» » » Макс Квант - Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов


Авторские права

Макс Квант - Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов

Здесь можно купить и скачать "Макс Квант - Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов"

Описание и краткое содержание "Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов" читать бесплатно онлайн.



«Беспредельние сказки» – мой любимый цикл, потому что там может разгуляться фантазия на всю свою широкую ногу. Желаю читателям приятного времяпрепровождения.






– Я даже не знаю… – ещё больше растерялся юноша. – Всю жизнь я провёл в улье, у меня здесь друзья, любимая…

– Это же всего один день, – успокоил душеприказчик, всё не отпуская юношу, хотя и особой нужды в том не имелось, – и вы сможете больше ни о чём не беспокоиться… Часть денег сразу потратите, а остальное положите на депозит, а уж что там натечёт – то обеспечит вполне безбедную жизнь. Я смогу даже найти вам выгодных покупателей… У меня один знакомый риелтор…

– Хорошо, – махнув рукой, ответил юноша. – Договорились…

2

Сделать первые шаги из улья оказалось не так-то и просто. В вестибюле Олаф был до того всего пару раз и там ему очень, ну просто очень не понравилось: постоянные сквозняки, незнакомые люди с серыми лицами (жители улья выглядели совершенно по-другому, а приезжих следовало опасаться – неясно что у них там на уме), грязь. Всегда он предполагал, что всю жизнь проживёт, не выходя за родные стены, – в улье это более чем возможно, с нижних ясельных этажей подниматься постепенно наверх и уж затем покоятся с миром в колумбарии на крыше. Многих его сверстников, да что там сверстников – всех жителей улья – это вполне устраивало. А сейчас ему следовало впервые сделать шаги за пределы родного здания…

С шипением разошлись в стороны автоматические двери, выпуская душеприказчика и юношу. Слегка припадая на левую ногу, Бирбонэ вышел на улицу и оглянулся.

– Бояться нечего, господин Фирмус, здесь вполне безопасно, – успокоил он Олафа.

Юноша оглянулся на вестибюль, вздохнул тяжело.

– Олаф, ну скорее, мы и так встали с первыми петухами, чтоб до вечера управиться…

Олаф сделал робкий шажок, затем ещё один посмелее и вот, наконец, широко шагая, он покинул здание.

– Браво, юноша, браво… – похвалил его Бирбонэ. – Вы молодец… Идите сюда, нас там ждёт машина…

– Что?

– Ну, машина. Несколько неэкологичное, но весьма эффективное средство передвижения… Мы с вами едем в очень отчуждённую местность, туда нет дороги с покрытием – глайдер не дойдёт, далеко от ближайших городов… даже телефон не берёт… – левая нога душеприказчика отчего-то задёргалась, однако он топнул ею пару раз и продолжил как ни в чём не бывало. – Потому ваш троюродный дедушка там и поселился – никто его не трогал, раз в год приезжали врач и продавец (он привозил некоторые нужные вещи) … Да вы не волнуйтесь, Олаф, там всё необходимое для нас имеется. Продукты мы с собой берём, а больше ничего и не потребуется… Так что будьте спокойны. А что касается развлечений… Я взял с собой удочки – там неподалёку озерцо налито, топор есть и лопатку. У господина Эремита рос небольшой садик, фрукты можно срывать сразу с дерева…

– С дерева?! – ошарашено глядя на душеприказчика возмутился Олаф. – А это безопасно? Там же вокруг микробы! Дизентерия, оспа…

– Безопасней, чем ваши геномодифицированные плоды из улья, выросшие не понять на чём… поверьте мне…

Но Олаф не поверил.

– А вот и машина…

– Мы что, поедем на этом? – проглотив очередной комок в горле спросил Олаф.

– Да-да… Вы никогда не видели электромобили?

– Видел… в книгах… Но я не думал, что они… такие… – он чихнул. – А здесь, снаружи, пыльно…

– Это самые природные запахи… – говорил Бирбонэ, залезая в салон автомобиля. – Чистота… Впрочем, это дело привычки. Меня в вашем улье только ингалятор и спасает, а тут кашля как ни бывало… Да садитесь же… Доедем с ветерком, думаю, до темноты доберёмся… Я надеюсь на то, иначе по горам и ездить невозможно… Пристегните обязательно ремень, Олаф, будет качать…

– Качать? – белей белого стало лицо Фирмуса, казалось, он буквально сейчас падёт в обморок.

– Поэтому лучше пристегнуться… – по-отечески пояснил душеприказчик. – Однако иногда болтанка даже забавна… Компьютер…

– Я слушаю, господин Бирбонэ! – отозвался железом электромобиль.

– Выезжаем из города, потом до точки К4…

– Выполняю…

И машина покатила по шоссе.

– Оглянитесь напоследок на улей… Олаф, вы наверное и не знаете как он снаружи выглядит…

Бетонная игла улья уходила в облака, остриё её там и терялось, Фирмус попытался посчитать этажи – узнать, где же находится его двести шестьдесят третий, но быстро сбился со счёта. Уставился юноша вперёд, разглядывая просыпавшуюся незнакомую природу да успокаивая себя беззаботной будущей жизнью после свалившегося с гор наследства…

3

К месту назначения успели на закате. Бирбонэ провёл Олафа внутрь двухэтажного деревянного домика, зажёг фонарик.

