Литагент «ИП Махров» - Пулеметчики. По рыцарской коннице – огонь!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пулеметчики. По рыцарской коннице – огонь!"
Описание и краткое содержание "Пулеметчики. По рыцарской коннице – огонь!" читать бесплатно онлайн.
Из окопов Первой Мировой – на 850 лет назад.
Из диверсионного рейда по германским тылам – в средневековую Англию, на поле битвы при Гастингсе.
Русские пулеметчики против Вильгельма Завоевателя.
По рыцарской коннице – огонь!
«И на каждый вопрос мы дадим свой ответ:
У нас есть пулемет, а у вас его нет!»
Но мало переписать свинцом историю Запада – пулеметчикам из будущего пора возвращаться на Родину, чтобы объединить Русь до Батыева нашествия!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
В названиях глав использованы цитаты из текста песни группы «Ария» «Прощай, Норфолк». В произведение включены отрывки, написанные А. Герасимовым и Д. Хейер.
2
Текст рапорта выдуман.
3
Рисковать, идти на неоправданный риск.
4
Подлинные факты.
5
Сформированный в 1881 году, комплектовавшийся местным ополчением и волонтерами.
6
Использованы отрывки из воспоминаний участников операции.
7
Идущие на смерть приветствуют тебя, Цезарь! (лат.)
8
Реальный документ.
9
Автомобили.
10
Турецкие солдаты.
11
Реальная история Англии до завоевания ее нормандцами. Ниже идет авторский вариант альтернативной истории.
12
Автор знает, что профессором Джон Рональд Руэлл Толкиен стал в 1925 году, а в описываемое время ему было 22 года и он служил в Ланкаширском полку. Считайте этот разговор авторским произволом. Профессор Томсен – реальное лицо, а вот племянник – нет.
13
Old English – распространенное в Великобритании название англосаксонского языка.
14
Королевские дружинники, буквальный перевод – домашние парни (сравните с российским – дворянин от дворня – слуги при дворе).
15
День св. Михаила – 29 сентября.
16
Часть эрлдома, графство.
17
Правильное произношение имени нормандского герцога Вильгельма Завоевателя, будущего короля Англии, на нормандском диалекте старофранцузского. Вильгельм – англосаксонская версия имени. Бастард – незаконнорожденный. Вильгельм был сыном простой горожанки и герцога Роберта, рожденным вне брака.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пулеметчики. По рыцарской коннице – огонь!"
Книги похожие на "Пулеметчики. По рыцарской коннице – огонь!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Литагент «ИП Махров» - Пулеметчики. По рыцарской коннице – огонь!"
Отзывы читателей о книге "Пулеметчики. По рыцарской коннице – огонь!", комментарии и мнения людей о произведении.