» » » » Елена Белугина - Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+


Авторские права

Елена Белугина - Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+

Здесь можно купить и скачать "Елена Белугина - Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочее домоводство, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+"

Описание и краткое содержание "Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+" читать бесплатно онлайн.



Возраст до 6 лет – самый благоприятный для изучения иностранных языков. В этом возрасте дети могут легко выучить неограниченное число языков, если создать им подходящие условия. Для этого необязательно нанимать учителей. Лучшим учителем может стать мама, при этом маме необязательно до начала занятий знать этот язык. Эта книга поможет каждой маме понять, зачем, как и когда заниматься с детьми иностранными языками. Она сломает стереотипы и откроет Вам возможность учить языки легко и весело.






2. Знание иностранных языков родителями


Если Вы сами владеете (на хорошем или свободном уровне) какими-то иностранными языками, то, конечно, стоит начать изучение иностранных языков с Вашим ребенком с одного из них. Ведь Вам легче будет помочь ребенку при изучении, Вы сможете обеспечить ребенку практику общения, объяснить то, что будет непонятно. Опять же абсолютно не имеет значения, насколько, по Вашему мнению, этот язык может пригодиться Вашему ребенку в будущем. Знание любого иностранного языка в раннем детстве существенно облегчает изучение следующих иностранных языков в будущем.


3. Возможность практиковаться, использовать речевые навыки в повседневной жизни


Любой иностранный язык учить проще, быстрее и интереснее, если есть возможность говорить на нем с носителями языка. Сейчас это уже не является такой проблемой как раньше. Путешествовать становится все проще и доступнее. Мы можем отправиться в любую точку нашей планеты. Было бы желание.

Интернет обеспечивает нам доступ к общению с носителями языка в социальных сетях, через Skype или другие аналогичные сервисы.

Но, конечно, если Вы регулярно ездите в конкретную страну и можете оставаться там на продолжительный период времени, то лучше всего выбирать именно этот язык для изучения. Ничто не может заменить регулярного личного общения. Это самый быстрый способ изучения иностранных языков, а главное самый интересный.


4. Польза иностранного языка в будущей жизни ребенка


Здесь, конечно, речь пойдет о мировых языках, о языках, которые используются в международных переговорах, о языках, на которых говорит большое количество людей. Такие языки безусловно пригодятся в учебе, карьере и путешествиях.

Но необязательно это должен быть английский, испанский или китайский языки.

Если Вы живете в стране или местности, где население активно контактирует с населением какой-то небольшой страны, а мировые языки в реальной повседневной жизни используются редко, то, конечно, лучше отдать предпочтение языку этой небольшой страны.

При этом не стоит стремиться выбирать тот же язык, который скорее всего Ваш ребенок будет изучать в школе. Знания, которые Вы ему сможете дать, сделают так, что он слишком сильно на первых порах будет опережать своих сверстников, поэтому прогресс в изучении языка может в школе остановиться, а интерес пропасть совсем. Пусть язык, изучаемый в школе, будет уже третьим или четвертым для Вашего ребенка.


5. «Красота» языка


Вопреки всеобщему убеждению не бывает «красивых» и «некрасивых» языков. Обычно языки, в которых больше гласных, чем согласных воспринимаются нами как более мелодичные и красивые (итальянский и французский), а языки с большим количеством согласных менее красивыми (немецкий). Но красота языка во многом зависит от эмоций, которые мы вкладываем в процессе разговора, и палитра звуковых оттенков одного и того же языка может быть очень богатой. Существует огромное количество прекрасных песен и стихов на немецком языке. А ругань и на французском может быть очень неприятной.

Но, конечно, при выборе иностранного языка для своего ребенка Вы можете руководствоваться и своими собственными предпочтениями.

Особенно если Вы собираетесь изучать язык одновременно с ребенком, то выбирайте тот язык, который Вы мечтали выучить. А наши мечты о знании конкретного языка обычно ассоциируются с его звучанием.


6. Богатство языка, его культуры, его народа


И опять же хочу опровергнуть мнение о том, что существуют «богатые» и «небогатые» языки. Обычно это представление складывается на основе того, что в одном языке для одних и тех же понятий существует больше слов с разными оттенками, а в других только одно. Но как показывают исследования, в каждом языке есть более «богатые» и более «бедные» области. Развитие тех или иных областей речи зависит от истории развития языка, от среды обитания и образа жизни его народа.

