» » » » Сергей Абашкин - Посох патриарха


Авторские права

Сергей Абашкин - Посох патриарха

Здесь можно купить и скачать "Сергей Абашкин - Посох патриарха" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Посох патриарха
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Посох патриарха"

Описание и краткое содержание "Посох патриарха" читать бесплатно онлайн.



Спешно собираясь на вызов, доктор Бордезе не предполагал, чем закончится встреча с незнакомым пациентом. Поразительное открытие, которое он сделал, осмотрев больного, привело разум эскулапа в смятение, а память подняла из глубин прошлого то, что когда-то и забыть не представлялось возможным. Мог ли догадываться сеньор Бордезе, что знакомство с новым подопечным положит начало удивительным по непредсказуемости и мистическим по существу событиям в его жизни…






Первым опомнился кучер. Он предложил немедленно перенести старика в дом и отправить кого-нибудь за помощью. Приезжие не знали местности, и данная обязанность естественно легла на плечи нашего сына. Тот принял единственно правильное решение и минут через сорок уже обо всем рассказывал нам. Лючия ужасно расстроилась, узнав неприятное известие. Она женщина добрая и чужую беду всегда воспринимает как свою собственную. Признаюсь, я также ощущал себя не лучшим образом, сильно переживая за старика. Надо ли говорить, что мы сразу же отправились домой. Честно скажу, я многое повидал в жизни, но зрелища, открывшегося передо мной, наблюдать еще ни разу не доводилось. На кровати лежал бездыханный человек, а мальчишка, стоя возле него на коленях, безутешно плакал. У меня сердце защемило от тоски. В первую минуту я подумал, что старик умер. Однако очень скоро понял, что ошибся. Подойдя ближе, я увидел, что бедняга дышит. Мало того, он пытался что-то сказать мне, когда я оказался рядом. Но в ту же секунду силы покинули его, и он потерял сознание. Лючия присела рядом с мальчиком и сочувственно обняла его за плечи. Она по-матерински утешала убитого горем ребенка. Вы не представляете, каких трудов ей стоило сдерживать при этом слезы. Какое-то время мы провели у изголовья несчастного старика, а затем перешли в гостиную. Мальчишка наотрез отказался оставить старца, и мы с женой оказались наедине. Как мог я успокаивал супругу, но, сдается мне, желаемого результата не добился. Она очень сильно переживала и, находясь под тягостным впечатлением, плохо воспринимала мои слова. Вдруг ей в голову пришла мысль, которая еще больше встревожила ее. Она почему-то решила, что болезнь старика способна передаться нашему сыну. Вы же знаете, как она трепетно относится к его здоровью. Я пытался развеять ее страх, но Лючия оставалась при своем мнении. Видя ее обеспокоенность, я пообещал немедленно отвезти сына к своей матери, а затем без промедления отправиться за вами. И первое, и второе обещание я выполнил. Сейчас моя дорогая супруга с нетерпением ожидает нашего возращения. Если у вас нет неотложных дел и вы не заняты ничем серьезным, то прошу вас отправиться со мной и осмотреть несчастного путешественника.

Джакомо с надеждой взглянул на доктора Бордезе.

– Да, сеньор Ковалли, – задумчиво протянул Энрико, – история, которую вы рассказали, заинтриговала меня не на шутку. Один из ваших гостей находится в том почтенном возрасте, когда необходимо очень внимательно относиться к здоровью. Видно, у старика оно очень пошатнулось этим вечером. Точный диагноз я поставлю лишь после того, как осмотрю пациента на месте. Мы немедленно отправляемся к вам.

Энрико поднялся и приступил к сборам. Сложив в дорожную сумку все необходимое, он замер на минуту в размышлении. Джакомо внимательно наблюдал за ним, не проронив ни слова.

– Главное сейчас – ничего не забыть и не перепутать, – пояснил Энрико свое короткое бездействие.

– Не беспокойтесь, сеньор Бордезе. Мои лошади всегда к вашим услугам. Если вдруг потребуется еще что-то для лечения старика, мы мигом домчимся до Вантино и обратно.

– На том и порешим, – Энрико прошел в прихожую и накинул плащ.

Друзья вышли из дома и направились к повозке.

Через минуту они уже держали путь к жилищу Джакомо. Сеньор Ковалли неистово гнал лошадей. Ночная дорога, петляющая в перелесках, таила множество неожиданных препятствий.

Не без труда Джакомо миновал несколько серьезных преград. Наконец дорога вышла в поле и больше не представляла опасности для друзей. Те облегченно вздохнули.

– Уважаемый Джакомо, вы назвали своих гостей знатными господами. Вы в этом уверены? – прервал молчание сеньор Бордезе.

– То, что они очень богаты и знатны, не вызывает у меня никаких сомнений. Они прекрасно одеты. Мальчишка держится с необыкновенным достоинством. Да, печальное событие сильно повлияло на юношу, но решительный характер, отменные манеры и благочестивое поведение никуда не делись. Они говорят о хорошем воспитании. Юноша принадлежит к высшему свету. Конечно, мои умозаключения субъективны, и я не претендую на их истинность. Однако мне кажется, что я прав. Хотя постойте, имеется еще одно подтверждение моей догадки.

– И какое же? – с интересом осведомился Энрико.

