» » » Татьяна Провоторова - Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах


Авторские права

Татьяна Провоторова - Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах

Здесь можно купить и скачать "Татьяна Провоторова - Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах"

Описание и краткое содержание "Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах" читать бесплатно онлайн.



Эта история началась в Греции, в университете Магии и волшебства, где главная героиня старается смириться со своей внезапно пробудившейся сущностью. Но дело на этом на заканчивается, ведь кроме таких, как она, в мире предостаточно иных созданий.






– Меня и, правда, зовут не Раймонд Уэллс, – сказал он, – Рауль был прав.

– А как… вас… зовут? – продолжая всхлипывать, спросила Лера.

Мужчина поколебался мгновение и сказал:

– Я Саймон Рутгент.

– Потрясающе, – пробурчала Лера, – И как вы оказались в этом… где вы там оказались?

Рутгент улыбнулся. Он подошел к ней вплотную.

– На самом деле, это невероятно долгая история. К тому же, я не совсем уверен, что имею право посвящать в подобные дела разных принцесс.

– А это уже некрасиво, – надула губы Лера.

К счастью, для Рутгента девочка не стала особо злиться. Но он почувствовал, что в ее силах заставить его говорить. И неважно, хочет он того или нет. Саймон решил сменить тактику. Лера Лармиетсон, похоже, пока сама не особо впечатлилась, скорее озадачилась свалившейся в ее руки властью, границ которой она, очевидно, еще не осознала. И, поскольку говорить с принцессой вампиров о своем особом задании у него не возникало желания, он решил сначала поговорить с Аланом Ресскарстом (ректором Алтутром иначе).

А до того…

– Знаете, мисс Лармиетсон, у меня есть идея. Я приглашаю вас посетить теперь мое жилье, раз я уже так задержался в вашем замке. Давайте отправимся ко мне домой.

– И как мы это сделаем?

– Телепортируемся, разумеется.

– Опять?!

– У вас был плохой опыт?

– Отвратительный!

– Я помогу.

«Я сошла с ума, – подумала Лера, – Университет магии, урок Зельеварения, замок вампиров, телепортация… точно спятила!». Глаза ее закатились, и она будто провалилась куда-то.


В гостях.


– Лера, Лера, очнись! Лера, очнись! Лера!

Кто-то дергал ее за руку и хлопал по щекам. Последний хлопок был болезненным, так что она вскрикнула и открыла глаза.

– Добро пожаловать ко мне домой, – сказал Саймон, – Располагайся. Я пойду что-нибудь приготовлю.

Он помог ей встать и пошел куда-то. Лера растерянно оглянулась вокруг и осторожно шагнула. Тут же она на что-то наступила. Это что-то вскрикнуло. Лера отскочила в сторону и наткнулась на какой-то столик. На нем загрохотала ваза. Она быстро подхватила ее, прежде чем та упала на пол, и обернулась посмотреть, на кого она все-таки наступила.

Это оказался домашний эльф, она видела их на картинках книжки, которую читала одна из ее одноклассниц. «Домашний эльф, ага», – хмуро подумала Лера.

– Салют, – сказала она.

– Новый человек в доме. Чуть не разбила вазу, вазу госпожи.

– Слушай, не бормочи, пожалуйста, сделай одолжение, – попросила Лера, – Голова и без тебя вовсю кружится.

– Лера! – раздался голос Саймона с кухни. – Иди сюда.

Она огляделась. Легко сказать: иди сюда. Куда сюда? Где это сюда?

– Саймон, простите, мистер… ээээ…. Как ваша фамилия? Я, по-моему, забыла, – сказала она.

– Неважно, пусть будет просто Саймон. Иди сюда!

– Ага, – кивнула сама себе Лера, – Хорошо, но я, кажется, заблудилась.

Домашний эльф фыркнул. Девочка опустила голову, чтобы посмотреть на него.

– Чего фыркаешь? Думаешь, самый умный, да?

Эльф промолчал. Лера снова осмотрелась. Единственное новое, что она обнаружила, было зеркало. Она неохотно подошла к нему. В голове уже представился ее облик в подробностях. Растрепанная, испуганная, глаза из орбит вылезают… «Хватит себя пугать!» – одернула она свои мысли.

– Ничего особенного со мной произойти не могло, – сказала она самой себе, – Всего лишь немножко сошла с ума.

Она улыбнулась своей шутке и посмотрела в зеркало. Ничего страшного там она не увидела. Волосы, как ни странно, не растрепались, глаза выглядели нормально, и испуга видно не было. На нее смотрела совершенно незнакомая ей девушка. У нее были огромные черные глаза, чернее, чем у Рутгента, чернее, чем у Клеста, чернее, чем у мужчины на портрете, который она видела в замке. Зрачки почти сливались с радужной оболочкой, которую и радужной сложно было назвать, просто чуть-чуть светлее зрачков. Ее волосы были черными. Причем без всяких там оттенков, обычно говорят «черные, аж синим отливают». Ее волосы не отливали ничем. Они были абсолютно черными. Как будто порождением самой темноты. Лера смотрела на это несколько секунд в немом изумлении, а потом, очнувшись, коснулась рукой своего отражения. Вне всяких сомнений, это была она. «И в общем, – подумала Лера, – я выглядела так всегда, просто еще ни разу это не вызывало во мне никаких подозрений». Она вспомнила, как странно смотрели на нее в школе

– Лера.