Вы никогда по-настоящему не изучите культуру народа, не зная его языка. Знание любого языка это уже большое богатство.


7. Наличие родственных языков


Если Вы собираетесь изучать с ребенком несколько иностранных языков, и у Вас уже есть понятный для Вас список, то начинайте с того языка, который имеет больше всего общего со всеми остальными в Вашем списке. Например, стоит начинать изучать итальянский, а затем переходить к французскому и испанскому.


8. «Простота» языка


Представление о том, что существуют «простые» и «сложные» языки также является ошибочным. В любом языке упрощение в одном компенсируется усложнением в другом. Считается, например, что английский язык является «простым», а немецкий более «сложным». Да, в английском языке более простая грамматика, так как нет падежей и сложного порядка слов. Но зато английские слова невероятно сложно читать и запоминать. Немецкая грамматика существенно сложнее английской, но зато читать и запоминать слова гораздо проще.

В китайском сложно начинать разбираться в иероглифах, зато поняв принцип их составления читать и понимать становится гораздо проще, чем тексты на том же английском языке.

Не ищите «простых» языков. Их нет.

Какой бы выбор Вы не сделали, в любом случае изучение иностранных языков маленькими детьми стимулируют их развитие. Поэтому в этом нелегком выборе ошибку сделать невозможно.

Вопрос 8. Какой язык «проще» учить русскому человеку?

Я не берусь оценивать все языки мира, но могу поделиться информацией о 5 европейских языках, которыми сама владею в разной степени, и которые являются самими популярными языками для изучения в России. Это английский, немецкий, французский, испанский и итальянский.

Ниже Вы можете увидеть сводную сравнительную таблицу иностранных языков, где сведены данные по степени сложности изучения этих языков для русского человека (по моему субъективному мнению).


Сравнение «простоты» 5 самых популярных в России иностранных языков


1. Произношение


В произношении самое важное – это наличие особенных звуков, которых нет в родном языке. Эти звуки сложно произносить в момент начала изучения языка, так как при произношении разных звуков используются разные лицевые мышцы и по-разному используется язык как мышечный орган. Когда мы используем активно только часть наших лицевых мышц, то остальные атрофируются. Часть этих атрофированных мышц очень легко «запустить» и начать ими пользоваться, другие сложнее. Нужна тренировка, нужна привычка. Именно по этой причине лица иностранцев и людей, долго живущих в другой стране, часто сильно отличаются от наших соотечественников, при этом в их лицах можно найти какую-то неуловимую схожесть. Она возникает именно за счет того, что люди говорят на одном языке и используют активно одни и те же лицевые мышцы.

В немецком и итальянском нет каких-то особенно сложных звуков для русских людей. В итальянском звуки нужно просто произносить ярче и эмоциональнее, а в немецком языке жёстче и конкретнее. Конечно, есть свои нюансы произношения. Например, в немецком картавая [р] и приглушенная мягкая [х], но эти звуки русскому человеку знакомы и не нужно прилагать особых усилий, чтобы их освоить.

В испанском языке есть несколько особенных звуков: межзубый [с] и что-то среднее между звуками [б] и [в] (оба этих звука сильно приглушаются и звучат очень похоже).

Во французском языке особенных звуков больше и «язык ломаешь» сильнее: картавый [р], носовые звуки, непривычное сочетание гласных и согласных.

Английский самый сложный из данной группы языков для русского человека с точки зрения произношения. В нем есть такие новые для нас звуки: межзубый [с] и [з], носовой [н], особенный звук [р], большое разнообразие гласных, которые даже не передать русскими буквами, длинные и короткие звуки, которые оказывают влияние на смысл слова.

Поэтому без акцента намного проще русскому человеку говорить по-испански, по-итальянски и по-немецки. А по-французски и особенно по-английски намного сложнее. Но с практикой все возможно. Все-таки русским людям повезло, в нашем языке очень много разнообразных звуков, которые позволяют тренировать наши лицевые мышцы, и мы в состоянии довольно быстро начать говорить на других языках без сильного акцента. К примеру, испанцы этим похвастаться не могут. Им очень сложно дается русское произношение, в связи с тем, что в их языке нет такого разнообразия согласных звуков.


2. Чтение


Чтение на иностранном языке считается простым, если правил чтения немного и исключений практически нет. Соответственно сложным оно считается, если правил чтения и исключений из них много.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+"

Книги похожие на "Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Белугина

Елена Белугина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Белугина - Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+"

Отзывы читателей о книге "Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.