» » » » Вальтер Скотт - Анна Гейерштейн. Или Дева Тумана


Авторские права

Вальтер Скотт - Анна Гейерштейн. Или Дева Тумана

Здесь можно купить и скачать "Вальтер Скотт - Анна Гейерштейн. Или Дева Тумана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Анна Гейерштейн. Или Дева Тумана
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Анна Гейерштейн. Или Дева Тумана"

Описание и краткое содержание "Анна Гейерштейн. Или Дева Тумана" читать бесплатно онлайн.



Сэр Вальтер Скотт: «И да будет известно, сколь разнятся мнения автора и издателей, по крайней мере многих из них, относительно названия книг; и очень жаль, сколь важен титул для книгопродавца, который, в оправдание риска денежных вложений, заходит так далеко, чтобы продать еще не напечатанное. Автор же более всего желает быть вознагражденным с последней перевернутой страницей». Иллюстрации художника Пола Харди.






53

Ниерштейн – в небольшой немецкой деревушке с таким названием производилось знаменитое на весь мир вино.

54

Это самая высокая гора в Центральном Уэлльсе имеет высоту всего около 740 м над уровнем мирового океана, тогда как Швейцарские Альпы поднимаются до 4638 м (пик Дюфур), а описываемая в романе местность лежит на высоте более 2000 м.

55

Да свершится воля твоя! (лат.)

56

Библия – Бытие, 37:36.

57

Браво – телохранитель и наемный убийца в Италии, Венеции и Флоренции на службе знати.

58

Ури – лесной кантон.

59

Берн – столица Швейцарии, достопримечательны средневековые городские укрепления XV века – почти неприступная крепость.

60

Уильям Коллинз (1720—1756) – английский поэт, автор «Восточных эклог» и «Од».

61

Минерва – в римской мифологии богиня-покровительница ремесел и искусств. Вместе с Юпитером и Юноной составляла Капитолийскую триаду. Отождествлялась с греческой Афиной и почиталась также как та богиней мудрости и целомудрия. Юнона – в римской мифологии богиня – покровительница брака, материнства, женщин, супруга Юпитера. Венера – в римской мифологии богиня весны и садов, отождествлялась с греческой Афродитой и почиталась как богиня любви и красоты.

62

Донжон (франц. donjon) – отдельно стоящая главная башня феодального замка, наиболее укрепленная и неприступная.

63

Гласис (франц. glacis – скат, откос) – пологая земляная насыпь перед наружным рвом крепости или военного лагеря. Возводится для улучшения обстрела местности, маскировки и защиты укрепления.

64

Вильгельм Телль – легендарный герой швейцарского народа. Легенда основывается на древнем народном сказании о метком стрелке. В XIII веке Швейцария была завоевана австрийцами. Швейцарцы поднялись на борьбу за независимость своей родины. Легенда настолько срослась с былью, что хроника XIV в. сообщает даже «точную» дату знаменитого выстрела Вильгельма Телля, сбившего яблоко с головы своего сына, – 18 ноября 1307 г. Выстрел этот, как рассказывают, явился сигналом к народному восстанию. Спустя восемь лет швейцарцы разбили австрийцев в битве при Моргартене и навсегда изгнали их из своей страны.

65

Ригадон (франц.) – старинный французский танец.

66

Сухое десертное вино с небольшим количеством сахара из недозрелого винограда.

67

Швейцарские лесные кантоны Швиц, Ури и Унтервальден 1 августа 1291 г. заключили «Союз на вечные времена», заложивший основы Швейцарского Союза – фактически самостоятельного государства в рамках Священной Римской империи. В 1332 г. в «Союз» вступил Люцерн, в 1351 – Цюрих, в 1353 – Берн. В 1370 г. шесть кантонов заключили между собой новое соглашение – первый не только военный, но и гражданский договор между союзниками. В 1389 г. с окончательным присоединением Цуга и Гларуса закончилось образование «Союза восьми старых земель». «Союз» номинально признавал верховенство Священной Римской империи, но это была уже чистая формальность. Военное могущество швейцарцев толкало «Союз» к расширению своих владений.

68

Ной стал первым из людей возделывать виноград и был первым пьяницей.

69

Карл Смелый мечтал расширить свои владения до размеров королевства Лотаря I (840—855), внука Карла Великого, основателя Лотарингии. С этой целью он воевал с Лотарингией и Баром, которые, врезаясь в его владения, разрезали их на две части. Возрастающее могущество Бургундии натолкнулось на созданную против нее коалицию Франции, Австрии и Швейцарии.

