» » » » Жорж Дмитриев - Вера, надежда, любовь. Стихи и проза


Авторские права

Жорж Дмитриев - Вера, надежда, любовь. Стихи и проза

Здесь можно купить и скачать "Жорж Дмитриев - Вера, надежда, любовь. Стихи и проза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вера, надежда, любовь. Стихи и проза
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вера, надежда, любовь. Стихи и проза"

Описание и краткое содержание "Вера, надежда, любовь. Стихи и проза" читать бесплатно онлайн.



Триптих: Аз – «ВЕРА» (Стихи, Цикл стихотворений: «Что в женщине Востока нас прельщает?», Рассказы); Буки – «НАДЕЖДА» (Стихи); Веди – «ЛЮБОВЬ» (Стихи).






Зима ушла

Рассеялись холодные туманы и
Хлопья снега на прощанье
Капелью звонкой,
Как выпускницы,
На бале школьном
С грустинкой малой
Танцем вальса отстучали.
Весна пришла и солнце
Требует беречь глаза,
А ветерок, ещё прохладный,
Морзцом пробегает по спине и
Воробьи, в кустарнике ветвистом,
Прогноз погоды шумно обсуждают.
Зима ушла и тонкие ручьи
Искрятся дивным отражением —
Так лён, елеем напоённый,
В лампадном светит хрустале и
Понуждает к тишине.
Как отказаться от такого счастья:
Быть сопричастным к обновленью мира
И перемены к лучшему встречать!

Нет!

Если
Собрать
Все
Слёзы,
То
Получилось бы
Целое
Море…
Такое
Безбрежное
Моё
Личное
Горе…
От
Твоего:
«Нет!»

Губ твоих касание

Трогаю губами я,

Затаив дыхание,

Каждую проталинку

Твоего желания.

Сладость его чистая

По ветвям сочится.

Т. Сокольникова

Мысли лихорадочно
Ищут обстоятельства,
Встретить твой порыв.
Так вода из озера,
Сносит дамбу начисто,
Если переполнена
Сила её чувств.
И рука художника,
Режет холст с подрамника,
Если нет взаимности
Между сердцем мастера
И моделью юною.
Монолог закончить
На высокой ноте
Не даёт артисту
Остановка сердца
От избытка страсти.
Слов твоих гармония
Вносит смысл жить,
Губ твоих касание
Может и… убить!

Когда уходит музыкант

Посвящается музыканту Чаку Берри

/Dedicated to Chuck Berry/

Когда уходит музыкант и
Струны его пальцы не ласкают,
Лишь тихо-тихо память напевает
Мелодию сходящих ангелов с небес.
Высокий, стройный, смуглый парень
Любимцем стал для миллионов,
Ловящих хриплый голос
И ту улыбку, что звала в полёт
За самой – самой
Синей – синей птицей.
Он не играл – творил магическое действо
И волшебство
Шквал аплодисментов обрывал,
А он смеялся и играл,
Играл и наслаждался
Той удивительной,
Прозрачно – нежной нотой,
Которая меня звала
Бежать в неведомую даль
И встретиться с любимой…
Когда уходит музыкант,
То сердце разрывает мука,
А музыка его живёт
И здесь – за горизонтом,
И там, где не была она давно,
Где ждут и примут, как родную!

Поцелуем нежным отслужите

Я спросил у костюмера
Как мне нарядить умело ту,
Что в сон мой стала приходить?
Он сказал: «Люби её такой,
Как она себя тебе являет!
Знай одно: одежда лишь для глаза.
А для счастья важно понимание,
Доброта и искренность во всём!

Офтальмолог предъявил мне право
По глазам о девушке судить:
Если частокол ресниц раскрыт
Лепестками нежно-чистых красок,
Значит в самый трудный час
Свет любимых глаз тебе подскажет,
Для кого ты должен
Жизнь свою достойную прожить!

Пожилая женщина на свадьбе внука
Обратилась с просьбой к молодым,
Чтоб они ни разу не снимали горечи
С прекрасных, милых губ.
И в тот час, когда закроют веки
Дорогих для сердца тебе глаз,
Поцелуем нежным отслужите,
Тем губам, что мёдом радовали вас!

Может ли Счастье разбиться?

Может ли
Счастье
Разбиться?
Может,
Если
Оно
Из
Стекла!
Если
Любовь
Не
Слита

С

Чувством
На
Дне
Души!
Если
На
Крик

О

Боли
Сердце
Твоё
Молчит!
Если
Венецианский
Мастер
Совесть

В

Расплав
Стеклянный
Просто
Забыл
Задуть!

Но всё, что имел, я бы отдал

Возможно, так ангелы пели
У ног самого божества —
Такое сложилось видение
При виде твоей красоты.

Возможно, так страсти кипели,
При виде нагой Суламифь, но
Сила любви Соломона,
Погублена прежней женой (1).

Возможно, я что-то не знаю,
Что знамо лишь было тебе,
Но всё, что имел, я бы отдал
За тихое слово: «Люблю!»

(1): Но Астис мстительна и
Ревностью объята…
Ах, и служанка тут…
Для Суламифь не ведома
И злоба, и коварство
Отвергнутой царицы…

Пронзённая мечом
Безумца Элиава,
Младое тело
Падает на пол.

Когда мне было б лет осьмнадцать

Простим горячке юных лет

И юный жар и юный бред.

