» » » » Петр Артемьев - Прощай, Сладим-река! Драматический триптих


Авторские права

Петр Артемьев - Прощай, Сладим-река! Драматический триптих

Здесь можно купить и скачать "Петр Артемьев - Прощай, Сладим-река! Драматический триптих" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство Литагент «Нордмедиздат»7504ac56-b368-11e0-9959-47117d41cf4b, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Петр Артемьев - Прощай, Сладим-река! Драматический триптих
Рейтинг:
Название:
Прощай, Сладим-река! Драматический триптих
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-98306-128-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прощай, Сладим-река! Драматический триптих"

Описание и краткое содержание "Прощай, Сладим-река! Драматический триптих" читать бесплатно онлайн.



«Из города-тюрьмы Каменограда

Пять девушек устроили побег

На берега Сладим-реки, где человек

Мог жить привольно, вырвавшись из стада.

Однако среди девушек разлад

Произошел. Одна из них, Долорес,

Вдруг загрустила. Злая горесть

Напала на нее. Она назад

Намерена уйти в Каменоград…»






Петр Артемьев

Прощай, Сладим-река!

Драматический триптих

Поэтам серебряного века —

К.Балъмонту и В.Брюсову посвящается

Прощай, Сладим-река!

I

Пролог

Из города-тюрьмы Каменограда
Пять девушек устроили побег
На берега Сладим-реки, где человек
Мог жить привольно, вырвавшись из стада.
Однако среди девушек разлад
Произошел. Одна из них, Долорес,
Вдруг загрустила. Злая горесть
Напала на нее. Она назад
Намерена уйти в Каменоград…
В то время как в веселом хороводе
Четыре девушки танцуют и поют,
Долорес вдалеке сидит. Ее печали жгут
И мысли беспокойные в ней бродят.

1

ХОРОВОД
Радуйся – Сладим-река, Сладим-река течет.
Радуйся – в Сладим-реке, в Сладим-реке есть мед.
Радуйся – к Сладим-реке, к Сладим-реке прильнем.
Радуйся – с Сладим-рекой мы в рай, мы в рай войдем.
Радуйся – Сладим-река поит и кормит всех.
Радуйся – Сладим-река смывает всякий грех.
Радуйся – Сладим-река вещанье для души.
Радуйся – к Сладим-реке, к Сладим-реке спеши.
Радуйся – Сладим-река, Сладим-река есть рай.
Радуйся – в Сладим-реке Сладим-реку вбирай.
Радуйся – Сладим-река, Сладим-река есть мед.
Радуйся – Сладим-река, Сладим-река зовет.

ОФИМИЯ (Долорес)
Долорес, становись скорее в круг,
Где неразрывна связь сердец и рук,
Чтоб хоровод наш был еще чудесней,
Чтоб голос твой звучал в веселой песне.
Будь, милая, среди своих подруг!

ЭНАФА
Оставь, Офимия. Она не ловит кайфа.

ОФИМИЯ
Ты равнодушная. Как можно так, Энафа?

ЭНАФА
Я говорю, отстань.

ОФИМИЯ
Она три дня в печали.
Нунехия, что с ней?

НУНЕХИЯ
Что? Думы не легки.
Не знаю, почему они горьки.
Мы раньше в ней хандры не замечали.
Энафа, мнение твое?

ЭНАФА
Ей нужно не врача ли?

НУНЕХИЯ
Кто пьет и кормится от вод Сладим-реки,
Тому не нужен врач, ведь он всегда здоров.
Сладим-река – надежный всем покров
От старости, хандры, болезней, смерти.

ФИВЕЯ
Но если этого хотите, в это верьте.

ОФИМИЯ (Фивее)
Тогда, выходит, по твоим словам,
Из-за того Долорес приуныла
И стала равнодушной к нам,
Что потеряла веру к берегам,
Которые когда-то так любила,
Где нет забот и каждый вечно молод?

ЭНАФА
Она отступница – она ходила в Город.
Сама я это видела три раза.
Отравлен воздух там. Прилипла к ней зараза.
Туда сегодня снова собралась.

