раздался голос Люси. Я села и смогла наконец разглядеть ее бледное лицо и знакомые очертания моего комода и кресла. Мы были у меня в комнате, и я не имела ни малейшего понятия, как мы туда попали.

- С тобой все в порядке?

Ее шепот гудел в моем мозгу как колокольный звон, и я схватилась за голову, чтобы она не отвалилась от моего повреждённого тела.

- Пожалуйста, пожалуйста, не кричи так! Ради бога не ори!

- Ага, кто-то не очень хорошо себя чувствует, хм?

Она положила прохладную руку мне на лоб, и я с облегчением вздохнула. У меня болела голова. У меня болела грудная клетка. У меня вообще все болело.

- Что, черт возьми, со мной произошло, Люси?

- Ты ничего не помнишь?

В голосе моей сестры слышалось удивление и подтрунивание. Ах, к черту.

Я покачала головой.

- Последнее что я помню, это то что Ашер унес меня, после того как я едва не рассказала всему миру о моих способностях? Еще что-нибудь было?

-Ну...

Я простонала. С явным удовольствием она начала рассказывать.

- В пьяном угаре ты становишься невыносимой, Реми. Мы с Ашером вынуждены были увезти тебя оттуда, прежде чем ты успела рассказать Брендону, какая ты крутая рокерша и сильная целительница. Мы посадили тебя в мою машину, после чего ты всю долгую и неприятную дорогу домой целовала Ашера.

Еще один мой стон отозвался в голове.

- Мама с папой в курсе?

- Неа. К твоему счастью их еще не было дома, иначе бы ты схлопотала домашний арест на всю оставшуюся жизнь. Ашер занес тебя в дом.

Ну не глупо ли это было? Лишившись комплексов, я тут же превращалась в болтающего вздор фрика. Ужаснувшись, я закрыла глаза. Я сомневалась, что на следующее утро смогу посмотреть Ашеру в глаза. Будучи невменяемой, я потеряла всякий контроль над моими мыслями о нем. Что он слышал? И почему некоторые делали что-то подобное? Лишь чтобы повеселиться? Мой желудок запротестовал.

- Что еще?

- В общем и целом всё. Не считая пения.

Когда я положила на лицо подушку, она безжалостно рассмеялась. Затем отобрала ее у меня, устроилась рядом и улыбнулась.

- Не знала, что Ашер краснеет, до тех пор, пока ты не начала горланить эту ужасную песню, которую как ты сказала, всегда пел Дин, когда был пьян. В ней поется о парне из Нантакета и ... - Она напела несколько тактов.

- Ладно, ладно, хватит! Я прекрасно знаю, о какой песне ты говоришь!

Я даже не осознавала, что выучила текст наизусть. Эта была самая неприличная песня, которую я знала, поэтому ее ни в коем случае нельзя было повторять, тем более моей сестре. Я вздрогнула, представила себе лицо Ашера, когда я орала ее во всю глотку. Люси, представлявшая себе видимо тоже самое, от души засмеялась, тем самым заставив меня непроизвольно улыбнуться. Снова видеть ее такой веселой, стоило всего этого унижения. После всей этой истории с Дином, она не часто улыбалась. И я возненавидела его за то, что он лишил ее улыбки.

- Как ты уговорила Ашера пойти домой?

Наверняка он хотел сам позаботиться обо мне.

- Это было не просто. Он чувствовал себя каким-то потерянным. По-моему, его не особо обрадовало, что ты помогла Марине.

Я вздохнула.

- Понятно. Он даже хотел этому помешать.

Люси села и нагнулась ко мне, так что я даже в темноте почувствовала ее взгляд.

- Он прав, это было глупо! Ты должна быть осторожнее, и не лечить всех и каждого.

Ну все, с меня хватит. Мало того, что Ашер высказывался об этом в клубе, теперь еще и она начала!

- Я же не могла просто сидеть там и бить баклуши! Мне надо было дать ей умереть?

Сестра оцепенела.

- Она бы умерла? - тихо спросила она.

Мне хотелось влепить ей пощечину! Люси ничего не знала о наркотиках и не видела, как Ашер реанимировал меня. По крайней мере, боль в грудной клетке свидетельствовала о том, что он это сделал. Если бы она застала его в этот момент, то поняла бы, насколько критической была ситуация.

Она думала лишь о том, какие вопросы могут возникнуть в связи с моим полнейшим опьянением.

- Ты это серьезно?! - возмутилась она. - После всего, что пережила наша семья, ты из-за какой-то девчонки, которой безразлично выживет она или умрет, поставила все на карту?

Люси дрожала от негодования. Мне даже стало страшно, что она окончательно выйдет из себя. Я хотела дотронуться до ее руки, но она отмахнулась от меня, затем встала и направилась в сторону ванной комнаты.

