» » » Татьяна Провоторова - Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах


Авторские права

Татьяна Провоторова - Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах

Здесь можно купить и скачать "Татьяна Провоторова - Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах"

Описание и краткое содержание "Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах" читать бесплатно онлайн.



Эта история началась в Греции, в университете Магии и волшебства, где главная героиня старается смириться со своей внезапно пробудившейся сущностью. Но дело на этом на заканчивается, ведь кроме таких, как она, в мире предостаточно иных созданий.






Это еще больше обескуражило девочку. На самом деле, она ожидала (когда-нибудь) очнуться на больничной койке, утыканной всякими трубочками и с пикающей штукой, отмечающей биение ее сердца. А может быть, кричащей в белоснежной палате с мягкими стенками. А это вот… Как такое может быть правдой? Чья эта реальность? Волшебники, телепортация…

– Пожалуйста, Лера, просто попробуй, – попросил ректор.

Девочка смотрела на него большими испуганными глазами. Что такое он говорит? Теперь, когда ее так старательно убеждали, что все происходящее отнюдь не плод ее воспаленного разума, все действительно настоящее, она в своем уме, ей внезапно подумалось, что лучше уж она бы сошла с ума. Разум отказывался без толковых доказательств верить в то, что сказанное, правда. У Леры начала кружиться голова, она почувствовала себя очень-очень маленькой, слишком маленькой для понимания происходящего, всхлипнула. И тут ее глаза закатились, и бах! – она куда-то будто рухнула, и, когда она снова увидела свет, то оказалась уже в другом месте. Над ней кто-то склонился со свечой в руке.

– Где я? – слабо проговорила она.

– Ваше высочество! Ваше высочество! О, хвала небесам, вы целы и невредимы! И вы здесь! Я очень-очень-очень рад вас видеть! Я долгое время полагал, что никогда больше вас не увижу, никогда не смогу вас найти! А вы сами явились сюда, очень рад! Очень рад! Но… – он замолчал на некоторое время, видя недоумение Леры, прокашлялся, – Простите, ваше высочество, я так давно вас не видел, что совсем забыл, как ваш дражайший отец предпочитал вначале разобраться с делами королевства, а уж другое время посвятить досужему времяпрепровождению.

Итак, ваше высочество, тот человек, что попал к вам этим летом, все еще здесь. Пару раз пытался сбежать, но у него не вышло! – человек со свечой захихикал. – Глупыш, не знает, что нельзя сбежать, пока его не отпустит принцесса.

– Какая принцесса? – спросила Лера, поднимаясь.

Ее подхватили под руки, немедленно отвели и посадили в кресло, под правую руку кто-то поставил бокал. Она машинально взяла его и поднесла ко рту. Уже почти коснувшись губами, она почувствовала странный запах. Некоторое время она соображала, что это, а потом, осторожно лизнув жидкость, вздрогнула и выронила бокал.

– Простите… – дрожащим голосом произнесла она.

– Ну, что вы, ваше высочество! Это пустяки, ничего такого, о чем вам стоит волноваться, – утешил ее человек со свечой, – Тем более, что для кого-кого, а для вас еще найдется. Так что делать с тем глупышкой? Он попал в одну из ям в Департаменте Тайн и Загадок в Министерстве волшебников, значит, он принадлежит вам, ваше высочество. Решайте. Конечно, я знаю, ваш дедушка придерживался правила, что нельзя пить кровь из живых людей, но я плохо знаю ваши пристрастия. Ведь у каждого вампира свой метод.

– Вампира? – прохрипела Лера, пытаясь встать.

– Вурдалака, упыря. Нас по-разному называют. Суть та же, – улыбнулся говорящий, – Так что с ним делать?

«Из огня да в полымя, – испуганно подумала Лера, – Там были маги, здесь вампиры. И я… бред! Принцесса?»

– Я плохо помню все, что… – начала она.

– Да-да, ваше высочество, ваша мать забрала вас, когда вы были еще совсем маленькой. Она боялась, что ваши кузены привьют вам любовь к убийству. Но дело даже не в этом, ей пришлось уйти, к сожалению. Ах, ах, ах, – запричитал он, – Так же как и вашему бедному папе. Ах, ах, ах. Хотя они были самыми замечательными из наших королей. Ах, ах, ах. Ах, как печально. Ах!

– И что же было дальше?

– Вы направились в Грецию, сказать по правде, такого, по-моему, вообще, никто не мог ожидать. Что сыграло положительную роль. Многие надеялись, (или планировали?) что ваш путь пройдет через Болгарию или Голландию. Но это все уже неважно. Мне кажется, этот человек говорил, что именно в Вартнеусе то ли учится, то ли преподает знакомый этого человека, что попал к нам. Мне привести его? – увидев ее замешательство, он добавил: – Я знаю, как вы рады приехать домой, верно? Матушка рассказывала вам, как здесь хорошо?

– Я… я… плохо помню. У м-меня… ам-мнез-зия, – заикаясь, проговорила Лера.

– Ай-яй-яй! – зацокал языком ее собеседник. – Ну, ничего, ничего. Вы все вспомните. Так что, вести его?

– Кого? Ах, да, конечно, да.

