» » » » Леонид Оливсон - Жизнерадостные люди


Авторские права

Леонид Оливсон - Жизнерадостные люди

Здесь можно купить и скачать "Леонид Оливсон - Жизнерадостные люди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство ЛитагентЭ.РА4f372aac-ae48-11e1-aac2-5924aae99221, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Леонид Оливсон - Жизнерадостные люди
Рейтинг:
Название:
Жизнерадостные люди
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
978-5-00039-188-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнерадостные люди"

Описание и краткое содержание "Жизнерадостные люди" читать бесплатно онлайн.



Стихи Леонида Оливсона – это стихи интеллигентного, интеллектуального человека, интересующегося искусством, кинематографом, литературой. Они искренни, написаны от души. Автор переосмыслил биографии и достижения известных деятелей искусства и рассказал нам о них простым доступным языком. В последнем разделе книги собраны стихи на разные темы, они будут близки и понятны широкому кругу читателей. В этих стихах видится неравнодушная личность автора, тонко и по-доброму воспринимающего окружающий мир.






(к экранизации чеховской «Дуэли», 1973)

С экранизации Чеховской «Дуэли»,
Где образы героев воплощали,
Вы помните – Высоцкий с Далем,
Мы ищем записи и силуэты
Их дружбы след – из их исповедален,
Но видим записи лишь третьих лиц,
Которые со всех страниц
Нам говорят о схожести их судеб,
О кратких встречах их, по сути,
О внутренней, глубокой связи
И внешней той неявной бязи,
Что длилась долгими годами
С им лишь присущими страстями.
То был совместный их дебют
(И Чехову мы отдаем салют) —
Двух ярких гениев искусства,
Какие там пылали чувства
Антогонистов по натуре
И разница манер, культуры…
Не он ли, Чехов, предсказал
В одном из образов – вандал
Когда-то может вновь явиться
(Как было множество веков —
Нашествий с разных бережков).
Теперь эта война нам снится,
Его Высоцкий там сыграл
Харизматично и достойно,
В присущей лишь ему обойме
Даль тоже слабины не дал,
Хотя по роли он вассал.
Гонимы временем своим,
Они по устремлениям близки.
Игра была в их жизни протеин.
Склонимся же к их обелискам!

«Не в духе»

(А.П.Чехов, ПСС, т. 3)

Однажды некий пристав становой был у начальства
И в карты проиграл он денежек своих немало.
Он не любил терять чего-то с детства – «сызмальства»,
Зато в сознании виденье ликовало.

И вот от этого события он был не в духе,
Бес межсословной корысти его коробил в ухе.
Себе он места в комнате никак не находил,
Как зверь, он в жуткой духоте садился и бродил.

Он говорил себе, что деньги – дело наживное,
На фабрику подъехал или в трактир разок сходил,
И эти деньги или больше тут жеееполучил.
И эка важность деньги – да все это пустое!

И в следующий поход и отыграться можно,
А сын его в соседней комнате стихи учил,
Но для его ума все это было архисложно,
А мальчик фразы повторял, пока их выучил.

Он классику и не любил, не знал, не понимал,
И вслед за сыном фразу ту же громко повторял
И по-мещански иль грозил, или давал советы,
В конце спросив – кто автор? – сделал на него наветы.

Тут сын ему кричит: папаша, мужик привез муку!
Но это также не уменьшило его тоску,
И заиграла желчь в его душе, и он решил —
Давай-ка высеку я сына, ведь он стекло разбил.

В. А. Гиляровский. «Жизнерадостные люди»

Любил великий, сердобольный Чехов
Над кем-то тонко подшутить в компании.
И находил же он всегда балбесов,
Особенно с Гиляем на свидании.

А было дело вечером на Пасху,
По грязи снежной ехали «чай пить».
Стары были и кучер, и савраска
Представился тут случай друга посмешить.

Тянула плохо сани кляча по камням,
Там, где уж талый снег совсем растаял,
И подкатились к лавке овощной, к дверям,
Устала кляча – их случайный стайер.

А лавка славная Авдеева была,
Арбуз соленый прикупили, что ж…
Обертка из бумаги серой потекла,
Замерзли руки – стало невтерпеж,

«Его сейчас я брошу!» – говорит Гиляй.
«Зачем бросать? Городовой стоит, отдай,
Пусть ест! – Гиляй сообразил. Идея!!
Он пальцем поманил его, весь рдея.

