» » » » Бернард Корнуэлл - Приключения Ричарда Шарпа. т2.


Авторские права

Бернард Корнуэлл - Приключения Ричарда Шарпа. т2.

Здесь можно скачать бесплатно "Бернард Корнуэлл - Приключения Ричарда Шарпа. т2." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бернард Корнуэлл - Приключения Ричарда Шарпа. т2.
Рейтинг:
Название:
Приключения Ричарда Шарпа. т2.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приключения Ричарда Шарпа. т2."

Описание и краткое содержание "Приключения Ричарда Шарпа. т2." читать бесплатно онлайн.



Ричард Шарп (англ. Richard Sharpe) — вымышленный персонаж, английский стрелок, главный герой цикла исторических романов Бернарда Корнуэлла и снятого по нему телесериала с английским актёром Шоном Бином в главной роли.

Время действия серии — начало XIX в. Шарп участвует во всех войнах Британской империи, начиная с завоевания Индии и включая Наполеоновские войны на Пиренейском полуострове и при Ватерлоо. Он проходит всю карьерную лестницу, начиная с простого рядового и заканчивая полковником.

В первых книгах серии ему приходится бороться с презрением офицеров-джентльменов к выскочке. Вопрос присвоения ему очередного чина каждый раз оказывается спорным, внося дополнительное напряжение в сюжет (такой тип подачи Корнуэлл заимствовал из более ранней серии о том же историческом периоде — саги С. С. Форестера о капитане Хорнблауэре, который участвует в тех же войнах, но только на кораблях, и читатель в каждой книге должен был переживать за повышение главного героя). Ричард Шарп пользуется личным покровительством лорда Веллингтона, которому спас жизнь, и подчас получает задания от английской военной разведки, которая ценит его способности. Помимо занимательных сюжетов, популярность серии обеспечил привлекательный и сильный характер главного персонажа, который отличается не только умом и предприимчивостью, но также и расчётливостью, подчас звериной хитростью и непостижимой везучестью.

Первоначально Корнуэлл рассчитывал написать около 10 романов, но права на экранизацию купило британское телевидение, что увеличило популярность цикла и заставило продолжить серию. Случайность стала причиной необыкновенного успеха сразу же первого телефильма: выбранный на роль стрелка Шарпа актёр Пол Макганн сломал ногу, и на роль в срочном порядке был приглашен опытный актер Шон Бин, известный до того как по работе для британского телевидения («Кларисса», «Любовник леди Чаттерлей») и кино («Караваджо» Дерека Джармена, «Поле» Джима Шеридана, «Лорна Дун»), так и в голливудских проектах («Грозовой понедельник» с Томми Ли Джонсом и Мелани Гриффит, «Игры патриотов» с Харрисоном Фордом). Так случайность привела к тому, что в роли Ричарда Шарпа оказался актер, чья внешность и харизма полностью совпали с книжным образом и стали неотделимы от него. Более того, книги, написанные после начала съёмок, в вопросе подачи главного персонажа несут уже не только авторское видение Шарпа, но и явно обыгрывают черты кинообраза (к примеру, по книге Шарп родился в Лондоне, а у Шона Бина имеется йоркширский акцент, поэтому в одном из романов Корнуэлл позже упомянет, что мальчиком Шарп сбежал в Йоркшир и жил там долгое время).

Книги Корнуэлл пишет не в хронологическом порядке, иногда возвращаясь к «дырам» в биографии своего персонажа. Экранизации романов также не следуют им буквально, подчас перетасовывая и перенося время действия. Несколько серий снято не по книгам, а по оригинальным сценариям.






El Matarife выдержал паузу. Он резал козий сыр ножом, которым замучил и убил военнопленного.

— Отдать его? — спросил он недоверчиво.

— Он будет восстановлен на троне, — сказал Дюко.

Фердинанда VII, объяснил француз, отошлют назад в Испанию. Его отошлют с почетом, но только если он подпишет Валансэйский договор. Это был тайный договор, который, как полгал обладавший острым умом Дюко, был идеей гения. Договор объявлял, что состояние войны, которое, к сожалению, возникло между Испанией и Францией, будет прекращено. Будет заключен мир. Французские армии уйдут из Испании, и будет обещано, что военные действия не будут возобновлены. Испания будет свободным, суверенным государством с ее собственным любимым королем. Испанские военнопленные из французских лагерей будут отосланы домой, испанские трофейные знамена возвращены их полкам — испанская гордость будет излечена французской лестью.

