» » » Роберт Кэрсон - Охотники за пиратами


Авторские права

Роберт Кэрсон - Охотники за пиратами

Здесь можно купить и скачать "Роберт Кэрсон - Охотники за пиратами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Приключения, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Кэрсон - Охотники за пиратами
Рейтинг:
Название:
Охотники за пиратами
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-617-12-1565-8, 978-5-9910-3732-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охотники за пиратами"

Описание и краткое содержание "Охотники за пиратами" читать бесплатно онлайн.



Не галеоны сокровищ манят знаменитого аквалангиста Джона Чаттертона и историка-любителя Маттеру. Их мечта – найти корабль таинственного капитана Баннистера, чтобы вернуть в историю имя отважного и неуловимого пирата. Иными словами, опередить готовых на все конкурентов, отбросить книжные знания, не верить показаниям современных приборов, а начать думать как пират… Увлекательные глубоководные погружения, несметные сокровища и невероятные тайны – все это ждет двоих отчаянных храбрецов в поисках неизведанного!






– Именно в таком свете я все это и вижу, – закивал Маттера. – Мы в данном случае имеем дело с парнем, который старался быть порядочным человеком еще с тех пор, как был малышом: тебе не поручат командовать торговым судном, плавающим через Атлантику, если ты не имеешь репутации ответственного человека. Затем его судно переворачивается в Порт-Ройале, и некоторые из его людей при этом погибают. Он приходит к пониманию того, какой скоротечной может быть жизнь. В то же самое время он видит в Порт-Ройале всех этих пиратов, которые творят историю и в это самое мгновение вписывают свои имена в книги по истории. И он осознает, что у него есть возможность сделать то же самое. У него есть возможность сделать что-то такое, о чем люди будут помнить – а может, даже читать – через столетия.

Затем Чаттертон и Маттера ожидали, что Гарсиа-Алеконт повернет разговор обратно к опасностям, исходящим от ЮНЕСКО.

– Баннистер был прирожденным лидером, – сказал Гарсиа-Алеконт. – У него был инстинкт относительно того, как привести людей к славе. Если у вас имеется подобное качество, вам следует его использовать. Однако вы не сможете этого сделать, если будете перевозить через Атлантику сахар и шкуры животных. Кроме того, если вам тридцать пять или сорок лет от роду – а именно столько, я думаю, было Баннистеру, – то вам уже слишком поздно пытаться реализовать себя через службу в военно-морском флоте. А вот на пиратском корабле вы себя показать можете. И вы сможете делать это до тех пор, пока люди будут в вас верить. Если люди верят в вас, вам по силам нанести поражение кораблям английского королевского военно-морского флота.

Они втроем наконец-таки позвали официанта. Однако даже когда они стали есть жареных осьминогов и говорить о бейсболе и приближающихся выборах, каждый из них думал о Баннистере. Выйдя после ужина на место парковки, Чаттертон и Маттера начали извиняться за то, что так долго занимают виллу, но Гарсиа-Алеконт остановил их жестом руки.

– Mi casa su casa[13], – сказал он. – Идите и найдите этого вашего пирата.


Какой бы захватывающей ни была жизнь Баннистера, в ее изучении не было бы практического смысла, если бы сведения о ней не помогли Чаттертону и Маттере добраться до «Золотого руна». Во время многочасовой поездки обратно в Саману вечером того же дня эти двое разложили между собой на переднем сиденье карту залива Самана и принялись рассуждать.

Теперь им было ясно, что Баннистер был толковым капитаном, который не стал бы кренговать свое судно в таком открытом и уязвимом месте, как воды возле острова Кайо-Левантадо. Однако это не означало, что «Золотое руно» не покоится сейчас на морском дне где-то неподалеку от этого острова. Всего лишь в миле в северном направлении, на берегу главного острова Доминиканской Республики имелось несколько пляжей, на которых пиратский капитан мог кренговать свое судно. Чаттертон отметил каждое из тех мест, которые выглядели достаточно большими для того, чтобы можно было спрятать большое парусное судно. Если «Золотое руно» затонуло в районе какого-нибудь из них, о нем все равно можно было бы сказать, что оно пошло ко дну возле Кайо-Левантадо – как с самого начала и заявлял Боуден. Чаттертон и Маттера решили, что они возобновят поиски на рассвете и не остановятся до тех пор, пока не найдут судно Баннистера.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Песо – серебряная монета средневековой Испании и ее колоний. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Один фут приблизительно равен 30 сантиметрам.

3

Международная морская миля равна 1852 метрам.

4

Кренгование – наклон судна без выхода киля из воды, применяемый для чистки подводной части от раковин морских моллюсков, а также для мелкого ремонта обшивки корпуса. Наросты снижали ходовые качества судна, а для пиратского корабля скорость и маневренность играли решающую роль. По понятным причинам воспользоваться для проведения работ портовыми доками пираты не могли.

5

Морские уточки – усоногие ракообразные, обитающие в море.

6

Приблизительно 27 градусов по Цельсию.

7

Джон Сильвер – вымышленный пират XVIII века, персонаж романа Роберта Льюиса Стивенсона «Остров сокровищ».

8

Пятна Роршаха – психодиагностический тест для исследования личности, разработанный швейцарским психиатром и психологом Германом Роршахом и представляющий собой десять симметричных относительно вертикальной оси чернильных клякс, дать интерпретацию которых предлагается испытываемому с целью исследования его психики и ее нарушений.

9

Верша – разновидность рыболовной снасти.

10

Один ярд приблизительно равен 91 сантиметру.

11

Джейкоб Марли – персонаж англо-американского кинофильма «Скрудж», представляющий собой призрак умершего человека, являющийся к своему живому компаньону.

12

Один английский галлон приблизительно равен четырем литрам.

13

Мой дом – ваш дом (исп.).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охотники за пиратами"

Книги похожие на "Охотники за пиратами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Кэрсон

Роберт Кэрсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Кэрсон - Охотники за пиратами"

Отзывы читателей о книге "Охотники за пиратами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.