» » » Макс Квант - Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов


Авторские права

Макс Квант - Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов

Здесь можно купить и скачать "Макс Квант - Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов"

Описание и краткое содержание "Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов" читать бесплатно онлайн.



«Беспредельние сказки» – мой любимый цикл, потому что там может разгуляться фантазия на всю свою широкую ногу. Желаю читателям приятного времяпрепровождения.






– Ко-мар? Господин Бирбонэ, скажите, пожалуйста, а это опасно?! – Фирмус уставился на душеприказчика так, словно оставалось жить всего несколько секунд.

– Для большинства людей – нет… Здесь озеро неподалёку, вот и прилетает гнус всякий…

– Но он же мог занести инфекцию!

– Ну, это крайне маловероятно, – расхохотался Христофор. – У него очень тонкий хоботок и кроме ночного спокойствия да капелек крови вы ничего не потеряли…

– Это замечательно, – Олаф вернулся к зеркалу. – А вы как выспались? – зевнув спросил он.

– Замечательно, на свежем воздухе, в спальном мешке на полу – просто замечательно… – он вытянулся во весь свой небольшой рост, снова с хрустом, однако на этот раз обошлось. – Хорошо-то как… О! Да у вас кровь носом пошла…

– Это видимо от гор, давление низкое… – юноша законопатил ноздри новой порцией ваты.

– Просыпайтесь, просыпайтесь же, Олаф, умывайтесь, будем завтракать…

– Вы что-то разморозили?

– Нет, всё натуральнейшее… Я, конечно, повар так себе, но три моих жены научили меня готовить тосты и яичницу, – скромно добавил душеприказчик.

– Но это же вредно… – сказал Олаф, разглядывая содержимое своей тарелки. – Сплошные углеводы и жиры…

– Ваш троюродный дедушка этим и питался, и прожил до ста тридцати шести лет… – Бирбонэ многозначительно поднял перемазанный в масле палец. – Так отчего же здесь вред?

Пожал плечами Олаф да захрустел тостом.

– Господин, Бирбонэ, я вас давно хотел спросить: а что он был за человек, мой троюродный дедушка?

– О, этого никто не знает… Даже я, – пожав плечами ответил душеприказчик. – Известно только, как почти сто лет назад он оставил город и поселился здесь, вот дом отстроил себе… Завещание своё составил ещё в городе: дом и земля (участок купил давно) по нему переходили потомку по мужской линии. Душеприказчиком назначили моего прадеда, основателя фирмы «Бирбонэ и партнёры»… Так что о том, кто он такой – тайна на тайне…

5

– В этом бассейне можно плавать? – осторожно попробовав воду ногой, спросил Олаф.

– Да, конечно, только вечером, вода нагреется… от солнца… – протягивая только что сорванную грушу, ответил Христофор. – Озерцо чистое, только холодное…

– А что там за иглы вдалеке? – указал Олаф на горизонт.

– О! Это и есть ваш город… Обычно его не видно, но утром, какой-то оптический эффект возникает… Видно через гору… – он сощурился, придавив на виски, и продолжил уверенным тоном. – Вот видите, та, правая игла, похоже, и есть ваш родной улей…

– Родной улей… – вздохнул тяжко Олаф. – Как я по нему скучаю… Там воздух не такой как здесь, он чистый, господин Бирбонэ. А от этого постоянно в носу свербит. Да и кровь частенько идёт.

– Это пройдёт, Олаф. Привыкнете.

– И ещё там есть масса привычных мне вещей. Здесь же они не работают!.. И ролики! По своему этажу я могу спокойно разъезжать на роликах, здесь же это и в доме трудно…

– Потерпите, Олаф, потерпите, завтра вечером мы уже будем дома… Помните о большом состоянии и не тоскуйте… Вот, держите, это удочка вам, а эта – мне…

– И что с ней делать?

Битые два часа Бирбонэ объяснял как рыбачить, не упустил ни одной мелочи: и как подсекать, и как плевать на червяка… Наконец, они оба уселись по разные стороны мостка и затихли… Изредка юноша пытался завязать разговор, но душеприказчик лишь шипел на него…

– У меня поплавок утонул… – сказал Фирмус после трёх часов тишины…

– Тише вы, Олаф… то есть как?! О! Подсекайте, Олаф, да подсекайте же!..

Однако и эту операцию пришлось сделать самому. Серебристая рыбёшка вылетела из воды и была тут же подхвачена душеприказчиком.