Человек со свечой исчез. Лера начала оглядываться. Уж лучше бы она осталась в Вартнеусе, там, по крайней мере, не предлагают выпить кровь. Ее передернуло. Она увидела картины на стенах, там были нарисованы какие-то люди, пейзажи, несколько больших портретов. Она осторожно подошла к одному из них. Там был нарисован высокий мужчина очень строгого вида. Он, хмурясь, смотрел на нее. Глаза у него были темно-карие, почти черные, одет он был в черный костюм, черный плащ и черную шляпу.

– В одном черном-черном городе стоит черный-черный дом. В нем есть черная-черная комната, где сидит черный-черный человек в черном-черном костюме… – проговорила она.

Тут дверь скрипнула, и Лера подскочила от испуга.

– Это я, ваше высочество, – елейно отозвался тот самый со свечой, – Привел этого глупышку. Он говорит, его зовут Раймонд Уэллс. По-моему, он врет. Но решать, конечно, вам.

В комнату вошел высокий темноволосый мужчина лет тридцати-тридцати пяти. Он хмуро уставился на нее. «Вот и приехали, – подумала Лера, – Что теперь?.

Она медленно подошла к своему креслу, случайно наступив на что-то скользкое и вязкое (она предпочла не задумываться, что это было) и осторожно села.

– Я… – начала она, – Вы не могли бы мне помочь? У меня ам-мнезия. И я не знаю вашего имени, – обратилась Лера к человеку со свечой.

– Рауль, ваше высочество! Рауль из благородного рода Клиссото! Мои предки служат вашим предкам уже более пятисот лет! Я ваш покорный слуга. Для меня честь помогать вам!

– Замечательно, Рауль. Вы не могли бы оставить свечу и удалиться куда-нибудь. Я хотела бы побыть наедине с…

– С пленником, – охотно подсказал Рауль.

– Ну-у… да.

– Всегда к вашим услугам, ваше высочество! Все, что угодно, ваше высочество! Всегда рад!

Рауль поставил свечу на столик возле двери и, кланяясь, удалился. Лера повернулась к Раймонду Уэллсу, или как-там-его.

– Присаживайтесь, пожалуйста, – сказала она дрожащим голосом.

Мужчина сел. Он с интересом наблюдал за ней. Девушка боялась, что ведет себя совсем не так, как должна и лихорадочно соображала, что ей теперь следует делать.

– Вы собираетесь мной поужинать? – бесстрастно спросил Уэллс.

– Поу… Что?! Да мой дед уже много лет… он приказал! И вам-мпиры теперь… они не п-пьют! Кровь… тысячу… тысячу лет! Да! – мужчина смотрел на нее с все нарастающим удивлением, приподняв левую бровь, и Лера внезапно почувствовала себя совсем маленькой, ужасно беспомощной и расплакалась.

Уэллс, не ожидавший такого, вскочил.

– Мне пятнадцать лет. Я ничего плохого не хотела! Я не ВАМПИР! Я хочу домой!

– Ну, не надо… – попросил ее Уэллс. Он чувствовал себя неловко, даже протянул руку, чтобы погладить девочку по голове, но не решился, и рука так и осталась висеть в воздухе. – Не надо плакать, ваше высоч…

– Я не принцесса! – крикнула Лера.

– Понял, – кивнул мужчина, – И как же вас зовут?

– Лера Лармиетсон, – всхлипывая, ответила девочка.

– Ага. Гм. Да. Интересно, – он замолчал, – А… и что вы будете делать сейчас?

Лера посмотрела на него как на сумасшедшего.

– Я хочу вырваться отсюда, разумеется.

– У вас есть идея, как это сделать?

Девочка покачала головой.

– Я не знаю…

– Но вы ведь принцесса, – признаться о таком он не задумывался, когда, выполняя задание по поиску темного мага, последние несколько месяцев истребляющего светлых магов Лондона, упал в эту треклятую дыру.

Разумеется, как и любой, который хоть раз в жизни прочитал книгу «Правила безопасности нахождения в Министерстве Волшебных знаний», он знал, чем грозит попадание в эту трещину между мирами и временем. Он (совершенно справедливо, кстати) полагал, что пришла его смерть, но почему-то остался жив, (хотя некоторое время ему казалось, что он просто испытывает своеобразную агонию). Но, наконец, ему спокойно и очень серьезно объяснили, что ему (возможно, даже повезло) угораздило влипнуть в момент, когда каждый, кто попадает в эту трещину, оказывается пленником принцессы вампиров, а до тех пор жив.

Конечно, его предупредили, что принцессу вампиров никто не видел уже лет пятнадцать. Но это мелочи.

Уже много дней (время в замке тянулось, как варенье, совершенно не ощущалось – может, прошли уже и месяцы, он не смог бы с уверенностью сказать) он готовился к смерти от укуса и вот нате, здрасьте пожалста!

– Меня и, правда, зовут не Раймонд Уэллс, – сказал он, – Рауль был прав.

– А как… вас… зовут? – продолжая всхлипывать, спросила Лера.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах"

Книги похожие на "Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Провоторова

Татьяна Провоторова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Провоторова - Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах"

Отзывы читателей о книге "Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.