» » » Борис Хайкин - Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы


Авторские права

Борис Хайкин - Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы

Здесь можно купить и скачать "Борис Хайкин - Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы"

Описание и краткое содержание "Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы" читать бесплатно онлайн.



Настоящая книга – попытка разговора с читателем в шутку на серьезные темы. Автор этого нешуточного сборника Б. Хайкин, солидный израильский поэт и журналист, неожиданно для окружающих создал коллекцию своих собственных афоризмов. Будем надеяться, что книга вам понравится! Ибо, по мнению самого автора, любимая книга не та, которую хочется перечитать с начала до конца, а та, которую стремишься перечитать слева направо, даже если она написана справа налево…






Из тины мыслей (Истины мыслей)

Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы

Борис Хайкин

© Борис Хайкин, 2016


ISBN 978-5-4483-1546-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора

Осмелившись вкусить иную жизнь,

И в равенстве наречий разуверяясь,

Я выпал из обоймы нацменьшинств

И впал в прослойку русскую, как в ересь.

Любое понятие внедряется в наше сознание через двусмысленность слов. Возьмем, к примеру, афоризм: «Разделяй и властвуй!» Для общения людей необходимы точки соприкосновения, вызывающие их интерес друг к другу. Даже если взаимный интерес «для приличия», в разговоре используются общие темы, не интересующие ни одного из них. Введи в язык двусмысленность – и властвуй! А вот «обогащение» другого языка русскими, или другими иностранными словами, позволяют управлять этим языком «диверсантами» по своему усмотрению.

Как образовываются новые слова? – вопрос далеко не праздный. Образовывать неологизмы – значит, дать известному выражению образование – хорошо, если высшее. От низкого образования получаются слова-мутанты, то есть слова, лишенные всякого смысла, а язык общения становится неповоротливым. Он уже без слов-паразитов обходиться не может.

Настоящая книга – попытка разговора с читателем в шутку на серьезные темы.

Любимая книга – не та, которую хочется перечитать с начала до конца, а та, которую стремишься перечитать слева направо, даже если она написана справа налево.


Будем надеяться, что эта книга не оставит равнодушным вдумчивого читателя.

Смейтесь над нашим «Там!» не трогайте наше «Всё!» это святое.

«Если вы хотите, чтобы жизнь улыбалась вам, подарите ей сначала свое хорошее настроение»

Бенедикт (Барух) Спиноза

«Я не шут, а пересмешник у незрелых королей»

Борис Хайкин

Из тины мыслей

(истины мыслей)

В голове роятся мысли – взяток мёдом не берут.

По телефону – гонорея.

Убеждённые холостяки просто не знают, где их второе «Я»?

Всё бренно, только звуки неизменны,
И стопы между буквой и Вселенной.

В теории вероятности главное – уловить направление вектора риска.

Кто в диалектах не силён,
Те сходятся на сленге жеста.
Язык общения уместен
Для всех народов и племён.

Мозг нужно запускать, но только не до состояния деменции.

Раздражение – результат чувства вины, за которое стыдно.

Напряжение можно спрятать под маской равнодушия, если оно ещё не высокое.

Контактный человек уязвим.

Бизнес требует жертв, связанных с оправданием не имеющих оправдания поступков.

Романтические отношения в итоге разрушаются, или переходят в стадию психологической зависимости.

Эстетствующий снобизм – тонкое дело, – рвётся.

Язык загадок требует языка разгадок единомышленников.

В квартире холостяка бессистемно расположенные вещи объединены стремлением к удобству.

Старость становится терпимее по отношению к возбуждению половых гормонов.

Города пенсионеров вымирают.

Превентивными мерами свободного человека не запугаешь.

Каждый генерал знает в лицо несколько умных, амбициозных лейтенантов.

Не говоря ни слова, можно выразить всё.

Умная дичь способна поменяться с охотником местами.

Удовлетворение предоставляется на договорной основе.

Кто лишается рассудка, может лишиться головы.

Политика – сводница разных партнёров.

Читали сводки с водкой в стаканах.

Так приласкала, как музыка Ла Скала.

Бесконфликтность – отсутствие убеждений.

Софистика – работа на софе.

Мал кредит, да дорог.

Убийца воспитывается на унижениях.

Прецедент – оправдание двусмысленности положения.

Кульман – обрюзгший мужчина.

Диплоскука – рутинные дипломатические обязанности.

Дипломания должна дать, и ни что, а кому?

Одежда сковывает руки; надежда сковывает поступки.

Обнажённое тело возбуждает любопытство, а одетое – желание раздеть.

Испуганный человек неуправляем.

Эвфемизмы – слоёный пирог из неуловимых смыслов.

Фрустрация – порочный круг смыслового затмения.

Эрзац – словесный портрет.

