» » » » Илья Стефанов - Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви


Авторские права

Илья Стефанов - Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви

Здесь можно купить и скачать "Илья Стефанов - Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви"

Описание и краткое содержание "Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви" читать бесплатно онлайн.



Книга уникальна и по форме, и по содержанию. В восьми стихотворных циклах, состоящих из миниатюрных лирических рассказов или маленьких поэм, воспевается любовь во всех её видах – от платонической до чувственной. При этом каждое стихотворение читается как самостоятельное произведение. В книге освещается большое разнообразие любовных отношений, возникающих в зависимости от характера и возраста женщины, а также всевозможных проявлений любовного чувства – от обоюдной любви до обоюдного равнодушия.






Осень

1
Костры небесные сожгли
Зеленокудрые массивы.
Бегут по полю табуны
Игрень-буланы, буры-сивы.

Исправы звонки и красивы.
Блистает золото подков.
Искрятся завитки хвостов
И грив крылатые извивы.

Ту сказку чудную творит
Яр-свет, упав в земное лоно.
А в небе ласково горит
Огонь в оконце небосклона.

А воздух просветлел от звона
Перекликающихся слов —
В них чары сна, любовный зов
И отзвук сладостного стона.

Несёт меня каурый конь
Легко, его бока лишь тронь!
Туда, где сердце мне, больному,
Сожжёт твой яростный огонь.

2
Прекрасен возраст королев
В гармонии любви и страсти.
У ног цариц щенок и лев,
А в сердце – наслажденье властью.

Они проведали, к несчастью,
На чём у нас висит душа,
И, с той подвески сокруша,
Её гвоздят и рвут на части!

Вот комплимент, горящий взгляд —
На женщину идёт охота!
Но ты влюблён! А говорят:
Влюблённый хуже идиота.

И, вместо радости полёта,
Больной, валяешься у ног
Своей царицы, как щенок,
И шепчешь ласковое что-то.

И, продолжая в страсти млеть,
Как трут от искры будешь тлеть…
Того, кто ранен на охоте,
Могу я только пожалеть.

3
В мужчине зверя разбудить!
Подбрасывая в жар поленья,
О, как люблю я доводить
Мужчин до белого каленья!

А после – слушать их моленья,
Набор чирикающих слов
Бессильных пташек, не орлов,
Совсем увядших от томленья.

Но не усилят жар дрова,
В ком страсть лежит как бы под спудом.
Она лишь красит их слова —
Еда в их речи мнится блюдом.

И это кажется мне чудом.
С вниманьем слушая их речь,
Сама я становлюсь как печь,
В которой пламя рвётся с гудом.

И кажется, весна близка:
Во всём следы её мазка.
И процветает алой розой
Моя любовная тоска.

4
Чтоб тело легче расковать
Для нежных дел любовной муки,
Я начинаю целовать
Его раскинутые руки.

И в этом первом нежном круге,
Целуя все изгибы рук,
Я будто слышу стоны вьюги
И гроз грядущих чудный звук.

Всяк знай в своём саду полоть,
Чтоб солнце рдело роз кустами!
И горячит нам кровь и плоть
Игра волшебная устами!

Что дальше было между нами —
Сильней, страшней, чем буйство вьюг:
Нас сплёл в единый ком испуг,
И нас несёт, сбив с ног, цунами!

Но вот отхлынула волна,
Хотя ещё шумит она.
И сердце стонет с облегченьем,
Напасть прочувствовав до дна.

5
Любовь горит костром в крови
Зимой, весною, в осень, летом.
Лови момент любви, лови,
Люби и счастлив будь при этом!

И с страстью-темь, с любовью-ль-светом
Старайся женщину искать.
Уважь её инстинкт ласкать,
Хоть та способность их с секретом!

Я разгадал любви секрет.
Они меня за то ласкали.
Но тайну я не выдам – нет!
Чтоб тайну эту затаскали!

Смотрю на свет вино. В бокале
Играет солнечная кровь.
Я пью за солнце, за любовь,
За женщин, что меня искали.

О, строгая моя судьба!
Прости, прости любви раба,
Коль в ласках был я неприлежен,
Иль страсть моя была груба.

Зима

1
Как солнце светит белый снег,
Держащий воду вешних рек.
А воздух сладкий меж снежинок
Как сок из роз или кувшинок.

Здесь правит балом дед-мороз.
Он создал из хрустальной краски
Кристаллы белых мёрзлых рос —
Красу и чудо зимней сказки.

В той зачарованной стране
Усталым в играх-беготне
В миру, двойным пронзённым светом,
Дыханье сладостней, чем летом!

И вдвое слаще поцелуй.
В устах, от радости усталых,
Есть свежий мёд эфирных струй
И сладкий сок снежинок талых.

Туманный свет твоих зарниц
Закрыли крылья белых птиц…
У счастья, у любви и воли
Температурных нет границ.

2
Нас время зрелости торопит
Передавать любовный опыт.
Его прямое назначенье —
От дикой страсти излеченье.

Кто знает, что любовь, что страсть,
А что – любовное влеченье?
Узнать, в чём горечь, а в чём сласть,
Поможет наше обученье.

О юноша! Любил ли ты,
Иль страстью тешил ты мечты?
Или не знаешь ты, к несчастью,
Различия любви и страсти?

Когда огонь горел в крови,
Я зря была в любви беспечной.
А в страсти или нет любви,
Иль срок её недолговечный.

И лишь любовь спасает нас,
Хоть безответная подчас.
А ещё лучше с тем же чувством
Попасть с любимым в резонанс.