И взамен Фердинанд должен был обещать только одну вещь; что он разорвет союз с Великобританией. Британской армии прикажут убраться из Испании, и если она задержится, тогда не будет ни фуража для ее лошадей, ни пищи для ее солдат, ни портов для ее судов снабжения. Голодная армия — уже не армия. Без единого выстрела Веллингтон будет изгнан из Испании, и Наполеон сможет взять каждого из четверти миллиона французских солдат в Испании и совершить поход против своих врагов на севере. Это был гениальный ход.

И, в силу необходимости, тайна. Если британское правительство только заподозрит, что готовится такой Договор, британское золото потечет рекой, будут предложены огромные взятки, и народные массы Испании поднимутся против самой мысли о мире с Францией. Договор, допускал Дюко, не будет популярен в Испании. Простые люди, крестьяне, земли которых были разорены, а женщины поруганы французами, не будут приветствовать мир с их самым злейшим врагом. Только их возлюбленный король-изгнанник может убедить их принять Договор, а их король колебался.

Фердинанд VII хотел доказательств. Поддержит ли его испанская знать? А испанские генералы? И, что важнее всего, что скажет церковь? Работа Дюко в том и заключалась, чтобы предоставить ответы королю, а человек, который даст Дюко эти ответы, был инквизитор.

Отец Ача был умен. Он достиг положения в инквизиции благодаря уму, и он знал, как использовать секретные досье, которые инквизиция вела на выдающихся людей по всей Испании. Он мог использовать подчиненных ему инквизиторов в каждой провинции Испании, чтобы собрать письма от таких людей, письма, которые передадут заключенному в тюрьму испанскому королю и уверят его, что мир с Францией будет достаточно приемлем для многих дворян, священнослужителей, офицеров и торговцев, чтобы сделать заключение Договора возможным.

El Matarife выслушал все это. Он пожал плечами, когда история закончилась, как будто давая понять, что политика — не его дело, он — солдат.

Пьер Дюко потягивал вино. Порыв ветра отдернул одеяло на окне, и огонь сальной свечи, освещавшей стол, затрепетал. Он улыбнулся:

— Когда-то ваша семья была богата.

El Matarife с силой воткнул в сыр нож, убивший француза.

— Ваши войска разрушили наше богатство.

— Ваш брат, — в голосе Дюко послышалась едва заметная насмешка, — установил цену за помощь, которую он оказывает мне.

— Цену? — Бородатое лицо расплылось в улыбке при мысли о деньгах.

Дюко улыбнулся в ответ:

— Цена — восстановление благосостояния вашей семьи и даже больше.

— Больше? — El Matarife посмотрел на его брата.

Священник кивнул:

— Триста тысяч долларов, Хуан.

El Matarife засмеялся. Он переводил взгляд со своего брата на француза и видел, что ни один не улыбнулся, что сумма была верна, и его смех умер. Он посмотрел воинственно на Дюко:

— Вы обманываете нас, француз. Ваша страна никогда не будет платить так много. Никогда!

— Деньги не будет платить Франция, — сказал Дюко.

— Тогда кто?

— Женщина, — мягко сказал Дюко. — Но сначала должна быть смерть, потом — заключение, и вы, El Matarife, примете участие в этом.

Вожак партизан посмотрел на брата для подтверждения, получил его, и перевел взгляд на маленького француза:

— Смерть?

— Одна смерть. Муж женщины.

— Заключение?

— Для женщины.

— Когда?

Пьер Дюко видел улыбку партизана и чувствовал, как в том волной поднимается надежда. Тайна будет в безопасности и Франция будет спасена. Он купит за триста тысяч испанских долларов, которые ему не принадлежат, будущее империи Наполеона.

— Когда? — повторил партизан.

— Весной, — сказал Дюко. — Этой весной. Вы будете готовы?

— Если ваши войска оставят меня в покое. — El Matarife засмеялся.

— Это я обещаю.

— Тогда я буду готов.

Обязательство было подтверждено рукопожатием. Секрет будет в безопасности, Договор, который принесет победу над Великобританией, заключен, и по ходу дела Пьер Дюко отомстит англичанину, который разбил его очки. Когда наступит весна, и когда армии приготовятся вести войну, которая, в соответствии с секретным Договором, в течение года будет прекращена, человек по имени Ричард Шарп, солдат, умрет. 