Городовой, фуражку видя, встал во фрунт.
Хотел Гиляй сказать «будь осторожен»,
Арбуз отдав, но Чехов выдал тут экспромт,
Как будто саблю выхватив из ножен.

«То бомба, осторожнее: неси в участок» —
Гиляй сообразил, что это шутка.
Услышать это можно было часто,
Городовому стало, видно, жутко.

«Не урони – гляди! – кричит Гиляй ему. —
Мы будем ждать тебя в участке, понял?»
А мы отправились в Столешников в корчму,
Лошадку свою кучер тут пришпорил.

На день другой он знал деяния стража:
Прокрался с бомбою во двор городовой
И, вызвав дворника, бомбой будоража
На пост поставил свой, а сам, едва живой,

Ступая, чуть дыша, пошел к участку,
За ним тащилась кучка любопытных.
В дежурке сделал рапорт он фантаста,
В руках сжимая свой мокрый груз нехитрый.

Там встретил он агентов отделения,
Они велели бомбу положить на стол,
A пристав сообщил все в управленье.
Так хорошо закончился «прикол».

В тот миг пожарные приехали с пожара,
Толпу увидели, узнав в чем дело.
Старик-брандмейстер был донской казак, поджарый,
Направился в дежурку в каске смело.

Обертку сняв с соленого арбуза
И не внимая крикам, что это чревато,
Он чувствовал, что не забыл он вкуса!
Арбуз донской – любимый полосатый…

Мильон терзаний

(памяти Юрия Нагибина)

Он жил в империи как будто бы как все
И современников он поражал талантом.
Писал он в дневнике сермяжные эссе,
Всю жизнь боялся оказаться арестантом.

Чтоб власти не узнали, что он дворянин,
Мать, будучи беременной, сообразила
И имя друга отчеством ему всучила,
И так всю его жизнь он Богом был храним.

Он вел дневник свой сорок четыре года,
От года трудного войны сорок второго..
Описывая всей жизни эпизоды,
О всех превратностях его большой дороги.

Он щекотал людей всей правдой бытия,
А из-за страха описывал ее парад.
Лишь в «Дневнике» своем был жизни судия..
О, как он ненавидел всей власти маскарад!

Себя в те годы мучил, что заглянцевел,
Что он не мог раскрыться перед читателем.
Он с трепетом пред Солженицыном робел,
Его считая власти гробокопателем.

При жизни все ж решил опубликовать дневник,
Преодолев эмоций страха водопад,
Чтобы читатель не думал, что он временщик.
Ах, если б власти знали, что он супостат!

Терзанья Гойи в связи со смертью дочки

(По Л. Ф.)

Дочурка младшая его Елена
Вдруг как-то заболела воспалением гортани,
Узнав о том, упал он на колени,
Он знал, что это казнь за ночь с гордячкой Каэтаной.

Домашний врач ей прописал леченье,
А Гойя – снадобье религиозное для дев…
Святой бумаги мелкое крученье,
Которое дочурке даст облегчение с небес.

Его лишь надо проглотить с водою,
Закутать тело одеялами Святой Елены.
А он в молитвах перед аналоем
И многократным покаянием их занят чтеньем.

Он наказал себя сам епитимьей,
Прелюбодействию он наложил навек запреты.
Как он устал от светской камарильи,
Не будет больше герцогини рисовать портреты.

Заставит разум он уснуть повесы
И укротит теперь в себе любовные все страсти.
Молчал пред Августином и Хосефой,
Писал лишь другу Сапатеру о своих напастях.

Рассказывал в нем правду об уловке,
Когда ложь о болезни дочки он в правду
превратил,
Нарисовал в письме он этомммтри креста, ваятель,
Просил поставить свечки, что потолще.

Узнала Альба от друзей – дочь Гойи заболела —
И тут же предложила эскулапа.
Его Елена от страданий тяжких пожелтела
И встретилась с Хосефой-бедолагой.

И личный Альбы врач пришел к болезной.
О, как был ему он неприятен, его соперник!
Ему всегда не нравился этот щеголь помпезный,
Что делал с Альбой он ежевечерне?