НУНЕХИЯ
Зачем опять она ступила в эту грязь!
Мы выбрались оттуда, слава Богу.
Мне страшно вспомнить Город, эту жуть.
Нашли ведь мы к Сладим-реке дорогу,
Секретный отыскали с вами путь.
И больше не живем в Каменограде.

ЭНАФА
Там граждане уроды и кретины,
Мне памятны убогие картины.
Противно находиться в этом стаде.
А раз находишься, тогда ты сам скотина.

ФИВЕЯ
В Каменограде правит Френоблас,
Маньяк, тиран, железная рука.
Везде шпионы у него, за всеми глаз.
Лишь мы сбежали из-под колпака.
В Каменограде воздух даже спертый
От гнета Френобласа власти.
Как будто этот Город – мертвый.
Слова добро и милость в нем истерты
И чад в умах, в сердцах бушуют страсти.
Душа горит и требует вина —
(Она как раскаленная пустыня)
Залить тоску, залить унынье,
И боль, и горе. Пей до дна!

ЭНАФА
Как муравьи каменоградцы:
Живут, кишат в трудах и спешке
(В руках у Френобласа – пешки).
А для чего, к чему стремятся?
Ведь смерть придет – зачем стараться?
Злой силы все это насмешки.

НУНЕХИЯ
Они в иллюзиях живут.
Мечты их как трава-дурман.
Их Френоблас смущает, плут.
И счастьем то они зовут,
На самом деле что обман.

ФИВЕЯ
Да, Френоблас волшебник словно.
Он идеолог-чародей,
Манипулятор он людей.
На них наводит жар любовный —
Магические это волны,
Одна из дьявольских затей.
И все в плену у ложных чар,
И каждый верует – он любит!
Но злая сила чувство губит —
И затухает вскоре жар,
И остается лишь угар.
И кто остыл – стал равнодушен,
А тот, в ком жар еще горит,
Кто Френобласом не потушен,
Тот чувствует, что он разрушен,
Он безутешен, он скорбит.
А следом ревность, и укоры,
И ненависть, и ослепленье,
И слезы, и скандалы, ссоры.
В итоге – нате! – преступленье.

ЭНАФА
Но самый гадкий – золотой божок.
Любовь к нему придумал Френоблас,
В сердцах каменоградцев страсть разжег
К богатству, и не в добрый час.
У золотой на службе лихорадки
Война, и Преступление, и Труд.
И так силен любовный к деньгам зуд,
На золото все граждане так падки,
Что без раздумия друг друга предадут,
По трупам ради выгоды пойдут,
Любую подлость совершат за взятки,
И даже ради Золота умрут.
Но как он гадости всем делает, урод,
Как управляет волей горожан?

НУНЕХИЯ
Не знала ты? Чудовище живет
В его дворце. Зовут Левиафан.
Каменоград – пример иллюзии и фальши.
Он город-призрак, он мираж. (В сторону Долорес.)
Держаться надо от него подальше,
Чтоб в голову не залетала блажь.

ОФИМИЯ
Подруги милые, хоть верно
Каменоград вы осудили,
Другое в вашей речи скверно —
Долорес будто разлюбили.
Вы говорили хладнокровно,
Без скорби. А что станет с ней?
Она вам не подруга словно —
И мне от ваших слов больней.
Они как яд, а языки как жала.

Офимия к Долорес подбежала.

ОФИМИЯ
Долорес, милая подруга,
Долорес, выслушай, сестра:
Тебе к Сладим-реке пора,
Ты заболела, тебе туго,
И на плечах твоих гора.
Чтобы на сердце полегчало,
Ты искупайся для начала.
Тебе добра хотим. Мы все здесь как родные.

Долорес окружили остальные.

НУНЕХИЯ
Пойдем, Долорес, не грусти.

ФИВЕЯ
Ведь мы хотим тебя спасти.

ЭНАФА
Сладим-река одна отрада.

ОФИМИЯ
Тебе скорей прильнуть к ней надо.
В живой исток, в целебный мед. (Девушкам.)
Эй, становитесь в хоровод!

