» » » » Сергей Зяблинцев - Охотники за вампирами


Авторские права

Сергей Зяблинцев - Охотники за вампирами

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Зяблинцев - Охотники за вампирами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Охотники за вампирами
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охотники за вампирами"

Описание и краткое содержание "Охотники за вампирами" читать бесплатно онлайн.








Глава четвертая

Перед великой битвой

На исходе этой же ночи помешавшийся Жофрэ Бомонд неистово бился головой в резиновую стену палаты психиатрической клиники. Он не помнил, как ему удалось отделаться от своей страшной спутницы, не помнил, как оглушил ее ударом заступа, который он выхватил из рук мертвого Профессора, спрыгнув в могилу. Подробности последующего безумного бега по ночному городу начисто выпали из его памяти. Он не помнил, как ему крутили руки полицейские, как подоспевшие врачи запихивали его, дико орущего, в машину неотложной помощи. Ничего этого он не помнил. Сейчас всем его существом владел безумный страх. Собственная тень повергала его в судороги, од забирался под койку и лежал там тихо-тихо, выжидая, когда-ее темный преследователь исчезнет. Но он не исчезал, был рядом и душил Жофрэ безумием. И это было так страшно, что Жофрэ снова вылетал из-под кровати и с разбега бросался головой в стену. Но стена не хотела, чтобы он умер и мягко отбрасывала безумца назад. В коридоре, у двери палаты, несли бессонное дежурство экстрасенсы его резервного отряда. Во дворе, в парке, окружающем клинику, затаившись в кустах, также сидело немало подчиненных Бомонда. Все они знали, что их командир попал в дикий переплет и ждали любых неожиданностей. Врачи, исполняя свои обязанности, ходили по коридорам клиники, но проникнуть в ту ее часть, где находилась палата Бомонда могли только под надзором охранников-экстрасенсов. По своему горькому опыту соратники Жофрэ знали, что в этом мире нельзя доверять никому и даже иногда самому себе. Поэтому, не обращая внимания на возмущенные протесты врачей, они зорко наблюдали за ними. Их биоэнергетические рамки показывали приближение грозной опасности... И эта опасность уже приближалась к безумцу. По ночному городу, размазывая по лицу струящуюся из раны на голове кровь, неистовыми прыжками неслась зомби. Лохмотья ее платья раздувал ветер. Прыжки ее были неимоверно длинны, она почти парила над асфальтом и, ведомая безошибочным чутьем, неуклонно приближалась к цели. Экстрасенс, охранявший вход в парк, был убит с хода ударом клыка в сонную артерию. Проникнув в парк, зомби растворилась в серых предрассветных сумерках и неслышно заскользила ко входу в клинику. В это время в регистратуру клиники спускалась молодая медсестра, чтобы найти регистрационную карточку на одного из больных. Войдя в регистратуру, она стала копаться в картотеке, как вдруг услышала неподалеку лязгающий металлический звук. Она насторожилась, но звук не повторился и она снова склонилась над картотекой. Но смутное ощущение опасности не покидало ее. Внезапно она оторвалась от карточек и взглянула в зеркало, висящее .на стене. Глаза' ее расширились, и она дико закричала, увидев в зеркале стоящую за ее спиной женщину с полуистлевшим лицом и космами седых, свалявшихся от крови волос. Она заносила над головой медсестры тонкую "металлическую цепочку. Крик девушки оборвался мгновенно, захлебнувшись в муках удушья. Зомби с невероятной силой душила ее, накинув цепочку на шею девушки. Через минуту все было ' кончено. Труп медсестры, остывав лежал на полу регистратуры, а зомби с довольным урчаньем раздевала его. - Сбросив с себя лохмотья, зомби надела на свои высохшие груди бюстгальтер, снятый со своей жертвы, с томным стоном натянула на свои костлявые ляжки голубые трусики медсестры и запахнулась в халат. Поглубже надвинув на лицо колпак, зомби довершила свою экипировку. Потом она взяла труп задушенной за ноги и отволокла за стеллажи. Покончив с этим, она вышла из регистратуры и двинулась по лестнице, ведущей на второй этаж. Экстрасенс, стороживший лестницу, был задушен на месте и затолкан вниз головой в шкаф, стоявший на площадке второго этажа. Сея вокруг себя смерть, зомби двигалась дальше, по-прежнему все вперед и вперед, к своей последней зловещей цели, чуть слышно позвякивая цепочкой, спрятанной в рукаве. Врач, сидевший в дежурной комнате и смотревший телевизор, был задушен также, как и остальные, а затем закатан в ковер, покрывавший пол и аккуратно сложен в угол комнаты. Затем страшная гостья вооружилась" двумя шприцами и двинулась дальше по коридору. Экстрасенс, дежуривший у палаты Бомонда, увидев медсестру, поднялся с кресла и вежливо, но твердо загородил ей путь. - Жофрэ только что успокоился и спит. Он и так уже перенасыщен успокоительными лекарствами. Не надо пока его колоть. Пусть поспит, говорил он, внимательно присматриваясь к незнакомой безобразной медсестре. - Пусть, - великодушно согласилась она и внезапным ударом, нанесенным с нечеловеческой силой буквально размазала экстрасенса по стене. То, что мгновение тому назад было человеком, сползло на пол, оставив на штукатурке стены брызги мозга. А в клинику уже врывались, держа в руках бешено вращающиеся рамки, экстрасенсы. Подбегая к дверям палаты Бомонда, они услышали дикий, сразу же захлебнувшийся крик. Через несколько мгновений они ввалились в дверь. Задушенный Жофрэ лежал в постели. Его глаза были широко открыты, и в них на всю длину были вколоты два шприца. На подоконнике стояла только что вырвавшая решетку и высадившая раму со стеклом зомби. Она готовилась спрыгнуть вниз. Передний экстрасенс крепко выругался и выхватил пистолет. Услышав его голос, зомби повернулась к ворвавшимся и жутко усмехнулась. Это была ее последняя улыбка. Серебряная пуля попала ей точно в сердце. Зомби свалилась на пол. Окружив ее, экстрасенсы с омерзением наблюдали ряд ужасных превращений, происходивших теперь уже невозвратно уходящим в небытие трупом. Он распадался, из него ползла зеленая сукровица, потом полезли черви. Наконец он вспыхнул синим пламенем и, через минуту там, где лежала зомби, чернела лишь кучка пепла...