Глава 1

В дождливый весенний день, когда холодный ветер продувал скалистую долину, майор Ричард Шарп стоял на древнем каменном мосту и смотрел на дорогу, которая вела на юг к низкому перевалу в скалистом гребне. Холмы потемнели от дождей.

Позади него, стоя по команде «вольно» с замками мушкетов, обернутыми с тряпками, и дулами, заткнутыми пробками, чтобы защитить от дождя стволы, ждали пять рот пехоты.

Гребень, как было известно Шарпу, находился на расстоянии в пятьсот ярдов. Через несколько минут противник будет на этом гребне, и его работа состоит в том, чтобы не дать ему перейти мост. Простая работа, работа солдата. Работа была куда легче, потому что весна 1813 года была поздней, погода не принесла в эти пограничные холмы ничего, кроме проливных дождей, и поток под мостом был глубок, быстр и непроходим. Противник должен был пройти по мосту, где его ждал Шарп, или не пересекать поток вообще.

— Сэр? — Д’Алембор, капитан Легкой роты, казалось, побаивался, как бы не спровоцировать проявление вредного характера майора Шарпа.

— Капитан?

— Штабной офицер скачет, сэр.

Шарп проворчал что-то, но ничего не сказал. Он услышал, как стук копыт замедлился у него за спиной, затем лошадь появилась прямо перед ним, и взволнованный кавалерийский лейтенант посмотрел на него сверху:

— Майор Шарп?

Взгляд темных глаз, уверенных и сердитых, поднимался от позолоченных шпор лейтенанта, его сапог, густо забрызганных грязью, синего шерстяного плаща, покуда не встретил взгляд взволнованного штабного офицера.

— Вы стоите у меня на дороге, лейтенант.

— Прошу прощения, сэр.

Лейтенант торопливо отвел лошадь в сторону. Он проделал трудный путь, скакал через трудно проходимую местность и гордился своей поездкой. Его кобыла беспокоилась, чувствуя возбужденное состояние наездника.

— Наилучшие пожелания от генерала Престона, сэр, и противник двигается в вашем направлении.

— У меня есть пикеты на горном хребте, — сказал Шарп нелюбезно. — Я видел противника полчаса назад.

— Да, сэр.

Шарп уставился на горный хребет. Лейтенант задавался вопросом, должен ли он спокойно ехать дальше, когда внезапно высокий стрелок посмотрел на него снова:

— Вы говорите по-французски?

Лейтенант, который был взволнован первой встречей с майором Ричардом Шарпом, кивнул.

— Да, сэр.

— Насколько хорошо?

Кавалерист улыбнулся:

— Tres bien, Monsieur, jeparle…

— Я не просил устраивать проклятую демонстрацию! Ответьте мне.

Лейтенант был испуган сердитым выговором.

— Я говорю хорошо, сэр.

Шарп уставился на него. Лейтенант подумал, что это был точь-в-точь такой взгляд, каким мог смотреть палач на пухлую и некогда привилегированную жертву.

— Как вас зовут, лейтенант?

— Трампер-Джонс, сэр.

— У вас есть белый носовой платок?

Эта беседа, подумал Трампер-Джонс, становилась все более и более странной.

— Да, сэр.

— Хорошо.

Шарп отвернулся в сторону горного хребта, к седловине среди скал, куда вела дорога из-за горизонта.

Это будет, думал он, отвратное завершение дня. Британская армия очищала дороги в восточном направлении от португальской границы. Они оттесняли французские заставы и громили французские гарнизоны, готовя дороги для летней кампании армии.

И в этот холодный, дождливый и ветреный день пять британских батальонов напали на маленький французский гарнизон на реке Тормес. В пяти милях позади французов, на дороге, по которой они отступали, был этот мост. Шарп с половиной батальона и ротой стрелков был послал кружным путем, чтобы заблокировать отступление. Его задача была проста: задержать французов достаточно долго, чтобы дать другим батальонам подойти и завершить дело. Это было так просто — и все же теперь, притом что день с утра не предвещал ничего дурного, на душе у Шарпа было кисло и горько.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приключения Ричарда Шарпа. т2."

Книги похожие на "Приключения Ричарда Шарпа. т2." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бернард Корнуэлл

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бернард Корнуэлл - Приключения Ричарда Шарпа. т2."

Отзывы читателей о книге "Приключения Ричарда Шарпа. т2.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.