Она резко обернулась, и ей показалось, что у нее взметнулся плащ, хотя она точно знала, что мантия, что была на ней, осталась неподвижной.

– Лера, я тебя зову, зову. Что ты тут разглядываешь?

Девушка посмотрела на Саймона, и что-то закрутилось в ее голове. Глаза опять стали закатываться, она схватила мужчину за руки и бах!



***

– Однако с тобой не так-то просто путешествовать, – мужской голос прозвучал откуда-то издалека. – Позволишь узнать, зачем мы конкретно здесь? И, хотелось бы понять, куда именно ты решила в этот раз телепортироваться.

Лера открыла глаза. Сейчас их окружал густой и, похоже, непролазный темный лес. Высокие сосны и дубы, плеск ручья доносится издалека, в листве дуба шуршит и поет какая-то птица. Девочка подняла голову, осмотрелась, но не увидела, откуда доносились немного резковатые трели.

– Ага, – сказала она. – Саймон, знаете, я понятия не имею, где мы. Хотя, по идее, должна бы знать. Ведь нельзя телепортироваться в незнакомое место, так? И вот сейчас моя амнезия совершенно некстати! – Лера топнула ногой.

И опять кто-то крякнул. Девочка резко обернулась на звук. Маленькая желтая уточка, помахав ей крылом, поплыла теперь не мимо, а вперед, будто указывая направление.

– Бред какой-то, – пробормотала Лера и пошла за ней.

Саймон не видел уточку, но заметил приближение старой сосны. Корявая ветка в форме семипалой руки тянулась к нему. «Только этого еще не хватало!».

– Лера, а волшебная палочка у тебя с собой?

– Нет. Не помню. Идемте, Саймон. Это не самое удачно выбранное из моей памяти место. Уверена, что здесь опасно. И уверена, кстати, что мама запрещала мне здесь играть. Но вот, где это «здесь» находится, я не знаю.

Уточка вдруг остановилась. Лера обернулась к Саймону.

– Пора… в школу?

Так, университет…

В Вартнеусе было шумно. Во-первых, история с профессором Клестом обошла все колледжи, и все, кто не присутствовал в классе, стали придумывать, как именно Лармиетсон навредила учителю. Не собиралась ли она его убить случайно? Или намеренно? А вдруг она какая-то очень хорошо замаскированная темная колдунья? А вдруг она о-о-очень хорошо замаскированное злобное темное волшебное существо?

Скажете, чушь? А откуда она такая взялась? И сразу в старшем классе.

Дело нечисто, как ни крути!

А еще из Министерства Волшебных знаний прилетели пять очень серьезно настроенных боевых магов и один озадаченный замминистра по волшебным существам.

Конечно, он уже не раз разговаривал с ректором Алтутром по поводу необычной ученицы. И конечно, он все еще продолжал отрицать возможность принадлежности мисс Лармиетсон к одному из видов магических существ.

– Она просто обычный ребенок, наделенный магией, Алан! Перестань выдумывать лишнее. А если бы Саймон Рутгент все еще был жив, мы бы уже давно нашли его.

– Или нашли бы доказательства, что его давно нет в живых, – спокойно возразил ректор. – Я, руководствуясь предположениями моего друга Райка, тоже провел много времени, высчитывая родословную…

– Апчхи!! – Лера так громко чихнула при телепортации, что ей показалось, что она услышала, как задрожала люстра большого зала.

– Браво, Лера, – сказал ошарашенный Саймон, которого она держала за руку. – Никогда бы не поверил, что такое возможно. Что такое вообще под силу хоть кому-нибудь…

– Саймон! Неожиданно и удивительно! Приветствую, мой друг, – ректор подошел к ним. – С возвращением. Лера, спасибо тебе.

– Не за что, господин ректор, – отмахнулась Лера, моргая. – Причем, действительно не за что, потому что я-то ничего не понимаю! Я телепортировалась в замок вампиров! В замок ВАМПИРОВ! И мне сказали, что я… я, на самом деле, ну, бред ведь это! Бред! Господин ректор, скажите, пожалуйста, что это бред. Бред то, что я их принцесса! И лес этот еще дурацкий, – Лера немного подумала, – И уточка.

– Уточка? – удивился ректор.

– Да! Маленькая желтая уточка! Крякает… Ооооо…. Господин ректор, кто я такая? Откуда я? Рауль, тот самый вампир, который меня первым встретил, он, наверное, кто-то важный в замке вампиров, сказал мне, что я их принцесса! Ведь это же вообще полный бред?!

Ректор успокаивающе поднял руки и улыбнулся.

– Все хорошо, Лера, не волнуйся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах"

Книги похожие на "Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Провоторова

Татьяна Провоторова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Провоторова - Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах"

Отзывы читателей о книге "Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.