Его леченье не облегчило дочери судьбу,
И в третий день скончалася Елена.
По сути, бедная дочурка и не вела борьбу,
Теперь она была лишь манекеном.

Часть вторая

Ведь для него он в жизни…

Что ждет артист от зрителя за тяжкий труд,
За те минуты перевоплощенья,
За упоение чудесных тех секунд,
Ведь зритель ищет новых ощущений.

Да, зритель вместе с ним переживает миф,
Который некий автор обессмертил.
Страдать его заставит, ярко изумив
В им воплощенной страстной круговерти.

Ведь насмешит нас до умопомраченья,
Заворожив, как малого ребенка.
Мы не утратим его(her) все изреченья,
А перлы станут частью жизни века..

Он знает эту гробовую тишину,
Горящих глаз не видит вблизи сцены.
Он в каждодневной роли весь сейчас в плену,
Его минуты в роли столь блаженны.

Он страстно хочет душевного общенья,
Чтоб зритель понял апогей моментов.
Проник своей душой в его сужденья,
И за деяния аплодисментов.

Когда домой придет как выжатый лимон
По разному снимает стресс там каждый
И каждый день он держит этот марафон
Ведь для него он в жизни самый важный.

Марлен Дитрих

«О незабвенная Марлен

Твой образ будет никогда не тлен»

Да прошлый век актрисами великими богат,
Но самой выдающейся везде считают
Ту, у которой голос как певицы хрипловат
И как богиню-идола её все почитают.

Она была красивейшим кумиром века,
Хоть вышла из семьи отца военного простой,
И не было того в искусстве человека,
Чтоб пальму первенства не отдал ей всегда одной.

Как подобает всем идолам столетия,
Все повидала и прошла она в своем веку —
Любовь и славу, и взлеты, и падения,
И зависть, сплетни, горе, одиночество, тоску.

Она не получила в школе аттестата,
Но верила, однако, в успех своей карьеры.
Упорством духа прусского была богата,
Сметая бесцеремонно тут же все барьеры.

Она устроилась в оркестр – играть на скрипке,
А ноги хороши – держали взгляды лабухов.
Уволена за то, но нрав ее был не таков
И на лице ее уж не было улыбки.

Она пристроилась в театр как-то, но в другой,
Где на спине ногами делала велосипед.
Теперь ее рекламам годовым отбоя нет,
И ценность ее ног поднималась по кривой.

Она выходит вскоре замуж и рожает дочь.
Теперь, казалось бы, мечты ее уходят прочь.
Она уходит в кабаре шальной девицейй
И вскоре там становится уже певицей.

Одну необратимо влекло к красе Марлен,
Она ее учила в замужестве дать крен.
Теперь она уж средь лесбиянок из Берлина,
Уже во фраке модном, с моноклем, как мужчина.

Как эта девочка, на первый взгляд, простушка,
С курносым малым носом и небольшого роста,
Вдруг стала идолом и умною вертушкой?
Все это сделать также было совсем не просто.

Вначале ее ментор Штернберг ей приказал
Два зуба удалить, создав для съемок идеал.
Затем учил дыханию, мимике, походке,
Что так необходимо для кино красотке.

А далее и с помощью искусства света
Вампир был выпущен им на экран для «света».
Она на время попадает сразу в Голливуд,
Тут режиссера следует благодарить за труд.

В недолгой своей кинокарьере
Она играла женщин разных кабальеро,
А позже и собственное шоу заимела,
Где танцевала и песни в разных странах пела.

Хотя Германия и была ее страной,
Она подчеркивала это не раз, порой
Смущалась за ее постыдные деяния
И выступала в песнях за их порицание.

Какое в жизни чудо сделало ее такой,
Что до сих пор нет ей хоть чуточку подобной?
Красивой стала недоступной и даже светской,
И в тоже время удивительно земной.

Три встречи оказали на нее влияние,
Сформировав ее как личность и как образ.
Они имели переписку, видясь много раз,
Создав в ней жизненного духа завещание.

То были тут гиганты Штернберг и Хэмингуэй,
Ремарк – особая фигура в длинной дружбе с ней.

Конец ознакомительного фрагмента.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнерадостные люди"

Книги похожие на "Жизнерадостные люди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Леонид Оливсон

Леонид Оливсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Леонид Оливсон - Жизнерадостные люди"

Отзывы читателей о книге "Жизнерадостные люди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.