– Вы уже знаете, что они прибыли в наши края в экипаже, но не знаете, о каком экипаже идет речь. Более роскошной кареты, чем та, которая стоит у наших ворот, я никогда не видел. Да, я не утверждаю, что каждый день наблюдаю шикарные кареты, сравнивая их достоинства и недостатки. Нет, конечно же. Но я достаточно времени провожу в больших городах, да и в столице жил не один год. Есть что вспомнить и с чем сопоставить. Возьму на себя смелость утверждать, что подобного чуда-кареты я еще ни разу не видел. Столь изысканной работы по дереву мне не доводилось никогда и нигде наблюдать. Это просто настоящее произведение искусства. Но и это еще не все. Когда вы посмотрите на четверку лошадей, вы не поверите своим глазам. Таких великолепных скакунов увидишь разве что на полотнах Микеланджело. Это говорит об утонченном вкусе их хозяина и о наличии весьма больших средств на приобретение и содержание такой великолепной четверки. Скакуны подобраны так идеально, что создается впечатление, будто они родились от одной кобылы в один день и специально по чьему-то заказу. Да что говорить, вы сейчас сами убедитесь в правоте моих наблюдений, слава Богу, мы уже подъезжаем.

Действительно, из-за поворота показалось поместье сеньора Ковалли. Лошади, почуяв близость дома, прибавили и без того ощутимую рысь.

Глава 2

Добравшись до намеченной цели, Энрико сразу же обратил внимание на великолепный экипаж, стоявший возле дома Джакомо. Глядя на него, без ошибки угадывалось высокое положение обладателя замечательной кареты. Только знатный и очень состоятельный сеньор мог позволить себе подобную роскошь. Энрико замедлил шаг, рассматривая удивительное творение человеческих рук. Наступила уже глубокая ночь и только луна освещала предместья Вантино, но это нисколько не мешало доктору Бордезе наслаждаться восхитительной картиной. Скорее наоборот, холодный матовый свет, мягко изливающийся с безоблачного неба, только усиливал впечатления от увиденного.

Очертание кареты поражало изысканностью линий. Её лакированный корпус покрывала затейливая инкрустация перламутром, а пышная отделка позолотой выглядела вызывающе роскошной. Мастерство краснодеревщиков, создавших неповторимый шедевр, заслуживало наивысших похвал. Подстать карете смотрелась и четверка великолепных лошадей. Любуясь ими, доктор внезапно поймал себя на мысли, что впервые видит столь замечательных и породистых скакунов.

– Что я говорил вам, сеньор Бордезе? – сказал Джакомо, подойдя к доктору. – Теперь-то вы, надеюсь, понимаете, почему я не сдерживал восторгов, когда рассказывал об удивительной карете, появившейся здесь словно из сказки.

– Отдаю вам должное, друг мой. То, что сейчас находится перед нами, никого не оставит равнодушным, и теперь я хорошо вас понимаю.

– Но что понадобилось в нашем городке столь знатным особам? Каково ваше мнение по этому поводу, сеньор Бордезе? – поинтересовался Джакомо.

– А почему вы решили, что их чем-то привлек Вантино? – не отрывая взгляд от кареты, задал встречный вопрос Энрико.

– Это же просто, как ясный день. Они двигались по направлению к городу, а не в обратную сторону. Это, во-первых. И сразу за Вантино начинается море, а посему ехать им дальше некуда. Это, во-вторых. Вот и получается, что конечной целью для знатных сеньоров является именно наш городок, и ничто иное.

Доктор Бордезе обернулся и с любопытством посмотрел на сеньора Ковалли.

– Поздравляю, дорогой Джакомо. Ваша способность анализировать события выше всяких похвал, – Энрико улыбнулся. – Но давайте-ка поспешим к вашему больному.

– Вы правы, Энрико, нам лучше действительно поторопиться, – согласился Джакомо.

Они направились к жилищу сеньора Ковалли.

Лючия уже вышла из дома и поджидала их на улице.

Неожиданно Джакомо остановился.

– Как провожатый, я вам больше не нужен. Жена и без меня покажет вам дорогу к больному. Ступайте-ка прямиком к ней. Я же займусь нашими лошадьми. Сдается мне, предстоит непростой денек… – и Джакомо направился к конюшне.

Энрико поспешил к дому.

– Доброй ночи, уважаемая Лючия, – поприветствовал он хозяйку. – Несмотря на печальное событие, так некстати посетившее эти благословенные стены, мне все равно приятно вас видеть. Мы обязательно еще поговорим сегодня, но только чуть позже. Сейчас же я хотел бы осмотреть вашего гостя. Выражу признательность, если вы проводите меня к нему.

Энрико оказался прав, когда предположил, что сеньора Ковалли сильно обеспокоена трагическим событием. Все эмоции, охватившие Лючию в тот момент, без труда угадывались на её лице. Красные от слез глаза испуганно смотрели на доктора Бордезе, губы и подбородок, не переставая, подрагивали. Она часто всхлипывала и держалась из последних сил, чтобы не потерять самообладание, и не расплакаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Посох патриарха"

Книги похожие на "Посох патриарха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Абашкин

Сергей Абашкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Абашкин - Посох патриарха"

Отзывы читателей о книге "Посох патриарха", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.