– А вы везунчик… поглядите, какой красавец, килограмма за полтора сойдёт…

– У… у него губа проткнута… – только и выговорил заикаясь Фирмус. Лицо его побелело, зрачки перебегали от рыбёшки к лицу душеприказчика, а губы тряслись.

– Ну, без этого никуда не деться, – снял Христофор извивающуюся рыбёшку с крючка. – Подержите, я сейчас за иглой сбегаю… Рыбу запрещается умерщвлять, томя в ведре – это необходимо проделать безболезненно…

– Я?! – вскричал Олаф, полными слёз глазами разглядывая извивающуюся рыбу.

– Да-да… конечно… держите…

Однако когда Бирбонэ вернулся с иглой, рыбёшка скакала по мостку, в надежде обрести покой в родной стихии, а юноша сидел рядом и громко рыдал.

– Что же вы так неаккуратно-то, господин Олаф?! – поднимая рыбу с мостка, спросил душеприказчик.

– В-вы… вы… вы – маньяк! – проревел в ответ юноша.

– Вот уж точно не ожидал таких эпитетов в свой адрес… И в чём же интересно я маньяк, Олаф?

– Вы хладнокровно и изощрённо убиваете животных!!!

– Олаф, успокойтесь… Это законы природы, не более… сильный и хитрый убивает слабого и неповоротливого… Такова жизнь, Олаф… – развёл руками душеприказчик.

– Но это же нечестно!!!

– Нечестно? Олаф, человек – хищник, он должен, слышите, просто обязан убивать, чтобы прокормиться, – другого выхода нет…

– Но… но… – он расстроился ещё больше.

– Олаф, вы едите каждый день курицу или говядину, они все тоже когда-то ходили по стойлам нижних этажей вашего улья, а потом их убили… электрошоком…

– У-убили… – вскочил Олаф. – Вы маньяк!.. Вас надо судить… – махом он развернулся и пошёл вниз по склону.

Тут прямо из-под ног юноши выскочила белка и понеслась к ближайшему дереву. С криком Олаф отскочил и сразу же направился в другую сторону.

– Ну что за человек? – воздев очи к небу, спросил душеприказчик…

6

Обнаружился студент Фирмус лишь вечером: сидел он на кровати, в каморке деда, взгляд устремив в пустоту, а по щекам текли слёзы.

– Олаф? Олаф, я хотел перед вами извиниться, – начал войдя душеприказчик. – Мне не стоило сразу вас так шокировать… Я же понимаю, вы выросли в улье… – вдруг левая нога душеприказчика непроизвольно задёргалась, шлепок по коленке успокоил нервную конечность. – Господин Фирмус? Вы меня слышите? – помахал он рукой перед глазами юноши – никакой реакции. – Олаф, ну не стоит так обижаться на меня, старика, вы же… – Бирбонэ ущипнул юношу за локоть – и вновь никакой реакции. – Так-так-так… ещё один… – душеприказчик выпрямился, окинул комнату взглядом, развёл руками и вышел…

Спустился Христофор Бирбонэ в подвал, отпер неприметную узкую дверцу и буквально втиснулся в зал наблюдений. Следивший за экранами Фрэнк крутанулся в кресле на тоненькой ножке.

– Вот скажи мне, Фрэнк, человечество выродилось или что?

– Не знаю, шеф, – развёл руками Фрэнк. – По мне так оно со времён неандертальцев только и делало, что вырождалось…

– Как у него с параметрами? – протирая вдруг прослезившиеся глаза спросил Бирбонэ.

– Пульс учащённый, давление в норме, температура тоже…

– М-да… Только мозги осталось вправить… – душеприказчик уставился на экраны, запечатлевшие каморку с Олафом Кейтом Фирмусом с разных точек и ещё один расписывал его биологические параметры. – Вот ведь изнеженный… Вроде и психологический портрет подходящий, и зелёный ещё, и гены хорошие, и здоров как буйвол… Но крыша съехала… – он снова оглядел экраны. – Кончится всё тем, Фрэнк, что в эту их межзвёздную экспедицию завербуют младенцев, причём тех, что ещё дланью работать не научились и им ид-чип не вшили… – Бирбонэ постучал ладонью по затылку. – Помяни моё слово, Фрэнк, помяни моё слово…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов"

Книги похожие на "Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макс Квант

Макс Квант - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макс Квант - Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов"

Отзывы читателей о книге "Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.