» » » Владимир Леонов - Рассказы девочки Арины. Для младших школьников


Авторские права

Владимир Леонов - Рассказы девочки Арины. Для младших школьников

Здесь можно купить и скачать "Владимир Леонов - Рассказы девочки Арины. Для младших школьников" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рассказы девочки Арины. Для младших школьников
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рассказы девочки Арины. Для младших школьников"

Описание и краткое содержание "Рассказы девочки Арины. Для младших школьников" читать бесплатно онлайн.



Коллекция миниатюрных сказок, притч и историй, созданных автором при самом активном участии его девятилетней дочурки Арины. В каждом рассказе содержится крупица мудрости, ясный урок жизни и верное правило. Они не просто чему-то учат, они побуждают думать и понимать. Наряду с мудростью, эти нравоучительные миниатюры отличаются простотой повествования, они доступны для понимания всех людей. Потому что ситуации, о которых в них рассказывается, очень похожи на события, происходящие с нами.






Едва не возникла ссора. Принц горячо настаивал на своем решении взять с собой пистолет, но Флора был непоколебима, и наконец Карл уступил.

Беспрепятственно пройдя дозоры и заставы, принц и Флора вышли к условленному месту, сели в лодку и поплыли к берегам острова Ская.

Несколько часов плавание проходило спокойно, на море стоял штиль. Но вот разразилась буря. Стало темно, кругом неистово выл ветер, громадные волны обрушились на маленькое утлое суденышко.

Флора перепугалась, в страхе она прижалась к борту. К этому времени принц проникся к девушке нежностью и любовью, он не желал, чтобы Флора была в расстроенных чувства. Карл решил вселить в девушку надежду, отвлечь ее мысли от бури.

И принц запел. А голос у него был изумительный: бархатный, мелодичный. Принц пел громко, перекрывая шум ветра. Флора услышала его дивное пение, подняла голову к небу, чтобы не видеть грозные волны.

Веселая, озорная песенка сменилась колыбельной,,Флора почувствовал себя маленькой девочкой, смежила веки и погрузилась в сон, такой сладкий и такой нужный сейчас.

А принц склонился над милой девушкой, держа над ней плащ, защищающий Флору от дождя и порывов ветра.

Флора и не заметила, что проспала несколько часов, а когда она на мгновение очнулась – принц по – прежнему был рядом с ней. Флора нежно улыбнулась ему и снова забылась чудным сном.

В такой борьбе принца с бурей и за сон Флоры прошла ночь. Наутро буря успокоилась, море стало тихим, выглянуло солнце.

Вот невдалеке берега Ская, и лодка быстро приблизилась к условленному месту. Принц и Флора был уверены, что благополучно ступят на берег, но в этот момент беглецов обнаружил королевский патруль, сидевший в засаде.

– Греби быстро к берегу! – закричали «красномундирники.

Что делать? Подчиниться требованию? Но это бы означало попасть в плен! Нет, такого исходи ни принц, ни Флора не желали.

Гребцы во всю мощь налегли на весла, стараясь отвернуть лодку на безопасное расстояние, чтобы не достала пуля. «Красномундирники» открыли огонь, на беглецов обрушился град пуль.

– Немедленно пригните голову! —прокричал принц Флоре. – Ложитесь на дно лодки.

– Нет, прежде всего вы, ваше величество, – храбро ответила девушка.

Но принц не слышал ее слов, он был рядом с гребцами, с воодушевлением и самозабвенно подбадривал гребцов. Он не желал думать о собственной жизни, опасался только за жизнь Флоры.

Только когда гребцы набрали быстрый ход, он наконец уступил настойчивым просьбам Флоры и опустился на дно лодки.

Опасность миновала: гребцы отогнали лодку на безопасное расстояние, мушкеты « красномундирников» им были уже не доступны.

В силу неожиданно возникших препятствий, Флоре пришлось изменить намеченный план. Она дала команду гребцам причалить к берегу в двенадцати милях от обозначенного места. Вытащив лодку на берег, Флора приказала гребцам и принцу ждать ее, а сама отправилась в глубь острова к леди Маргарет Макдональд.

Пришла в дом родственницы Флора во время обеда, за столом собрались все гости. Многие из них были сторонниками принца. Испытала она едва ли не потрясение, когда гостем оказался не кто иной, как лейтенант Джон Маклеод, командующий правительственными войсками на остове Скай.

У Флоры созрел план укрыть принца в другом месте. Незаметно она перемолвилась несколькими словами с управляющим Кингсбургом, объяснив ему свои планы. Затем решила отвлечь внимание лейтенанта светской беседой. Дело в том, что Маклеод был ревностным сторонником королевской власти, он очень хотел изловить принца. Все его мысли были заняты именно этим вопросом. Он ни перед чем не остановился бы для пленения принца.

Но был он молод, мисс Флора очаровала его. Он пребывал в большой гордости, что такая красавица ласково говорит с ним, нежно смотрит, весело ведет с ним беседу и смеется над его остротами.

Обед давно закончился, но разговор двух молодых людей не прерывался.

Ярко светило солнце за окнами дома, гости пошли в сад, а лейтенант Маклеод не отходил от Флоры, очарованный и пребывающий в плену ее изысканных манер.