- Знаешь, иногда ты бываешь настоящей эгоисткой. Ты никогда не задумывалась о том, что было бы с нами, если бы ты в один прекрасный момент не смогла вылечить себя?

- Люси, ты не понимаешь...

- Не понимаю? Чего? Того, что тебе важнее чужие, чем те, кто тебя любит? Я прекрасно понимаю очевидные вещи. А вот ты как раз и не понимаешь!

Она одним махом закрыла дверь. Мне хотелось крикнуть, что она была несправедлива.

Так мои способности не работали. Я не стала кричать, потому что не могла забыть ее оскорбленное выражение лица.

К тому же я не могла отрицать, что сама являлась причиной этому.

Глава 3

В больших солнцезащитных очках я зашла в кафе «Кловер» сразу после его открытия. На потолке медленно крутился вентилятор, однако он не спасал от страшной жары, вызванной раньше срока начавшимся летом. Охлажденный Мокка с двойным Эспрессо в общем-то всегда помогал мне успокоить нервы, поэтому я скорее в отчаянии, чем облегченно потягивала кофе из трубочки. Вид на бухту также как правило приносил утешение.

Когда Бен забрал меня к себе, мне довольно долго хотелось сбежать. Но со временем этот маленький город покорил мое сердце. Окруженный лесами, Блеквелл Фоллс прилегал к Атлантическому океану. Стоявшие в порту парусные лодки и рыболовецкие суда казались точками на воде. Наверху, на утесах располагались дома, среди которых особенно выделялась вилла Блеквелл.

Поначалу я приняла дом Ашера с его розарием и искусно сделанными башенками за отель. Он рассмеялся, когда я рассказала ему об этом. Он, его брат и Лотти владели домом, с тех самых пор, когда в конце девятнадцатого века они основали Блеквелл Фоллс и открыли бумажную фабрику.

Портрет бургомистра Габриеля Блеквелла, висящий в ратуше, каждый принимал за давно умершего предка семьи, что всегда веселило Ашера и его брата с сестрой.

Каждый из Блеквеллов находился в городе около десяти лет. Когда становилось очевидно, что они не старели, им приходилось уезжать и завещать их владения дальним «кузенам и кузинам», в виде которых они в конце концов и возвращались, причем Габриель выдавал себя за опекуна своего младшего брата и сестры. Этот трюк срабатывал, так как никто, находясь в здравом уме, не принимал их за бессмертных.

Я вздохнула. Сегодня этот вид не поднял мне настроение. Утром Люси не обмолвилась со мной ни словом. Никогда раньше она не обходилась со мной так холодно, даже когда была против того, чтобы я встречалась с Ашером из-за его репутации плейбоя или, когда узнала все о моих секретах. Меня практически убивало осознание того, что я причинила ей боль.

И тем не менее... то, что все считали своим долгом указывать, когда и где мне применять свои способности, абсолютно меня не устраивало. В конце концов, я не выбирала себе судьбу быть целительницей, и свою кровь я тоже не могла поменять, только чтобы угодить кому-то из них.

И не для того, чтобы спасти себя. Я была в ужасе, когда у меня развились целительные силы. К тому же я была так одинока. Единственным утешением для меня было то, что с помощью этих сил я могу делать что-то хорошее. Наследие моей бабушки, о котором я узнала совсем недавно.

Я лечила того, кто был ранен. Это был неопровержимый факт, который я о себе знала. Я помогала, где только могла. Лечила, кого могла. Без вопросов и суждений. До меня никак не доходило, почему это было так сложно понять. Люси и Ашер вели себя так, как будто я специально применяла свои силы, чтобы сделать им больно.

- Ну как, тебе лучше?

Брендон стоял возле моего стола. Его коричневые волосы, торчащие ежиком, были еще более всклокочены, чем обычно, а с одной стороны прилегали к голове, очевидно после сна. Он почему-то всегда напоминал мне о том, что я выросла в Бруклине.

Он так классно выглядел, что меня сразу же потянуло к нему, как будто он был связующим звеном между мной и теми немногими позитивными вещами, касающимися моего дома, о которых я вспоминала. Но это не означало, что я стала бы делиться с ним секретами. Нет, ради его и моего блага.

Я убрала свою огромную сумку со стула напротив, чтобы он мог сесть, и продолжила обмахивать себя пластиковой меню-карточкой. Что же я тогда сказала или сделала в его присутствии?

Я смутно помнила, что Ашер загородил меня от посторонних глаз, когда я пришла в себя. Готова поспорить, что он ничего не знал.

- Да, все нормально. Даже толком не помню, что вчера вечером произошло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прикосновение: Призраки прошлого"

Книги похожие на "Прикосновение: Призраки прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коррин Джексон

Коррин Джексон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Коррин Джексон - Прикосновение: Призраки прошлого"

Отзывы читателей о книге "Прикосновение: Призраки прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.