» » » » Наталья Боголюбова - Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие


Авторские права

Наталья Боголюбова - Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие

Здесь можно купить и скачать "Наталья Боголюбова - Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Культурология, издательство Литагент «Издательство „СПбКО“»1b737575-e313-11e2-8fb3-002590591ed2, год 2009. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Боголюбова - Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие
Рейтинг:
Название:
Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие
Издательство:
неизвестно
Год:
2009
ISBN:
978-5-903983-10-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие"

Описание и краткое содержание "Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие" читать бесплатно онлайн.



Учебное пособие предназначено для студентов гуманитарных специальностей, занимающихся изучением вопросов межкультурной коммуникации. В нем рассмотрен широкий круг вопросов, отражающих специфику современного культурного обмена и межкультурных коммуникаций, их основные формы и направления. В книге освещаются межкультурные коммуникации в области музыки, театра и кино, спортивные, научные и образовательные связи, фестивали и выставки. Отдельные части пособия посвящены проблеме образов, имиджей и стереотипов, в частности, проблеме имиджей современных государств. Книга будет полезна не только для студентов, но и аспирантов, преподавателей, всех, кто интересуется вопросами культуры и межкультурных связей.






В целом, иностранцы писали о русских скорее в доброжелательных тонам, чем критически: их подкупала щедрость россиян, их радушие и гостеприимство, свойственные далеко не всем европейцам. «Есть что-то исполинское в этом народе, обычными мерками его не измеришь», – говорила о русских госпожа де Сталь[106].

Многие источники, положенные в основу исследований образа России, проведенного Ю. А. Лимоновым, не применялись ранее в исторической науке. Вместе с тем, данные источники – весьма интересный материал, позволивший исследователю окунуться в мир, современный авторам этих произведений и увидеть изучаемый им мир, эпоху, страну и людей как бы изнутри. Личные впечатления авторов о событиях тех времен позволили Ю. А. Лимонову восстановить и конкретизировать многие нюансы межкультурных связей тех лет, увиденных сквозь призму образа России глазами современников-иностранцев.

В своих работах Ю. А. Лимонов подчеркивал, что особое значение для воссоздания образа типичного русского разных исторических эпох глазами современника-иностранца имеют записки путешественников, посетивших Россию. Как источник по истории международных культурных связей и межкультурных коммуникаций эти записки дают возможность увидеть страну сквозь призму восприятия ее людьми другой культуры, с другим менталитетом. Воспоминание иностранцев о России описывают те особенности русской жизни, которые подчас оставляют без внимания наши соотечественники, и хотя эти источники нередко тенденциозны, как все источники частного характера, они служат прекрасным дополнением к отечественной мемуаристике, поскольку иностранцы обращают внимание на те стороны жизни, которые для отечественного наблюдателя не представляет интереса.

Попытка воссоздания образа одного народа в массовом сознании другого народа, возникающего в ходе межкультурной коммуникации, была предпринята и другими отечественными учеными-историками. Особенно много таких работ появилось в 80–90-е гг. ХХ века, в которых рассматривался образ нашей страны глазами других народов[107].

Таким образом, сначала в русской, затем в советской исторической науке было создано особое направление исследования этнических стереотипов, в основу которого была положена работа с определенными источниками. В серии книг, посвященных России глазами иностранцев, воспоминаний иностранцев-путешественников последовательно воссоздается образ нашей страны и народа в массовом сознании европейцев. Интересно отметить, что многие черты этих стереотипов практически без изменений сохранялись в массовом восприятии иностранцев в течение XVII-XX веков. Кроме того, эти работы помогают проследить корни возникновения устойчивых стереотипов о России и русских, бытующих в массовом сознании европейцев и сейчас, а также дают возможность восполнить картину культурного общения России и зарубежными странами интересными фактами, которые не всегда являются

Собственное осмысление феномена этнических стереотипов в отечественной науке 60–90-х гг. прошлого века представлено в трудах ученых философов. Одно из первых в советской науке определение стереотипа предложил В. А. Ядов, который охарактеризовал их как «чувственно окрашенные социальные образы»[108]. Другой представитель философской науки, Игорь Семенович Кон, в 1968 г. опубликовал статью «Национальный характер: миф или реальность?», где дал одно из первых в отечественной науке определение этническим стереотипам[109]. Под этническими стереотипами он понимал «воплощение присущих обыденному сознанию представлений о собственном или другом народе, чувственно окрашенные социальные образы». И. С. Кон рассматривал этнические стереотипы как схемы, фиксирующие некоторые черты явления, иногда не существующие, а приписываемые ему субъективно.

По мнению Т. Васильевой, которая также обращалась к проблемам этнических стереотипов в философском аспекте, процесс стереотипизации – это часть человеческого мышления и форма коммуникации, благодаря которой накапливается различная информация. Стереотип помогает объяснить себя другому и другого себе. Важно отметить, что исследовательница считает стереотип неотъемлемой частью международных отношений[110].