Флора краем глаза непрерывно следила, что происходит в саду. Внимание ее привлекли несколько человек, которые только что присоединились к гостям. То были ее друзья, собрать которых она попросила Кингсбурга.

Вот Кингсбург незаметно отошел от группы и скрылся из виду. Флора знала, что старый управляющий пошел к берегу, где ожидал принц, а затем вместе с ним он должен вернуться неприметно в свой дом, где принцу уже ничего бы не угрожало.

Флора продолжала вести разговор, усыпляя бдительность лейтенанта. Наконец, поняв, что времени прошло достаточно, чтобы управляющий и принц вернулись в дом, учтиво прервала разговор, поднялась из – за стола и попрощалась.

– Ей богу, мисс Флора! Не покидайте меня! Останьтесь, прошу вас! – настаивал сильно огорченный Маклеод. Но Флора был непреклонна, а леди Маргарет встала на сторону своей родственницы.

Тогда Флора и миссис Макдональд сели на лошадей и отправились в путь, за ними верхом следовали две горничные мисси Макдональд. Одна из них вскоре стала тревожить Флору, доставила девушке немалое волнение.

Через некоторое время Флора увидела впереди Кингсбурга и принца. Его высочество по – прежнему был наряжен в платье пряхи. Но при этом нарушал дозволенный этикет: вместо того, чтобы почтительно следовать позади Кинсбурга, как подобает прислуге, он шагал рядом с почтенным управляющим.

Вот всадницы поравнялись с ними, горничная миссис Макдональд презрительно воскликнула:

– Фу, смотрите, какая невежа! Идет рядом с хозяином, да еще болтает, бестыжая!

– Она из дальних мест, ирландка, наших обычаев не знает, – поспешила заступиться за служанку Флора, но горничную нельзя было остановить.

– Мне кажется, это вовсе не ирландка, как вы ее называете, а мужчина в юбке! Гляньте, какие у нее шажищи!

– А ну полно тебе молоть всякий вздор! – резко оборвала ее Флора, изменив на этот раз своей приветливости и любезности. – Я утверждаю, что не раз видела эту женщину. Она поистине пряха, приехала к нам из Ирландии.

С этими словами Флора пришпорила коня, пустила его рысью, успев крикнуть мисси Макдональд, чтобы та не отставал от нее.

Следом за своей госпожой поскакали и горничные, и вскоре принц и старый управляющий остались позади конного кортежа. Таким образом Флоре удалось пресечь болтовню прислуги, могущую повлечь печальные события.

Настала ночь, наконец – то Флора и принц встретились доме Кингсбурга. Принц чувствовал себя хорошо, был в приподнятом состоянии, так что за столом царило веселье.

– Пожалуйста, сядьте по правую руку от меня, мисс Флора, – попросил принц, тем самым удостаивая девушка высочайшей чести. Надо отметить, что учтив и галантен он был со всеми дамами и непрестанно рассказывал присутствующим за столом удивительные истории, которые происходили с ним.

Флора старалась казаться веселой, хотя чувствовала себя изрядно уставшей. Ночь, проведенная в лодке с разбушевавшейся стихией, встреча с дозором, стрельба по лодке, постоянная напряженность, что опасность грозит отовсюду, не могли не отразиться на ее состоянии. Флора чувствовала себя буквально изможденной. Тем более наутро ей предстояло много хлопот.

Среди прислуги возникли опасные кривотолки по поводу странной пряхи Бетти Бурк; нужно было переодеть принца в мужской костюм.

Требовался проводник: дальнейший путь пролегал через болотистую местность. Флора уже не могла сопровождать принца.

Условились, что проводник незаметными тропами проведет его до портового города Портри. Друзья Флоры уже подыскали там судно, на котором принц мог бы добраться с острова Ская на материк.

Уже подошла поздняя ночь, обессилевшая Флора отправилась спать, договорившись с Кинсбургами, что они найдут проводника и мужской костюм для принца.

К утру все было готово. Госпожа Кинсбург не отпускала Флору в дорогу, буквально требуя, чтобы она принесла для нее от принца дань памяти – локон его волос. Делать было нечего, Флора подошла к принцу и скомкано, пребывая в смущении, попросила его величество удостоить ее такой признательности.

– Конечно, я вам так признателен за все, что вы делаете для меня, возьмите себе на память и передайте другим женщинам. – Он склонил голову на колени Флоре, и она осторожно выбрала у него несколько прядей.

– Храните мой локон как знак моих милостей, которые ожидают вас в недалеком будущем. А они будут щедрее, чем простой локон моего волоса.

Поняла Флора, что принц думает о том грядущем времени, когда он взойдет на английский престол, низложив ганноверского короля, пригласить ее и всех верных друзей в Сент – Джеймсский дворец в Лондоне и наградит их за оказанные ему услуги.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рассказы девочки Арины. Для младших школьников"

Книги похожие на "Рассказы девочки Арины. Для младших школьников" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Леонов

Владимир Леонов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Леонов - Рассказы девочки Арины. Для младших школьников"

Отзывы читателей о книге "Рассказы девочки Арины. Для младших школьников", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.