» » » » Михаил Араловец - Дело о подпольном роддоме. Детективные истории


Авторские права

Михаил Араловец - Дело о подпольном роддоме. Детективные истории

Здесь можно купить и скачать "Михаил Араловец - Дело о подпольном роддоме. Детективные истории" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дело о подпольном роддоме. Детективные истории
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело о подпольном роддоме. Детективные истории"

Описание и краткое содержание "Дело о подпольном роддоме. Детективные истории" читать бесплатно онлайн.



В книге две стильных детективных истории. Первая – «Дело о подпольном роддоме» – включает эссе «Эволюция детектива» и стилизованную криминальную историю по мотивам рассказов Конан-Дойля. Вторая – повесть «Дело о похищенной графине» – написана в стиле мэшап, содержит эссе «Сказки дядюшки Акунина» и детектив, где переплетаются две загадочные истории и где два сыщика независимо друг от друга охотятся на одного и того же преступника.






По дороге мы заехали за миссис Хантер и втроем подъехали к небоскребу, где жили Мак-Карти. Высаживаясь из кэба, Шолмс попросил кэбмэна подождать.

– Надеюсь, Батсон, мы недолго.

Квартира, в которую мы вошли, была небольшой. Слева по коридору находилась совместная кухня со столовой, разделенные барной стойкой, прямо – гостиная, справа спальня и рабочий кабинет хозяина. Туда Шолмс направился в первую очередь. Прямо перед окном стоял антикварный письменный стол, на котором одиноко стояла письменная лампа. Больше на нем ничего не было. Справа от стола находилась книжная полка с несколькими десятками бумажных книг. В основном это были сочинения по журналистике и детективы. Тут же находились кресло и журнальный столик. Слева от стола стоял небольшой диван. На этом обстановка кабинета заканчивалась.

– Ого, – воскликнул Шолмс, – мистер Мак-Карти питает слабость к бумажным изданиям.

Он взял одну из книг. Это оказались «Записки о Шерлоке Холмсе», издание почти столетней давности.

– Любопытно, – пробормотал Шолмс.

Дальнейший осмотр кабинета ничего не дал. Главной вещи – компьютера – здесь не оказалось. Очевидно, хозяин забрал его с собой. Это подтвердила и миссис Хантер.

Не буду утомлять читателя описанием осмотра квартиры Мак-Карти, поскольку он практически ничего не дал. Лишь в гостиной Шолмс обнаружил счет от частной женской клиники «Family».

– Судя по этому документу, ваша дочь посещала клинику, – обратился Шолмс к миссис Хантер. – Почему вы нам об этом не сказали?

– Извините, я забыла. Да и какое отношение это имеет к поиску Джеймса?

– Может, и нет, а может, и да. Судя по дате, миссис Мак-Карти посещала клинику за несколько дней до отъезда в Южную Америку. Она вам не говорила, зачем?

– Нет. Да я и не интересовалась. Мне кажется, нет ничего необычного в том, что женщина печется о своем здоровье.

– Что ж, в любом случае надо нанести визит в эту клинику, – подвел черту под разговором Шолмс. – Больше ничего интересного здесь я не вижу. Пойдемте, Батсон.

По дороге на Бекхем-стрит мой друг сделал звонок в клинику «Family». Результат его не обрадовал.

– Там сейчас сиеста. Как некстати эта жара, – досадливо промолвил он. – Это откладывает наш визит на пару часов. Что ж, самое время испить квасу.

Приехав домой, Шолмс объявил:

– В сторону дела. Мой мозг должен отдохнуть. Пока наша хозяйка мисс Собчак, внучка известной российской эмигрантки, принесет нам холодного квасу с хреном, я исполню специально для вас, Батсон, «Калинку».

Он взял балалайку и заиграл. Исполнял Шолмс превосходно. Наверное, это в их роду наследственное. Отец моего друга, служивший дипломатом в России, все свое свободное время посвящал игре на балалайке в оркестре русских народных инструментов. Эта страсть передалась и Херлоку Шолмсу.

Прервала игру, очень некстати, мисс Собчак:

– Квас, сэр.

Шолмс отложил балалайку. Взял кружку пенящегося напитка и сказал:

– Ваше здоровье, Батсон.

Мы сделали по хорошему глотку, утолив жажду. То ли от игры, то ли от кваса, но к Шолмсу вернулось хорошее настроение.

– Батсон, как поживает ваша подруга?

– Спасибо, хорошо. Элтон Джон сейчас занят поисками помещения для бара, где бы собирался круг наших людей. Он, кстати, хочет видеть вас на открытии.

– Спасибо, Батсон, боюсь, что меня неправильно поймут.

В этом был весь Херлок Шолмс. Сколько я не убеждал его, что в нашу эпоху стерты все границы между людьми различных сексуальных ориентаций, он оставался непреклонным консерватором. Хотя к женщинам оставался равнодушным. Вот это то и было странным.

Я вспомнил, как отреагировал Шолмс, когда впервые узнал имя моей невесты. Мы еще тогда крупно поссорились.

– Уж не родственник ли он известного в ХХ веке певца Элтона Джона?

– Его правнук.

– Надо же, потомственный педераст, – удивился мой друг.

Мне эти слова показались чрезвычайно грубыми и неприличными.

– Как вам не стыдно! – с негодованием воскликнул я. – Вы меня оскорбляете!

– Извините, Батсон, я не хотел вас обидеть, это вырвалось машинально.