– Электричества здесь нет, лет десять назад лавина накрыла идущую к домику линию, так что будем фонариками… – объяснил душеприказчик. – Сейчас перенесём всё в дом и ляжем спать…

– А здесь есть привидения? Я читал про одинокие дома…

– Нет, привидений здесь нет, Олаф, – помотал головой Бирбонэ. – Я сам тут ночевал недавно, но дедушка ваш ко мне не являлся…

– А кондиционер?

– Ни в коем разе, ваш дедушка их не терпел, Олаф… Да он и не нужен – чистый воздух в этих местах сам по себе свеж…

– Но я, похоже, на нём уже простудился…

– Эхе-хе, это у вас акклиматизация, господин Фирмус… Это скоро пройдёт… Солнце утром встанет, увидите какая здесь вокруг красота!

– А когда мы обратно поедем? – заканючил юноша и чихнул.

– А вы куда-то спешите?

– Нет, но… Хотелось бы знать… – наконец выдавил он из себя лукавые слова.

– Думаю, нам придётся здесь провести больше, чем необходимо, но лишним такое положение дел не будет…

– Я надеюсь… Этот домик такой маленький, как бы мы не заскучали?..

– Скучать не придётся, Олаф, уж поверьте…

– Как люди раньше жили только в таких домах? – юноша ещё раз оглядел тёмный домик, тут же отметив, что на роликах по такому не покатаешься. – Одни. Нет чтобы сразу большими домами, все вместе… Это же какой-то улей для одиночки в миниатюре… Микроулей! Я буду звать этот домик Микроульем…

– Не вам осуждать вашего деда, Олаф, думаю, у него нашлись весьма объективные причины для того…

Однако уснуть Олафу так и не удалось. Сначала твёрдая кровать никак не желала принимать форму его тела – скорее, вышло наоборот. Юноша прощупал древний матрац, пытаясь угадать каким именно гелем тот заполнен, однако с ужасом обнаружил: набита лежанка соломой, а деревянные рёбра жёсткости, уже казалось навсегда, впечатались в фигуру Олафа.

Однако, растянувшись на спине во весь свой рост, свесив ноги с кровати (троюродный дед, по всему, не очень-то вымахал, Фирмус даже предположил его родственником со стороны матери – в той ветви водилось несколько низкорослых предков) он уж было постарался лечь поудобней, да тут вторглись в нос запахи. Пахло всем сразу: деревом, кожей, пылью, едой… Словом, какофония ароматов сбивала со сна получше жёсткой кровати… Ароматизированные ватные тампоны, найденные в темноте наощупь заткнули ноздри и перебили запахи… Через два часа, он понял отчего же ему вновь не спится – всё вокруг полно звуков. Пусть кругом, как утверждал душеприказчик, на двадцать километров никого и не жило, ощущение опасности Олафа всё же не покидало. Завывал ветер, где-то далеко журчала вода, стрекотали кузнечики и ветки скреблись о деревянные стены…

Поспать удалось всего лишь минут двадцать – его кто-то укусил… Да укус этот чесался… Укрылся Олаф одеялом с головой, оставив только нос открытым, но невидимая тварь заходя на второй круг, умудрилась укусить как раз в выступавшую пипку… Юноша закричал и яростно замахал руками, пытаясь отогнать жужжащего в темноте хищника…

4

– Олаф, Олаф, вставайте! – тряс за плечо Христофор Бирбонэ. – Поглядите только, какое замечательное утро!

Раскрыл юноша красные глаза, вытащил из ушей и носа тампоны.

– Доброе утро, Олаф… – ловким движением душеприказчик раздвинул шторы, впустив в каморку яркое солнце, да с движением поторопился, что-то в спине щёлкнуло, и он тут же, согнувшись в три погибели, рухнул в скрипучее кресло.

– Да какое уж доброе, господин Бирбонэ, – юноша потрогал осторожно кончик носа – выступил какой-то прыщ, уж не нарыв ли, уж не ядовит ночной зверь? Нарывов Олаф никогда не видел вживую, только в учебниках, в школе…

– Вы не выспались? – выкручиваясь во всевозможные стороны, спросил Бирбонэ, при каждом резком повороте раздавался отчётливый щелчок – кость вставала на законное место.

– Не смог заснуть… – разглядывая себя в зеркало, ответил Олаф. – Постоянно что-то отвлекало… Нужно было взять транквилизаторы… Обычно стереовизор меня усыплял, но здесь же нет электричества…

– О! Да вас комар укусил… – наклонившись к распухшему носу ответил Бирбонэ.

– Ко-мар? Господин Бирбонэ, скажите, пожалуйста, а это опасно?! – Фирмус уставился на душеприказчика так, словно оставалось жить всего несколько секунд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов"

Книги похожие на "Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макс Квант

Макс Квант - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макс Квант - Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов"

Отзывы читателей о книге "Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.