* * *

В это время Филипп с Ван-Хейленом вносили тело Терезы в небольшую сельскую церковь. Посередине ее покойницу ждал привезенный похоронным агенством большой черный гроб, сделанный из мореного дуба. Положив мертвую в гроб, Ван-Хейлен с Филиппом устало присели на ступень амвона. Первые лучи рассвета уже окрашивали церковные окна. - Сейчас ты можешь поспать, - сказал Ван-Хейлен Филиппу.- Днем сюда никто не сунется. - А ты? - встревоженно воскликнул Филипп. - Мне пока не до отдыха, - ответил Ван-Хейлен, и суровая складка прорезалась на его лбу.- Впереди великая ночь. Ночь ночей. Мы должны выдержать схватку с тьмой, победить и спасти девушку. Я улетаю за ним. - За кем? - спросил Филипп, чувствуя как озноб сводит его лопатки. - За Изгоняющим Дьявола! - торжественно ответил Ван-Хейлен. - Без него мы бессильны, с ним, как гранитная скала. Пока! И Ван-Хейлен, крутанувшись на каблуках, исчез в рассветном воздухе. Филипп, закрыв дверь церкви на засов, забрался в крышку гроба, лежащую на полу, и сразу провалился в глубокий колодец сна.

* * *

Отец Киприан сидел за столом в своей монастырской келье, вникая в мудрость пожелтевшего от времени манускрипта. На полках вокруг стояло несколько десятков книг, переплеты которых тускло мерцали старинным золотым тиснением названий. Здесь был и трактат монаха-доминиканца Якова Гогстратена "Как тяжело грешат ищущие спасения в чародействе", и труд Петра Апонского "Элементарная магия", и глубокомысленная "Книга Моисея и тройное адское принуждение", и написанные с невероятной силой убежденности одним древним монахом-бесоборцем "Могучие заклинания адских духов", а также "Практическая инструкция по принуждению духов к служению людям". Бросалось в глаза и знаменитое сочинение Инститора и Якова Шпрингера "Молот ведьм". Грузные трактаты Агриппы Неттенгеймского соседствовали с проницательными трудами Ансельма Парнезанского и Рогерия Бакона. Универсальный труд серафического доктора Иоганна Бонавентуры "Путеводитель ума" подпирал "Сумму теологии" Фомы Аквинского, а та в свою очередь "Дорогу в небо" Лонцкранны. Взгляд заинтересованного посетителя нашел бы здесь и благородную книгу Фомы Кемпийского "6 подражаний .Христу" и многое-многое другое, не менее уникальное и доступное лишь очень углубленному и светлому уму. Рядом с отцом Киприаном сидела, положив ему голову на колени, большая черная собака. Внезапно шерсть на ее спине встала дыбом, и она глухо заворчала. Отец Киприан поднял голову от книги и увидел, что перед ним появился невесть откуда взявшийся человек странного вида с сосредеточенно и страстно горящим взглядом. Он был бос, лохмотья старинного камзола едва прикрывали его исхудалое тело. Отец Киприан, привыкший бороться с демонами в любых обличьях, уже хотел сотворить в воздухе магический знак Соломона, но пришелец умоляюще сложил руки и внезапно встал перед отцом Киприаном на колени. - Не гони меня, святой отец. Я - Ван-Хейлен, с которым ты немало повозился в былые времена, взываю к тебе о помощи, - произнес он прерывающимся от волнения голосом. - Ван-Хейлен... - пробормотал отец Киприан, припоминая, и вдруг, вскочив, гневно ударил кулаком по столу. - Нераскаянный нечестивец, великий грешник, как ты смел явиться в мою келью?! От тебя несет адом! - Выслушай меня, святой отец, - молил Ван-Хейлен, и крупные слезы внезапно полились из его глаз. Пораженный его слезами, отец Киприан опустился на стул и сделал ему знак говорить. - Да, я грешник, - сокрушенно признал Ван-Хейлен, - да, на моей душе много крови и преступлений. Ведь это я был первым помощником дона Хуана и ближайшим другом Дракулы, ведь это я, перекинувшись волком, бегал с Ликантропом около деревень, загрызая доверчивых женщин, ведь это я сеял клыками вампиризм по всему свету. Это продолжалось бы до сих пор, но я полюбил. Она была совсем юная и доверчивая, из простой крестьянской семьи. Я приходил к ней по вечерам, и мы подолгу сидели над туманящейся рекой, вдыхая