Шолмс отвернулся, но я успел заметить его насмешливую улыбку. Целый вечер я дулся и не разговаривал с ним. Но он сумел растопить мой лед обещанием сходить со мной на открытие бара.

– Кстати, Батсон, – прервал мои воспоминания Шолмс, – вы еще не начали учить урду?

– Простите, что?

– Язык, официальный язык в Пакистане.

– Для чего? – не понял я.

– Вы разве забыли, что у нас премьер-министр мусульманин, выходец из Пакистана. Скоро парламент с его подачи примет закон о втором официальном языке. Не очень ошибусь, если скажу, что это будет урду. Кстати, сколько сейчас времени?

– Почти четыре.

– Что ж, сиеста закончилась, пора ехать в клинику.

Клиника «Family» располагалась в фешенебельном районе города, где не было небоскребов, несмотря на то, что земля стоила бешеных денег. Трехэтажное здание было выдержано в псевдовикторианском стиле и, судя по интерьеру холла, лечение здесь стоило недешево. Прежде чем нас пропустить, охранник в застекленной конторке долго разговаривал с кем-то по внутренней связи. Затем кивнул, выдал нам белые халаты и электронные карты, чтобы отрывать двери внутри клиники. Убежден, что наши с Шолмсом фото попали во внутреннюю картотеку фирмы.

Внутри клиника выглядела, в отличие от фасада, ультрасовременно. Везде белый цвет, мягкое освещение, диссонанс вызывали разве что на редкость неудобные ярко-красные сиденья вдоль стен.

Главный врач оказался энергичным, коммуникабельным человеком около сорока лет.

– Джеймс Мортимер, – представился он, – присаживайтесь.

Мы с Шолмсом с опаской сели на миниатюрные и тоже красные стулья.

– Джентльмены, что привело вас сюда? – доктор Мортимер широко улыбнулся обаятельной улыбкой. – Надеюсь с вашей женской половиной все в порядке?

– Мы по другому вопросу, – не стал тянуть Шолмс, – нас интересует миссис Мак-Карти. Она проходила у вас лечение три с лишним месяца назад.

– Она совершила что-то противоправное?

– Нет.

– Тогда что же привело сюда известного в определенных кругах частного детектива Херлока Шолмса?

– Мы разыскиваем ее мужа.

– Не вижу, чем бы я мог помочь в ваших поисках. К тому же какая может быть связь с лечением у нас миссис Мак-Карти с исчезновением ее мужа?

– А почему вы считаете, что он исчез?

– Ну, раз вы его разыскиваете, значит, он куда-то пропал. Логично? – улыбка нашего собеседника сделалась ироничной.

– Логично, – не мог не признать Шолмс. – Но прошу вас, помогите нам. Это ведь для вас несложно.

– Хорошо, – пожал плечами доктор Мортимер, – это действительно несложно.

Он быстро пробежался пальцами по клавиатуре компьютера.

– Вот. Действительно, миссис Мак-Карти проходила у нас обследование три с половиной месяца назад.

– У нее какое-то заболевание? – поинтересовался Шолмс.

– Нет. Никакого. Простое обследование. Пролежала у нас пять дней. Анализы, узи, поддерживающие процедуры.

– Могли бы вы вывести данные о ее лечении, то есть обследовании?

– Извините, мы не разглашаем данные о наших пациентах. Это не обсуждается, – категорически заявил доктор Мортимер, видя, что Шолмс порывается что-то сказать.

– Понятно, – обескураживающе произнес мой друг. – Но я так понимаю, что лечение у вас дорогое.

– Да, – коротко ответил доктор Мортимер.

– Надеюсь, уж тут-то секретов нет.

– Безусловно, прайс на услуги можно посмотреть на сайте нашей клиники. Он общедоступен. Надеюсь, я удовлетворил ваше любопытство? – доктор Мортимер дал нам понять, что пора заканчивать разговор.

– В какой-то мере да, – ответил Шолмс, поднимаясь со стула.

– Похоже, встреча с доктором Мортимером ничего не дала, – сказал я Шолмсу, садясь в кэб.

– Ошибаетесь, Батсон, – возразил Шолмс, – она дала ниточку, за которую мы потянем, и, надеюсь, она приведет нас к положительному результату.

Возвратившись на Бекхем-стрит, Шолмс засел за компьютер. А я попытался разгадать загадку, которую нам задала миссис Хантер. Если она действительно видела своего зятя в Нью-Лондоне, то как он мог одновременно оказаться в двух местах: здесь и в Южной Америке. У меня не было причин не доверять показаниям чипа Мак-Карти, а он однозначно указывал местоположение молодого человека в Бразилии. Как он смог обмануть показания своего чипа? Как смог незамеченным проникнуть в Англию и оставаться здесь невидимым для электроники? Но самое главное – зачем он сюда приехал и что здесь делает?

Видимо, я произнес это вслух, потом что Шолмс воскликнул:

– Батсон, вы совершенно верно определили суть нашей маленькой проблемы! Именно для чего он прибыл в Англию! Вот главное, а вопрос как – технический. Но мы и его не оставим без внимания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело о подпольном роддоме. Детективные истории"

Книги похожие на "Дело о подпольном роддоме. Детективные истории" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Араловец

Михаил Араловец - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Араловец - Дело о подпольном роддоме. Детективные истории"

Отзывы читателей о книге "Дело о подпольном роддоме. Детективные истории", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.