Евгений Онегин,(Гл. 2, стр. XV)

Когда б мне было лет осьмнадцать,
Я б размышлял как нофелет
И исхитрился ненароком
Невесту Вам найти с дворцом,
Каретой и ежегодными балами.

Но дело в том, что в 40 лет
Вас седина не столько красит,
Как удивляет среди дам и
Шансов мало оставляет,
Для тех, кто ведает дворцами.

Мой друг, не хмурьте брови —
Средь многих равных по годам,
Созданье юное вседневно бредит счастьем
И сердце юное её не принадлежит другому.

Вам следует визит им дать,
И радовать трепещущую мать
Надеждую земного рая для
Дочери любимой – опоре надвигающихся лет.

И сердце матери поймёт,
Что счастье дочери в руках надёжных,
А к осени, уж, батюшка Вас вкруг аналоя
Трижды обведёт и обвенчает чинно.

Дорожа секундами

Есть стих и перевод достойный,

Знать о котором нужно всем!

В нём суть

Всего земного и неземного бытия.


Мне жаль, что я прожил неведав

Всю глубину, изложенную в них.

Не знал, что время растяжимо и

Наполняется лишь тем,

Что сами мы в сосуд его положим

И, дорожа секундами, помножим

Всё то, что предначертано лишь нам!

Rudyard Kipling(Перевод С. Маршака)

О, если ты спокоен, не растерян,
Когда теряют головы вокруг,
И если ты себе остался верен,
Когда в тебя не верит лучший друг,
И если ждать умеешь без волненья,
Не станешь ложью отвечать на ложь,
Не будешь злобен, став для всех мишенью,
Но и святым себя не назовёшь, —
И если ты своей владеешь страстью,
А не тобою властвует она,
И будешь твёрд в удаче и в несчастье,
Которым в сущности цена одна,
И если ты готов к тому, что слово
Твоё в ловушку превращает плут,
И, потерпев крушенье, можешь снова —
Без прежних сил – возобновить свой труд, —
И если ты способен всё, что стало
Тебе привычным, выложить на стол,
Всё проиграть и всё начать сначала,
Не пожалев того, что приобрёл,
И если можешь сердце, нервы, жилы
Так завести, чтобы вперёд нестись,
Когда с годами изменяют силы
И только воля говорит: «Держись!» —
И если можешь быть в толпе собою,
При короле с народом связь хранить
И, уважая мнение любое,
Главы перед молвою не клонить,
И если будешь мерить расстоянье
Секундами, пускаясь в дальний бег, —
Земля – твоё, мой мальчик, достоянье.
И более того, ты – человек!

Благодарным читателям!

Я бы всех Вас окатил
Стихами и
Словами лучшими украсил,
Чтобы в повседневной суете,
Вечером,
Помыв посуду,
Взяли в руки мягкий томик и
Удобно в кресле утонув,
Вы смогли,
Стихи мои разгладив
От морщин глубоких и кривых,
В них найти единственное
СЛОВО,
Что позволит легче дальше
ЖИТЬ!

Разбитую вазу читая

Александру Новопашину,

подарившему мне поэтическую

инсталляцию: «Вещь». Тюмень.

2016. – 112с. – 104 ил.

Владел бы словом в совершенстве
С изящной лёгкостью клинка,
Я с безмятежностью младенца
Глядел на Вас и наслаждался
Всем тем, что скреплено пером и
Вашей умною рукой в
Шедевр словесный превращено.

И, ненароком, вы простите,
Седую голову мою,
Сравнить хочу Вас с
Александром Лукиным,
Сокольниковой Таней и
Незабвенными для сердца —
Святыми: Тютчевым и Фетом!

«Разбитую вазу» читая,
Умом я тут же понимаю,
Что рядом стали Вы с
Арманом С. Прюдомом,
Кому уготовано судьбой
На перломе века (1901г)
Стать первым
В стихах Лауреатом —
Завещанный Нобелем Дар.

Стихи его пели от сердца,
Любви восхваляя огонь,
Но Ваши последние строчки,
Касаются всех на Земле!
(Из жизни, разбитой внезапно,
Нам к Богу уйти суждено.)

Рука моя тянется к шляпе и
Голову нужно склонить,
Как приз дорогой получая,
За «Вещь» столь большую
Спасибо сердечное шлю!

Что счастием привыкли называть

Не проклинай ночную тьму —
Зажги всего одну свечу!

Когда живёшь в плену страстей,
Что – лёд,
Где – пламя?!
Какой ты выбираешь путь,
Наощупь в темноте ступая?
Горда собой, других не зная:
Зависеть от пустых людей,
Расчетов и безумств чужих —
Ты вовсе не желаешь…
Но темнота тебя пугает и
Ты, не ведая того,
Себя теряешь!
Зажги свечу и ты узнаешь
В зеркале теней её
Картину заврашнего дня,
В котором есть Покой и Вера,
Что Счастием привыкли называть!

За что я полюбил тебя такую?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вера, надежда, любовь. Стихи и проза"

Книги похожие на "Вера, надежда, любовь. Стихи и проза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жорж Дмитриев

Жорж Дмитриев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жорж Дмитриев - Вера, надежда, любовь. Стихи и проза"

Отзывы читателей о книге "Вера, надежда, любовь. Стихи и проза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.