Дальнейшее развитие учения об этнических стереотипах в отечественной науке в 70–80-е гг. получило в трудах ученых Н. А. Ерофеева, Т. Е. Васильевой.

Особое место среди работ, посвященных изучению этнических стереотипов, занимает монография специалиста по истории Англии Н. А. Ерофеева. Автор предложил собственное определение этнического стереотипа, согласно которому, этнические представления – это словесный портрет или образ чужого народа, в котором отразились наиболее существенные его особенности. Этнические представления, по его мнению, результат усвоения и переработки определенной информации. Н. А. Ерофеев отмечал, что различные социальные слои могут иметь различные представления об одном и том же народе, явлении. Автор исследовал этнические и внешнеполитические стереотипы, их взаимосвязь, отмечал, что положительные образы народа и государства способствуют более активному установлению контактов с ними (отрицательные – наоборот). Н. А. Ерофеев неоднократно указывал на необходимость включения вопросов изучения стереотипов в работу внешнеполитических ведомств, ссылаясь на опыт Англии, которая с 1934 г. взяла курс на формирование позитивного образа[111].

Рассматривая историю изучения этнических стереотипов в отечественной историографии, нельзя не отметить работы Е. Егоровой и К. Плешкова, которые обращались к взаимосвязи этнических и внешнеполитических стереотипов. По мнению авторов, стереотип – феномен общественного сознания, в котором фиксируется схематизированное представление об окружающем мире. Для него характерна эмоциональная окрашенность, оценочность, связь с архетипами сознания. Внешнеполитический стереотип – специально создаваемый, целенаправленно формируемый политический образ в определенных пропагандистских целях. Эти исследователи занимались вопросом источников формирования стереотипов этнических и внешнеполитических: пропаганда, установка политической элиты, официальные политические установки[112].

В работах Т. Васильевой, Н. Ерофеева, К. Плешкова, Е. Егоровой были даны собственные определения этнических стереотипов, уточнены механизмы их формирования, определена роль в современной жизни. Важно подчеркнуть, что учеными рассматривались стереотипы не только этнические, но и внешнеполитические, т. е. представления о государствах.

Значительный интерес к проблемам стереотипов обозначился в отечественной науке в 90-е гг. и начале 2000-х гг. В это время было издано множество работ, посвященных различным аспектам данного явления. Говоря об изучения стереотипов в современной отечественной науке, следует, в первую очередь, обратить внимание, прежде всего, на работы С. В. Чугрова, А. В. Павловской, А. В. Голубева.

Значительный вклад в формирование теоретической базы изучения этнических стереотипов внес Сергей Владиславович Чугров, который посвятил этой проблеме целый ряд работ. С. В. Чугров использовал понятие «национальный стереотип», который, по его определению, является коллективным представлением одного народа о другом, естественным элементом национального сознания и международных отношений. В основе национальных образов лежит социально-исторический опыт нации и ее традиции[113].

С. В. Чугров не отождествлял понятия «стереотип», «имидж» и «образ», но видел их взаимосвязь. Образ – это адекватное отражение реальности, имидж – искусственно сформированное, искаженное, стереотип – глубинная основа имиджа. Сами стереотипы базируются на определенных психологических установках, т. е. на готовности воспринимать что-либо в определенном свете, определенным образом. Автор дает историческую картину формирования имиджей и стереотипов в различных культурно-исторических условиях. Природу стереотипов он напрямую связывает с мифологическим сознанием, древнейшей формой человеческого мышления.

Автором ряда сочинений по проблемам этнических стереотипов является Анна Валентиновна Павловская. По ее инициативе в 90-е гг. состоялось несколько научных конференций, посвященных проблемам этнических стереотипов. Согласно определению А. В. Павловской, стереотип – это схематизированный, односторонний образ какого-либо явления, народа, страны, существующий в человеческом сознании и одновременно его оценка, усвоенная еще до знакомства с ними[114].

Свое определение стереотипа предложил историк А. В. Голубев. По мнению ученого, стереотип – это устойчивое, упрощенное, эмоционально окрашенное представление, основанное на групповом опыте, одна из форм восприятия окружающего мира. Внешнеполитический стереотип шире, т. к. он включает представление о политическом строе, социально-политической, экономической ситуации, культуре, но более идеологизирован, чем этнический стереотип[115]. К сожалению, в начале 2000-х годов интерес к проблеме этнических стереотипов в отечественной науке заметно сократился, о чем свидетельствует и уменьшение научных публикаций, посвященных этой проблеме. В то же время, в начале 2000-х годов на смену изучению этнических стереотипов пришла проблема имиджей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие"

Книги похожие на "Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Боголюбова

Наталья Боголюбова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Боголюбова - Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие"

Отзывы читателей о книге "Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.