3
Мужчины, как слабейший пол,
Живут, держась за наш подол.
Мужчины – это те же дети
(От них мы держим то в секрете).

Они простые как вода,
И нам понятны их заботы.
То не капризы, а беда.
То трепыханье, не полёты.

Беда мужская за бедой
На них находит чередой.
Бедняги в страхе прегрешенья
Рыдают, алча утешенья.

И вот мы матери добрей
Платком их слёзы вытираем
И с шёлком нежным их кудрей
Рукою ласковой играем.

И облегчающая сласть
Смирит тоску, умерит страсть.
И вновь служить им призывает
В нас материнская напасть.

4
На окнах чудо-чудеса,
На окнах мёрзлая роса.
На ней, когда я здесь мечтала,
Я твоё имя начертала.

Я на окно смотрю в упор,
Переживая наши встречи.
Он был как сказочный узор
Тот наш последний дивный вечер.

Тогда дрожала как роса
В твоих ресницах сласть-слеза.
Ты был усталым, горделивым
И каждой клеточкой счастливым.

Прошло два месяца с тех пор.
Меня тоска-печаль калечит.
Мне снится твой влюблённый взор,
Твои ребяческие плечи.

Сейчас ты там, немного пьян.
Ты весел, бодр, в беседе рьян.
И обо мне развязным тоном
Ты говоришь своим друзьям…

5
Ты возвратился, мальчик мой!
Но расскажи мне, что с тобой?
Какой бедой себя пытаешь?
Тебе так плохо! Ты рыдаешь.

Ах, ты влюбился! Полюбил!
И что? Она тебя не любит!
Я знаю, как сердечный пыл
В терпенье долгом душу губит!

И для зелёного ростка
Вредна любовная тоска.
Нет горше пытки и напасти,
Чем униженье мукой страсти.

Я знаю то, о чём сужу.
Мы оба в ранах, кровоточим.
Дай я твои перевяжу,
Мне станет легче между прочим…

От горести любовных бед
Кроме любви лекарства нет.
Любовь терпенью помогает
Достичь неслыханных побед.

Весна

1
Для украшения восхода
Игривым златом-серебром
Бог зачерпнул из небосвода
Расплава жёлтого ведром.

И небосклон горит костром,
На землю жаром рассыпаясь.
Земля трясётся, просыпаясь,
Тепло прочувствовав нутром.

И вот уж взламывают воды
Оберегавшие их льды,
И небо принимает роды
У к свету рвущейся воды.

Весна идёт! несёт цветы,
Зелёный шум и щебет птичий,
И, соблюдая свой обычай,
Дари́т надежды и мечты.

И первой радостной грозой,
И первой ивовой лозой
Бог наши души призывает
Разбить ледовый панцирь свой.

2
Нам вторит сердца зов весенний,
Что впереди ещё черта,
За коей, как цветок осенний,
Завянет наша красота.

И неизбывная мечта
Нам сладким сном глаза туманит.
О, пусть любовь нам сердце ранит,
Чтоб краской тронулись уста!

Пусть возвратится к нам не время
Любовных шуток и проказ,
А тех восторгов и мучений,
Когда мы любим в первый раз.

Когда лишь взгляд любимых глаз
Переполнял всю душу сластью.
И страшно было, что вдруг счастью
Лишь лицезреть – наступит час!

О юности любимый друг,
Явись умерить мой недуг!
В огне моей зари закатной
Избудет холод твоих рук!

3
Нас лечат от хандры-недуга
Воспоминанья давних лет.
И лучше, если с милым другом
Идёт беседа тет-а-тет.

А если рядом друга нет?
А если он от нас далече?
Тогда тоска нам давит плечи,
И в недрах сердца меркнет свет.

Когда-то нас весна венчала
Короной солнечных лучей
И на руках своих качала
Нас в продолжении ночей.

Теперь опять поёт ручей,
И солнце смотрит с интересом,
Разбрасывая в дебри леса
От счастья множество ключей.

Я свой когда-то отыскав,
Погибла от любви отрав.
И ключ заветный обронила
Среди весны шелковых трав.

4
Ты помнишь ли, мой друг, те ночи
И те златые вечера?
Мне в память всё запало прочно,
Как будто было то вчера.

Та предзакатная пора!
Багрянец губ и в мёде лица.
И вечер поздний длится, длится
Порой до самого утра!

Твоя внимательная нежность
И жестов сдержанная страсть
Имели надо мной, безгрешной,
Неограниченную власть.

Моя душа с твоей срослась,
Послушным телом управляя,
Ему цвести повелевая
И отдавать нектаром сласть.

О давний-давний милый друг!
Благодарю за нежность рук,
За то, что поселил мне в сердце
Навечно сладостный недуг!

5
Есть привлекательности тайны,
Есть чувство тайны, глубины.
Их отзвуки необычайны,
Сердца от звуков тех пьяны!

Причудливы влюблённых сны:
Мечта избывная хлопочет,
Душа разгадки тайны хочет
И откровенности весны.

Не помогла мне даль-разлука.
Хитросплетением судеб
Я вышел вновь на кромку круга,
Что привела меня к тебе.

В твоих глазах огонь небес,
В руках – весенних лоз извивы.
А я стал дерзким и ретивым,
Мной овладел влеченья бес.

Мы снова на руках весны.
Да, да, опять здесь рифмой – сны!
Сон, явь ли, хоры чудных звуков,
Познанье тайны, глубины.

ТРЕПЕТ СТРУН


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви"

Книги похожие на "Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Илья Стефанов

Илья Стефанов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Илья Стефанов - Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви"

Отзывы читателей о книге "Цветок тюльпана. Поэтическая энциклопедия любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.