Конформизм – форма, лишённая содержания.

Авторитарная система – свобода взглядов при невозможности их высказать и материализовать.

Когда освобождается место голубя, его занимает ворон.

Самодостаточная женщина скорее позволит лишить себя чести, чем испортить причёску.

Универсальный ключ – наглая лесть.

Хорошие девочки не произносят гадких слов.

Уходя, не оставляй за собой следов.

Исцеление человека, потерявшего веру в жизнь, происходит на противоположном берегу тяжёлых сновидений.

Любовь губят под благовидным предлогом её спасения.

Говорящие взгляды прикрыли скучающий рот.

Велю, потому что это нелепо.

Клавесин – племянник клавикордов.

Параграф – пара линий электропередач.

Комбинация – платье из трёх предметов.

Приятная неожиданность переросла в неприятное ожидание.

Творческий импульс подпитывается трезвым рассудком и нетрезвыми чувствами.

Ожидание неожиданно затянулось.

Фантастическое – непознанная часть реального.

Самые неожиданные сюрпризы поджидают нас на привычном месте.

Протекция – процедура выхода в люди, которые уже клонируют своих людей.

Где силой не возьмёшь – возьмёшь лукавством.

Каждый диктатор имеет своего скомороха и своего заплечных дел мастера.

На всё у куконы свои законы (кукона – госпожа, молдавский).

За слово и дело ответственно тело.

(Магическое Слово и Дело вело на Руси к допросам, пыткам и казни).

У дворянина – шпага над головой, у крепостного – шомпол.

Каждый приживала стремится стать необходимой вещью для своего благодетеля.

Любовь спешит, как огонь по бикфордову шнуру.

Клевета и зависть не могут сделать белое чёрным.

Эстафета – один другого проведёт, а дальше – третьего обманет.

Писание – предшественник правописания, лево писания и криво писания.

Когда в курятнике смута, то куры поют, а петухи несутся.

У каждого киллера свой оптический прицел.

Язык мой – враг мой! – Эта поговорка, вероятно, произошла от нарицательного слова «язык», применительно для уголовных преступников и пленных.

Анахронизм – оставлять козла сторожить капусту, а неологизм – оставлять козла сторожить «капусту».

Хитрый подчинённый думает по разнарядке начальника.

Клеврет соврёт – и не покраснеет.

Умный думает глазами, а глупый языком.

В противоборстве головы и бицепсов побеждает голова.

Половина дела повинна за всё дело.

Чужое гнездо построено, а кукушки всё нет.

Большой корабль отходит долго, а маленький ждёт, пока он отойдёт.

Не распрощаешься с прошлым – пройдёшь мимо будущего.

Плохая дочь будет плохой женой.

Человека, смотрящего в глаза смерти, можно пожалеть, а спасать уже поздно.

Морской узел замыслов легко завязывается, но трудно распутывается.

Переменный успех – борьба лени с необходимостью.

Жертва требует очищения.

Если ты залаял, значит, съел собаку.

Всё суета, что не от вдохновения.

Пробуя воду, не пеняй на её вкус и запах.

Достоинство павшего назначенца ниже плинтуса.

Колесо фортуны вертится в зависимости от направления ветра.

Не поминайте лыком!

Висельник оправдывает средства самовыражения.

Камеристка – старшая по камере.

Белошвейка – секретарь по сшиванию уголовных дел.

Массаж – грязелечение.

Фор майка – майка с эмблемой.

Ристалище – рисовые чеки.

Прессинг – культуризм.

Скафандр – скелет в шкафу.

Плексиглас – плёнка в глазах.

Корсет – Член-корреспондент.

Кольраби – рабские цепи.

Алгоритм – танец иноходца.

Временный поверенный – постоянный слухач.

Сюрприз – обнаруженная заначка.

Клюнет жареный петух, если в вас здоровый дух.

Танец живота – кишка кишке бьёт по башке.

Не рой другому яму – используй готовую.

Плацента – оплата центами.

Сливки – сточные воды.

Расстрига – постриженный в монахи.

Холосто мер – кухня холостяка.

Пилигрим – грим с пилингом без пеленга.

Коррозия – увядшие розы.

Обезвоживание – без руля и ветрил.

Путана – затерянная в лабиринте.

Расстегай – открытая грудь.

Палитра – высокая степень алкогольного опьянения.

Талант не пропьёшь в одиночку.

Говорящие глаза прикрывают рот.

Сомкнут – самобичевание.

Замкнутый род – пояс верности.

Преступление – тупой прессинг.

Гостевой муж – мужчина по вызову.

Недоумок – жертва аборта.

Связной – сутенёр.

Коловорот – живая изгородь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы"

Книги похожие на "Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Хайкин

Борис Хайкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Хайкин - Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы"

Отзывы читателей о книге "Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.