Они пустились дружно в пляс,
Развеселилась чтоб Долорес,
Но та не поднимала глаз.
Ее не отпускала горесть.
Они привлечь ее хотели
И закружились в карусели.
Долорес не вошла в их круг,
Чуждаясь преданных подруг.

ХОР
Радуйся – Сладим-река, Сладим-река течет.
Радуйся – в Сладим-реке, в Сладим-реке есть мед.
Радуйся – к Сладим-реке, к Сладим-реке прильнем.
Радуйся – с Сладим-рекой мы в рай, мы в рай войдем…

ОФИМИЯ (Долорес)
Иди скорее к нам, ну что же?

ЭНАФА
Напрасно лезем мы из кожи.

ДОЛОРЕС
Меня, прошу, оставьте сестры.
К Сладим-реке я не пойду.
Она не снимет боли острой —
Душа горит. Я как в аду.
Внутри себя я голос слышу —
Меня Эмиль к себе зовет.
В Каменограде он живет.
Любовь к нему всего превыше.

ФИВЕЯ
Целебной ты не веришь силе?

ДОЛОРЕС
Я верю.

ЭНАФА
Ну, тогда идем.

НУНЕХИЯ
Так мы тебя и отпустили!

ОФИМИЯ
Ведь здесь, любимая, твой дом.

ЭНАФА
Сошла с ума ты, шалопутка.

ДОЛОРЕС
Я не пойду.

ФИВЕЯ
Тебя свести
Насильно?

НУНЕХИЯ
Не теряй рассудка.

ОФИМИЯ
Ведь мы хотим тебя спасти.

ЭНАФА
Послушай доброго совета:
Эмиль – холуй, предатель, жлоб.
Любви, поверь, к тебе в нем нету.
Тебя он высосет, как клоп.

ФИВЕЯ
Такие все каменоградцы.
Он говорит тебе, что любит.
А только хочет поиграться.

ОФИМИЯ
Любимая, тебя погубит.

ЭНАФА
Такие все они – хлысты.
Подлы, продажны, нечисты.

НУНЕХИЯ
И Френоблас-правитель лют.
В его ты входишь список черный.
Мы в розыске. Тебя возьмут —
И казни предадут позорной.

ОФИМИЯ
Нет, не ходи к Каменограду.
Прошу тебя.

ДОЛОРЕС
Прости, так надо.
Мне голос не дает ни дня покоя,
И сердце нестерпимо жжет вина.
Пора прощаться со Сладим-рекою.
К каменоградцам я уйти должна.

ЭНАФА
Ну и иди – лежать тебе в гробу.
Сама себе ты выбрала судьбу.

ФИВЕЯ
Любовь к Каменограду! Трудно
Понять тебя.

НУНЕХИЯ
Ты просто безрассудна.

ДОЛОРЕС
Поймите, я иду в Каменоград,
Чтоб рассказать, как наш прекрасен Сад,
Что здесь, на берегах, Любовь и Радость.
Пускай придут они Реки отведать сладость.

ЭНАФА
Ты приведешь сюда ораву эту, вот как!
И всех погубишь, идиотка!

НУНЕХИЯ
От завиральных откажись идей.

ДОЛОРЕС
Иду я к людям. Я люблю людей.

ОФИМИЯ
Держите же ее – она в бреду!

ДОЛОРЕС
В Каменоград, в Каменоград иду.
«В Эдеме вечном, где конец исканьям,
Где нам блаженство ставит свой предел,
Мечтой перенесусь к земным страданьям —
К восторгу и томленью смертных тел».

С трудом освободившись из объятий,
Она из Сада убегает прочь.
Не стали девушки и догонять ее.
Им стало ясно, что ничем ей не помочь…

2


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прощай, Сладим-река! Драматический триптих"

Книги похожие на "Прощай, Сладим-река! Драматический триптих" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Петр Артемьев

Петр Артемьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Петр Артемьев - Прощай, Сладим-река! Драматический триптих"

Отзывы читателей о книге "Прощай, Сладим-река! Драматический триптих", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.