аромат вечерних лугов. Голова моя лежала у нее на коленях, она нежно перебирала мои волосы и говорила ласковые, еще ни разу не слышанные мною слова. Тогда я впервые узнал счастье любить. Но меня выследил вездесущий Ликантроп и донес дону Хуану. И вот однажды, когда я пришел на условленное место, моей любимой там не оказалось. Она исчезла навсегда. Позже я узнал, что ее похитили оборотни по приказу дона Хуана и заживо сожгли во время черной мессы, а дон Хуан лично поджигал костер. С тех пор пепел моей сожженой любви стучал в мое сердце ночью и днем. Я начал вести против дона Хуана тонкую и глубоко потаенную интригу, в результате которой мне удалось упечь его в ад, в третий блок. Но там он пробыл недолго. Мерзавец уговорил чертей-эротоманов выпустить его, обязавшись поставлять им с золой дпя пыток юных красивых девушек, сначала запутав их в своих нечистых сетях. Йорик выпустил его. Я узнал об этом лишь тогда, когда вампиры схватили меня и тайно отправили в третий адский блок на место дона Хуана. Это было сделано в обход трибунала под председательством Ночного Дедушки. Там я и мучился целых сто лет в невообразимых чудовищных пытках. Боясь разоблачения, Йорик терзал меня особенно изощренно. Меня утешало то, что я успел передать списки тайных захоронений вампиров правительствам ряда стран. Представляю, какая работа закипела вдруг на спокойных заброшенных кладбищах, как корчились в разрытых могилах вурдалаки, чувствуя приближение к своим сердцам заостренных осиновых кольев. При этих словах глаза Ван-Хейлена полыхнули мстительным огнем, и он злорадно улыбнулся страшной улыбкой висельника. - Но мне удалось совершить побег из ада, и вот я стою перед вами, продолжал Ван-Хейлен. - Над душой моей тяготеет черная ночь прошлых грехов, впереди же светит тоненький лучик надежды. Я поклялся спасти от ада девушку по имени Тереза. Ее укусил дон Хуан, иона умерла. Сегодня ночью в нее вселятся демоны, и душа ее погибнет навсегда. Прошу вас, отец Киприан, помогите. Битва будет неимоверно трудной. Дон Хуан поклялся призвать на нас все силы зла. Без вас нам не справиться. Если нам удастся спасти девушку, я могу спокойно уйти в небытие. Ведь мою погибшую любовь тоже звали Тереза... Отец Киприан молчал, явно тронутый речью Ван-Хейлена, и задумчиво поглаживал голову умной собаки, преданно смотревшей на него. - Все же на твоей душе слишком много грехов, - наконец произнес он, как бы внутренне борясь с самим собой. - Помнишь, какой подвох учинили когда-то, вы с Дракупой паломницам, шедшим в наш монастырь? Вы завлекли несчастных доверчивых женщин в замок Дракулы и заразили их вампиризмом. А случай, когда ты загрыз в лесу бедного монаха-проповедника? Согласись, что это нелегко забыть, а тем более простить. Судорога прошла по лицу Ван-Хейлена... - Клянусь тебе, святой отец, я задерживаюсь этот день на земле, оскверненной моими прошлыми грехами, лишь для спасения девушки и для отмщения дону Хуану. Я надеюсь, что в эту ночь произойдет и то и другое. И я, наконец, смогу спокойно уйти в небытие. Отец Киприан внимательно посмотрел на Ван-Хейлена, и понемногу черты его нахмуренного лица разгладились. - Хорошо, - сказал он. - Мне нужно собрать все необходимое для борьбы с тьмой, а ты покуда ступай в монастырскую трапезную, подкрепись, а потом отдохни. Если любопытствуешь, служки покажут тебе монастырь. А то, что им запрещено показывать гостям, покажу тебе я. Произнеся эти загадочные слова, отец Киприан дернул за веревку звонка и передал Ван-Хейлена вошедшему служке с наказом хорошенько накормить и напоить гостя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охотники за вампирами"

Книги похожие на "Охотники за вампирами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Зяблинцев

Сергей Зяблинцев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Зяблинцев - Охотники за вампирами"

Отзывы читателей о книге "Охотники за вампирами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.