» » » » Вадим Абоносимов - Великое путешествие. Часть 1


Авторские права

Вадим Абоносимов - Великое путешествие. Часть 1

Здесь можно купить и скачать "Вадим Абоносимов - Великое путешествие. Часть 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент «Куба продакшн хаус»00522bfc-5f79-11e4-8e76-0025905a069a. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Великое путешествие. Часть 1
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Великое путешествие. Часть 1"

Описание и краткое содержание "Великое путешествие. Часть 1" читать бесплатно онлайн.



Великолепная по своему размаху, грандиозная и трогательная история о храбрости, силе духа и выборе, который, стоит однажды его сделать, навсегда изменит прежнюю жизнь. Огромный новый мир, полный волнующих открытий, друзья, захватывающие дух приключения, блестящие победы, страшные поражения и дело, которое нужно вопреки всему довести до конца – по силам ли это четырнадцатилетнему мальчишке, случайно оказавшемуся в самой гуще событий и вынужденному принять главное решение в своей жизни? Но судьба умнее нас, и, быть может, тяжелые испытания, выпавшие на долю простого деревенского подростка, должны были случиться для того, чтобы обычный человек сделал шаг, с которого начнется самое настоящее великое путешествие.






Биллен повернулся и испуганно посмотрел на своего спутника.

– Нам ведь пора!

Волк спохватился. Действительно пора, причем срочно. Резко встав, он повернулся и быстрым шагом вышел обратно на поляну. Биллен, помедлив, посмотрел на спасенного зверя. Тот все еще внимательно глядел на него умными глазами, переминаясь с одной лапы на другую.

– Жаль, что ты не пойдешь с нами. Я бы хотел, чтобы ты стал моим другом. Но зато ты снова сможешь бегать по лесам. Будь счастлив и больше не попадайся в капканы.

Волк тихонько тявкнул в ответ, но Биллен уже отвернулся и побежал следом за Предводителем. Глаза почему-то предательски щипало. Вроде бы радоваться надо, помог живому существу избегнуть долгой мучительной смерти, а чувство почему-то такое, словно не помог, а, наоборот, бросает его одного.

Биллен вскочил на коня, устроившись позади командира Слуг, и тот рванул вперед. Обернувшись, он еще успел увидеть молодого волка, стоявшего на поляне и провожавшего их взглядом, но через пару секунд узкая лесная тропа разделила их новым поворотом.

Глава VI

Спустя полчаса спутники выехали на старую заброшенную дорогу. Было видно, что ей уже давно никто не пользуется – лес вовсю наступал на новую территорию, напирая по бокам и засылая вперед низенькие кусты и сорняки, которые, как разведчики, прокладывали путь для основных сил окружающей природы. Через какое-то время дорога вышла к небольшой реке, через которую был перекинут полуразвалившийся мост, тоже давно пришедший в негодность. Глубина была небольшой, всего-то взрослому человеку по пояс, но дно было усыпано крупными камнями, поэтому спутникам пришлось подняться выше по течению, пока не нашелся удобный брод.

– Лиль с Виспером прошли здесь, – подал голос Волк, молчавший до этого. Всю дорогу он о чем-то напряженно думал, это было заметно по слегка наклоненной вбок голове. – Теперь уже недалеко, вечером будем на болотах. Будь внимателен. Я думаю, нас там ждут.

Волк дернул поводья, и конь вошел в воду. Биллен смотрел вниз, на такие приятные и мирные блики на воде, на прошмыгнувшего карася, на речных раков, улепетывающих от лошадиных копыт. Мирная незатейливая жизнь, которой нет дела до людских проблем. Ему внезапно подумалось, что ведь точно так же живет и его Долина. Нет, жила. Теперь Слуги не будут следить за тем, чтобы посторонние обходили это место стороной, и мужикам снова придется держать ухо востро, чтобы отвадить незваных гостей, охочих до чужого добра.

От этих мыслей стало грустно. Сколько бед может произойти, пока обленившиеся крестьяне разберутся, что к чему, и научатся жить в новом мире. А вдруг беда придет в его деревню? А он сейчас здесь, а скоро будет еще дальше, и не сможет предупредить своих!

Биллен дернулся в седле, и вместе с ним шелохнулся в сумке прозрачный диск, словно чувствуя сквозь сон тревогу своего хозяина. Волк повернул голову, но ничего не сказал – спутники как раз добрались до другого берега, когда впереди послышалось уже знакомое уханье и из леса показались Виспер и Лиль.

– Впереди в получасе езды небольшая деревня, домов пятнадцать, – ответил Лиль на молчаливый вопрос Предводителя. – Там никого нет. Жители оставили ее совсем недавно, день или два назад. Собирались в спешке, но почти всю скотину угнали. Следы ведут на юго-восток.

– Дурной знак. Крестьяне почуяли неладное. Или увидели на болотах? – прищурился Волк и скомандовал. – Ждем Свана.

Слуги спешились и теперь молчаливо стояли рядом с конями, на первый взгляд равнодушно уставившись в разные стороны. Несколько минут прошли в томительном ожидании, пока на другом берегу ниже по течению не появилась фигура Свана.

Дождавшись товарища, Волк выслушал его короткий доклад.

– Старик идет за нами. Передвигается очень быстро, ни на что не отвлекается. Я заметил его, когда собирался поворачивать назад. Птицы с ним нет, а палку он, видать, выкинул. Понял, что маскировка уже ни к чему. Меня он не видел, все всматривался в небо.

