Стивен Кинг - Конец смены

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Конец смены"
Описание и краткое содержание "Конец смены" читать бесплатно онлайн.
В палате 217 клиники черепно-мозговых травм пробудилось нечто. Нечто злое.
Брейди Хартсфилд, Мистер Мерседес, виновник бойни у общественного центра, убивший восемь ни в чем не повинных людей и сильно ранивший многих других, пять лет лежал овощем в клинике черепно-мозговых травм. Врачи абсолютно не верили в его выздоровление. Но после всех этих лет бессмысленного взгляда и капающих слюней Брейди все-таки вернулся в сознание, дабы, не выходя из палаты, наводить ужас и хаос своими новообретенными способностями.
Отставной полицейский Билл Ходжес, герой истории с Мистером Мерседесом и Finders Keepers, теперь занимается частными расследованиями совместно со своей партнершей, Холли Гибни, которая и нанесла Брейди тот роковой удар по голове. Тогда Мистер Мерседес угрожал смертью не только Биллу и Холли, но и их другу Джерому, его маленькой сестре, а так же тысячам зрителей на концерте. Но Брэйди вернулся, и в его планы входит не просто месть своим обидчикам. Он хочет отомстить всему городу.
«End of Watch» Стивена Кинга завершает детективную трилогию о Билле Ходжесе визитной карточкой писателя — сверхъестественным ужасом перед неизведанным, необычным взглядом на уязвимость человека и на его ночные забавы.
Джейн — которую на Карбайн-стрит все знают как Жирную Джейн — бредет в ванную и берет пузырек с таблетками «Оксиконтина», которые папа пьет против боли в спине. Открывает. Их там тридцать — наверное, более чем достаточно. Она пьет их по пять штук, запивая молоком, заедая шоколадным печеньем с зефиром. В голове кружится. Я сажусь на диету, думает Джейн. На долгую-долгую диету.
Правильно, говорит ей голос из «Заппита», и тут у тебя все будет по-честному, да, Джейн?
Девушка пьет последние пять штук. Пытается взять «Заппит», но пальцы уже не могут удержать тонкий прибор. Да и какая разница? Она в таком состоянии все равно не поймает ни одной быстрой розовой рыбки. Лучше посмотреть в окно, где снег кутает землю в белый саван.
Все, хватит, никакой «жирной скотобазы», думает она — и когда она теряет сознание, то чувствует облегчение.
21Прежде чем ехать в Герц, Ходжес резко заворачивает на «джипе» Джерома на повороте перед «Хилтоном» рядом с аэропортом.
— Это что, место, где держат свидетелей? Вот это?
Ходжес говорит:
— Поскольку в моем распоряжении безопасного жилища нет, то пусть будет вот это. Зарегистрирую тебя под своей фамилией. Заходишь, замыкаешься и перед телевизором ждешь, пока все закончится.
— И повязку поменяй! — напоминает Холли.
Фредди не обращает на эти слова внимания. Она сосредоточена на Ходжесе.
— А насколько большие неприятности меня будут ждать, когда все закончится?
— Не знаю, и сейчас мне некогда с тобой это обсуждать.
— Ну хоть в номер что-то заказать можно? — Красные глаза Фредди слегка блестят. — Мне почти не больно, но что-то резко на хавчик пробивает.
— Не в чем себе не отказывай, — отвечает Ходжес.
Джером добавляет:
— Только в глазок не забудь посмотреть — а то вдруг там не официант, а подосланный Брейди человек в черном!
— Шутишь? — говорит Фредди. — Да?
Этим снежным вечером в вестибюле пусто. Ходжес, который чувствует себя так, будто проснулся от звонка Пита года три назад, все устраивает, потом возвращается туда, где сидят все остальные. Холли что-то делает в айпаде и не поднимает глаз. Фредди протягивает руку за ключом, но Ходжес вручает его Джерому.
— Номер 522. Проведешь ее, хорошо? Я хочу поговорить с Холли.
Джером поднимает брови вверх. Ходжес ничего не добавляет, и он пожимает плечами и берет Фредди за руку.
— Джон Шафт проведет вас до вашего люкса.
Она отталкивает его руку:
— Хорошо, если там есть хотя бы мини-бар…
Но встает и идет с ним к лифтам.
— Я нашла «Гараж Тёрстона», — говорит Холли. — Это пятьдесят шесть миль на север по трассе І-47: буря надвигается прямо оттуда. Далее внутриштатная трасса 79. Погода не…
— Все будет хорошо, — говорит Ходжес. — у Герца есть для нас «форд-экспедишн». Хороший тяжелый автомобиль. А ты мне потом дорогу будешь показывать. Я о другом хочу поговорить.
Он ласково берет из ее рук айпад и выключает.
Холли выжидающе смотрит на него, сложив руки на коленях.
22Брейди возвращается с Карбайн-стрит в Деревенском раю свежим и одухотворенным: с этой жирной Эллсбери было и весело, и легко. Интересно, сколько же людей потом будут сносить ее тело с третьего этажа. Четверо, наверное. А гроб будет! Размера ХXХL!
Когда он проверяет сайт и видит, что он недоступен, настроение моментально падает. Да, он ожидал, что Ходжес найдет способ вывести его из строя, но не ожидал, что это произойдет так быстро. И телефон этот его злит так же, как эти нахальные сообщения, которые Ходжес оставлял под «Синим зонтом Дебби» тогда, во время их первого противостояния. Это же линия по предотвращению самоубийств. Ему и проверять не надо. Он и так знает.
