» » » Маркус Блейк - Атлантида


Авторские права

Маркус Блейк - Атлантида

Здесь можно купить и скачать "Маркус Блейк - Атлантида" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Приключения, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маркус Блейк - Атлантида
Рейтинг:
Название:
Атлантида
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-966-14-7535-8, 978-966-14-7536-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Атлантида"

Описание и краткое содержание "Атлантида" читать бесплатно онлайн.



Волны океана выносят на берег загадочного юношу… Он не помнит, кто он и откуда, но вскоре обнаруживает в себе уникальные способности. На него начинается охота спецслужб. Спасаясь от преследований, Ахиллес делает невероятное открытие: он – посланец таинственной цивилизации! Атлантида, загадка всех времен и народов… Она существует.






– Что?

Он указал на экран.

В репортаже показывали того самого стрелка. Он стоял, уперев руки в бока, и говорил с какими-то копами.

– Похоже, идти в полицию – не вариант.

Другие люди в забегаловке тоже смотрели телевизор. А вот официантка перевела взгляд с экрана на Ахиллеса и Марту. А потом вновь посмотрела на экран. Ее рука уже тянулась к телефону.

Пожалуй, стоило что-то предпринять.

– Давай убираться отсюда, – сказал Ахиллес.

Глава 22

Наверняка есть способы быстро пробираться сквозь толпу на вокзале в Майами, не привлекая к себе внимания, но Ахиллес и Марта об этих способах не знали.

– Помедленнее, – прошипела она. – Люди смотрят.

– Нет, не смотрят. Тебе кажется.

– Ахиллес, ничего мне не кажется. Нас показывают во всех новостях. Нас разыскивают за убийство. Все думают, что мы застрелили двух агентов таможенно-пограничной службы.

Услышав дрожь в ее голосе, юноша взял ее за руку, чтобы хоть немного успокоить. Они прошли мимо лотков и киосков на входе и очутились в главном вестибюле вокзала, новеньком и блестящем, чем-то похожем на космическую станцию из какого-нибудь фантастического фильма.

Марта неплохо держалась в забегаловке, даже когда по телевизору показали запись с видеокамеры у кинотеатра. Она неплохо держалась, когда Мисс Ледниковый Период потянулась к телефону и пришла пора бросить пару банкнот на стол и свалить оттуда.

Неплохо держалась, когда они покупали в автомате билеты, все время осознавая, что тут повсюду видеокамеры и нужно отворачиваться так, чтобы их не опознали, но при этом не казаться подозрительными.

В том-то и был фокус. Оставаться незаметным. Не вызывать подозрения. Двигаться быстро, но при этом не привлекать внимания.

Нужно было держаться.

Пускай паника уже обхватила щупальцами твой позвоночник. Пускай каждый малыш, казалось, опирается маме на плечи, чтобы получше рассмотреть тебя. Пускай каждый сотрудник железной дороги чем-то смахивает на копа. Пускай кажется, что все видеокамеры поворачиваются тебе вслед и ты идешь по вокзалу с огромным транспарантом в руках: «Нас разыскивает полиция! Нас показали по телевизору!»

Внезапно внимание Ахиллеса привлек какой-то человек, стоявший в дверном проеме подсобного помещения. Этот человек смотрел в их сторону, но, когда Ахиллес присмотрелся к нему повнимательнее, отступил назад.

Впрочем, юноша все это списал на паранойю и просто пошел дальше. Сжимая в руках билеты, они вышли к платформе, где стоял поезд «Серебряный метеор», маршрут Майами – Нью-Йорк.

– Они пялятся, – с ноткой паники в голосе сказала Марта. – Люди пялятся.

– Это не так. Тебе кажется, что они смотрят на нас, но это не так. Они видят лишь двух людей, которые опаздывают на свой поезд. – Ахиллес покосился на большие настенные часы. – Кстати, мы и правда опаздываем.

– Та стерва в кафе сдала нас. – Марта имела в виду официантку из забегаловки.

– Может, и нет. Может, она просто болтала по телефону со своим парнем.

– Видел, какое у нее было выражение лица?

– Ну, может, они ссорились. Ой…

– Что?

– Смотри.

У ряда банкоматов стояли два копа. Один дернул другого за рукав, указывая на Марту и Ахиллеса, и тут же принялся что-то говорить в рацию.

Тем временем ребята дошли до эскалатора, такого же блестящего, как и все здесь, и начали подниматься на платформу. Невзначай, как можно неприметнее, Ахиллес рискнул оглянуться и посмотреть вниз, надеясь, что копы утратили к ним интерес и отправились поесть тако[13] или чем там еще полицейские занимаются на досуге. Но с чего бы им расслабляться? Ахиллеса и Марту показали по телевизору. И разыскивать их стоило на самом крупном вокзале в Майами.

Оба копа, как Ахиллес и ожидал, уже стояли у подножия эскалатора, глядя на Марту. Один все еще говорил по рации. И Ахиллес понял, что он сказал. «Белая футболка».

Представляешь, Марта, я умею читать по губам! – чуть не сболтнул он, но сдержался.

Словно мимоходом он наклонился к уху девушки и шепнул:

– Нас заметили. Как только будем на платформе и скроемся из виду, бежим к поезду.

Когда эскалатор мягко подвез их к платформе, Ахиллес все так же невзначай повернул голову. Полицейские поднимались наверх. Он почувствовал, как Марта сжала его руку.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Платон. Собр. соч. в 4-х томах. Т. 3. М., 1994. (Здесь и далее примеч. пер., если не указано другое.)

2

Миля приблизительно равна 1,6 км.

3

Турель – установка для крепления пулеметов или пушек. (Примеч. ред.)

4

Фут – 0,3048 м. (Примеч. ред.)

5

Узел – единица измерения скорости, равная одной морской миле в час, т. е. 1,852 км/ч. (Примеч. ред.)

6

Булинь (англ. bowline) – распространенный узел, пользующийся популярностью из-за простоты, универсальности применения и отсутствия существенных недостатков. (Примеч. ред.)

7

Мамочки! (итал.)

8

Ярд – 0,9144 м. (Примеч. ред.)

9

Банка – доска для сидения на судне. (Примеч. ред.)

10

Гик (англ. geek) – здесь имеется в виду чрезмерно увлеченный чем-либо человек. (Примеч. ред.)

11

Ничто, ничего (лат.).

12

Отсылка к эпизоду фильма «Сияние», когда обезумевший герой топором прорубает дверь ванной, где прячется его жена, а потом просовывает в дыру голову, произнося: «А вот и Джонни!» (Примеч. ред.)

13

Традиционное блюдо мексиканской кухни. (Примеч. ред.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Атлантида"

Книги похожие на "Атлантида" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маркус Блейк

Маркус Блейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маркус Блейк - Атлантида"

Отзывы читателей о книге "Атлантида", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.