Волк покачал головой. На самой поляне, по словам Свана, все было по-прежнему – спокойно, ни души. При этих словах Биллен грустно вздохнул, чем вызвал молчаливое удивление Слуг. Только Предводитель незаметно улыбнулся самым краешком рта, но легкая улыбка сразу стерлась с его лица, словно он на секунду успел позабыть о своих мыслях и теперь вновь вернулся к раздумьям.

Настал черед Виспера, и он рассказал Свану о деревне. Тот только тихо присвистнул.

– Вот оно как. Сзади догоняют, и впереди уже ждут, как пить дать.

– Скорее всего, – согласился Волк и обвел взглядом товарищей. – Значит так. До деревни двигаемся вместе. Оттуда Виспер с Лилем отправятся на разведку, там до болот пешком часа два. Мы будем ждать до полуночи, то есть шесть часов. Перед болотами разделитесь. Смотрите в оба, адепты Забытой пустоши один раз уже утерли нам нос.

При этих словах трое Слуг помрачнели. Ин не нравилось вспоминать один из немногих случаев, возможно, даже единственный, когда они не справились с поручением.

– А может, нам дождаться старика и узнать, что происходит? – неуверенно спросил Биллен. – Вы ведь можете подстеречь его, для этого даже не нужно оставаться всем вместе.

Теперь Слуги смотрели него с оттенком любопытства на лицах. Виспер растерянно улыбался, переводя взгляд с одного товарища на другого, Волк внимательно уставился на Биллена, ожидая, что тот скажет дальше, и только Лиль хмыкнул, оценивающе глядя на нового спутника. Сван, как всегда, равнодушно молчал. От подобного внимания Биллен моментально покраснел, но деваться было некуда, и он продолжил:

– Для этого хватит всего двух человек, иначе мы можем попросту спугнуть шпиона. – При этих словах Лиль снова одобрительно промычал. – Если этот враг действительно настолько опасен, то лучше, если рядом буду я – Печать ведь будет на нашей стороне. Вдруг что-нибудь произойдет…

– Да. И нас всех спасет простой мальчишка из Богом забытой дыры, – недовольно перебил его Сван.

– Погоди, – мягко прервал его Волк, – пусть договорит. Мне кажется, у него родилась хорошая идея. К тому же, я сомневаюсь, что мы смогли бы заметить его, если бы не наш юный спутник.

Сван снова замолчал и отвернулся. Уязвленный Биллен думал, обидеться на него или пропустить замечание Свана мимо ушей. Он понимал негодование здоровяка. Могучий воин, непобедимый Слуга проморгал вражеского лазутчика и теперь должен полагаться на обычного деревенского подростка, просто нашедшего какую-то странную штуковину и сбежавшего с ней без спроса на реку.

– В общем… – помедлил Биллен и, собравшись с духом, выпалил. – Я считаю, что одним из этих двух должен быть я. Не знаю почему, но я это чувствую. Кто останется со мной, я решать не вправе. Да и останусь ли я вообще, сами смотрите. – И отошел в сторону, дав Слугам возможность поговорить в привычной для них компании – вчетвером.

На этом берегу реки рядом с тем местом, на котором встретились товарищи, был небольшой овраг, по которому сбегал вниз тоненький ручеек, один из бесчисленных маленьких помощников огромного по сравнению с ним потока, мерно катящего свои воды с полным безразличием к проблемам людей, случайно оказавшихся в его владениях. Биллен сел на краю обрыва, свесив вниз ноги. Внутри царило странное опустошение, как будто за эти два дня он настолько устал, что не хотелось даже думать. Уставившись вниз на маленький ручей, проложивший себе путь среди острых угрюмых обломков, он равнодушно думал, что никогда не сможет быть таким же сильным, как эта тонкая струйка воды, которую никто никогда не принимал всерьез. Она смогла отодвинуть камни, перелиться через преграды, просочиться сквозь завалы из нанесенного дождями валежника. А что может он, простой сельский мальчишка, попавший в круговорот непонятных событий, за которым теперь охотятся какие-то таинственные маги какой-то Забытой Пустоши? Он ведь просто Биллен, обычный младший сын обычного сурового фермера из Долины, в которой самым беспокойным событием всегда считалась августовская ярмарка, на которую крестьяне привозили самогон, сваренный из нового урожая ячменя, репы или гороха.

Задумавшись, Биллен не услышал приглушенного постукивания копыт, и очнулся, когда чей-то шершавый язык лизнул его в щеку. Большой добрый глаз с пушистыми ресницами, не мигая, смотрел на него, и Биллен улыбнулся, узнав скакуна Свана. Он легонько погладил коня по крупной голове. Тот моргнул и снова лизнул его, обдав ухо теплым приятным дыханием, в котором чувствовался запах свежей травы.

Сзади раздался короткий тихий свист. Моргнув последний раз, словно ободряюще подмигивая, конь развернулся и ускакал к своему наезднику. К Биллену подошел Волк.

– Мои товарищи приняли решение. Нам понравился твой план, но мы не могли договориться, кто останется с тобой. Я и теперь считаю, что это должен был быть я, но мы решили иначе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Великое путешествие. Часть 1"

Книги похожие на "Великое путешествие. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Абоносимов

Вадим Абоносимов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Абоносимов - Великое путешествие. Часть 1"

Отзывы читателей о книге "Великое путешествие. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.