И, да, Ходжес приедет. В Кайнере много людей об этом месте знают: это типа легенда. Но он прямо сюда поедет? Брейди ни на секунду в это не верит. С одной стороны, детпен знает, что многие охотники оставляют оружие в лагере (хотя мало где его так много, как в «Головах и шкурах»). А с другой (что важнее), этот старый коп — хитрая гиена. Он стал на шесть лет старше того времени, когда Брейди с ним встретился в первый раз: без сомнения, одышки и дрожи в конечностях ему прибавилось, но он и хитрый. Такая тварь подкрадывается, не подходит к тебе спереди — а потом перерезает тебе поджилки, когда ты будешь смотреть в другую сторону.
Представим, что я Ходжес. Что я делаю?
Подумав над этим, Брейди идет к шкафу и, быстренько просмотрев память Бэбино (ее остатки), берет ту одежду, принадлежавшую телу, в котором он находится. Все сидит замечательно. Он берет еще и пару перчаток, чтобы греть свой артрит, и выходит на улицу. Снегопад пока что умеренный, и ветви деревьев не шевелятся. Позже все изменится, но сейчас довольно приятно, можно побродить по владениям.
Он идет к сараю, накрытому брезентом, уже довольно сильно припорошенному снегом. За ней — два-три акра старых сосен и елей, которые отделяют «Головы и шкуры» от «Медвежьего лагеря Большого Боба». Это прекрасно.
Надо наведаться в кладовку с оружием. «SCAR» — это хорошо, но там есть еще кое-что полезное.
«О детектив Ходжес, — думает Брейди, спеша откуда вышел. — У меня для вас есть сюрприз. Такой сюрприз…»
23Джером внимательно слушает, что говорит Ходжес, потом качает головой:
— Нет, Билл, по-другому никак нельзя. Мне надо с вами.
— Тебе надо ехать домой, к своей семье, — говорит Ходжес. — Особенно к сестре. Вчера она чудом уцелела.
Они сидят в углу вестибюля «Хилтон» и тихо переговариваются, хотя даже работник на рецепции направился куда-то в подземелье. Джером смотрит прямо перед собой, руки на бедрах, между бровей упрямая складка.
— Если Холли едет…
— С нами все по-другому, — говорит Холли. — Ты же должен понимать, Джером. Я со своей мамой не очень ладила — и, собственно, всегда так было. Я вижу ее один-два раза в год максимум. И всегда рада прощаться, и она тоже этому рада, не сомневаюсь. А Билл… ты понимаешь, что он будет бороться с тем, что на него напало, но мы оба знаем его шансы. А у тебя все не так.
— Он опасен, — говорит Ходжес, — и мы на элемент неожиданности рассчитывать не можем. Если он не догадывается, что я к нему еду, то он дурак. А таким он никогда не был.
— В «Минго» мы были втроем, — говорит Джером. — А когда у вас сердце прихватило, мы с Холли остались вдвоем. И все получилось.
— В тот раз было по-другому, — говорит Холли. — Он тогда не мог людей заколдовывать.
— Все равно я хочу.
Ходжес кивает:
— Я понимаю, но ведь пока я главный пес в упряжке — и главный пес говорит: нет.
— Но…
— Есть еще одна причина, — говорит Холли. — Более важная. Репитер офлайн, сайт закрыт, но по городу почти сто пятьдесят активных «Заппитов». Уже успело произойти как минимум одно самоубийство, и мы не можем сказать полиции, что делается. Изабель Джейнс думает, что Билл лезет не в свое дело, а все остальные сочтут его сумасшедшим. Если что-то случится с нами, останешься только ты. Понимаешь?
— Что я понимаю — так это то, что вы меня устраняете, — говорит Джером. И вдруг в его интонациях проскальзывают нотки худосочного подростка, который когда-то косил Ходжесу газон.
— Есть и еще одно, — говорит Ходжес. — Может, мне придется его убить. Собственно, мне это кажется наиболее вероятным.
— Да Господи, Билл, я же знаю.
— Но для полиции и в целом для общества тот, кого я убью, будет светилом нейрохирургии — Феликсом Бэбино. Я обходил некоторые неудобные юридические углы, когда открыл «Найдем и сохраним», но тут может выйти по-другому. Ты хочешь рискнуть оказаться под обвинением в соучастии в убийстве с отягчающими обстоятельствами: в этом случае — дерзком убийстве человека по преступной халатности? Может, даже убийстве первой степени?
Джером кривится:
— Так Холли же вы позволяете идти на такой риск!
Холли говорит:
— У тебя еще большая часть жизни впереди.
Ходжес наклоняется вперед, хоть ему и больно, и хватает Джерома ладонью за шею.
— Я знаю, что тебе это не нравится. И не ждал другого. Но так правильно, и причины уважительные.
Джером задумывается, потом говорит:
— Понимаю, что вы имеете в виду.
Ходжес и Холли ждут, оба понимают, что это не совсем хорошо.
— Хорошо, — соглашается Джером. — Мне это совсем не нравится, но ладно.
Ходжес встает, берется за бок, сдерживая боль.
— То давайте садиться в этот спортивный автомобиль. Надвигается буря, и я бы хотел заехать подальше по І-47, пока мы ее встретим.
24Джером стоит, опершись на капот своего «вранглера», когда они выходят из пункта проката, держа ключи от универсального «экспедишна». Он прижимает Холли и шепчет ей на ухо:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Конец смены"
Книги похожие на "Конец смены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Кинг - Конец смены"
Отзывы читателей о книге "Конец смены", комментарии и мнения людей о произведении.