70

Цюрихская война – речь идет о гражданской войне (1436—1450), которую вел кантон Цюрих с другими кантонами. В войну вмешивались французы и австрийцы.

71

Алой и Белой розы война, междоусобная война за английский престол между королевскими династиями (ветви Плантагенетов) Ланкастеров (в гербе алая роза) и Йорков (в гербе белая роза), начавшаяся в 1455 г., и закончившаяся лишь в 1485 г., (напомним читателю, что действие романа относится к 1474 г.) с восшествием на английский престол новой королевской династии Тюдоров.

72

Перевод В. А. Жуковского.

73

Купидон – латинское название древнегреческого бога любви Эрота.

74

Миннензингер – странствующий поэт-песенник, воспевающий рыцарские подвиги.

75

Альберт Чуди (Башмачник) – знаменитый швейцарский мейстерзингер (мейстерзингеры – средневековые поэты-певцы из ремесленно-цеховой среды, пришедшие на смену миннезингерам).

76

Длина английского лука достигала 185 см, длина стрелы – от 90 см до 1,5 м; дальность полета стрелы до 200 м. Рыцарские доспехи стрелы, выпущенные из английского лука, пробивали со 150 м. Английские лучники за минуту успевали выпустить 10—12 стрел. При стрельбе английские лучники правую руку с тетивой держали неподвижно, и натягивали лук от себя, «ложась» на него всем телом. Для сравнения: полное натяжение английского лука требовало усилия равного 60 кг, новгородского составного лука – 80 кг; монгольского – 120 кг; современного спортивного – 20 кг).

77

Мародерство, разбой, бандитизм весьма характерное явление в ходе войн. Отряды средневековых наемников, по окончании боевых действий, подчас не желали быть расформированными; не подчиненные какому-либо командованию, эти отряды существовали за счет грабежа и разбоя. Иногда они нанимались на службу к какому-нибудь сеньору и участвовали в его войнах с соседями, выторговывая себе право на разграбление захваченных городов и селений. Отряды наемников-мародеров стали особенно многочисленны во Франции после первых ее неудач в Столетней войне в середине второй половины XIV в.

78

Т. е. номинально входит в состав Священной Римской Империи. Феод – феодальное владение.

79

Может быть, bidard – счастливый (франц.) и mann – муж (нем).

80

Прощайте (фран.).

81

Эдуард IV (1442—1483) – английский король с 1461 (кроме октября 1470 – апреля 1471), первый из династии Йорков. Занял престол в ходе войны Алой и Белой Розы. Укрепляя свою власть, Эдуард IV одинаково безжалостно расправлялся как с Ланкастерами, так и с Йорками.

82

Сонным напитком (нем.).

83

Филип Френо (1752─1832) ─ американский поэт. Поэмы «Индейское кладбище», «Дом ночи», стихи, сочетавшие классические и романтические черты.

84

Мне чуждо это оружие (лат.) – Перед битвой с Голиафом Давиду предложили вооружиться подобающим воину образом, но он отверг всякое оружие и предпочел ему пращу.

85

Игра слов: bern по-швейцарски – медведь; имя Arthur имеет кельтскую этимологию и по одной из версий означает – ворон.

86

Фландрские города.

87

Генрих VI (1421—1471) – король Англии с 1422 из династии Ланкастеров, сын Генриха V, победившего при Азенкуре и ставшего по договору 1420 г. в Труа наследником короны Франции. После внезапной кончины Генриха V в 1422 г. Генрих VI в девятимесячном возрасте стал английским королем. По замыслу договора в Труа, наследник Генриха V должен был в полной мере олицетворять объединение английского и французского королевств под эгидой Ланкастеров. Матерью Генриха VI была дочь Карла VI Безумного Екатерина, полученная Генрихом V в жены, согласно условиям того же договора в Труа. Возможно, именно через нее будущий английский король, Генрих VI, и получил наследственное психическое заболевание. С годами юный король, как и его дед – французский король Карл VI Валуа, был подвержен все более продолжительным приступам безумия. Он стал игрушкой в руках регентов и фаворитов. В декабре 1431 г. Генрих VI короновался в Париже короной Франции, однако это никоим образом не отразилось на коронации в Реймсе Карла VII. Судьба Генриха VI сложилась трагично. При нем англичане проиграли в 50-х гг. XV в. войну с Францией, а в самой Англии в 1455 г. разгорелась долгая и кровопролитная междоусобная война феодальных группировок – война Алой и Белой розы. В 1461 г. Генрих VI был низложен Эдуардом IV Йорком и бежал в Шотландию. В 1465 г. он был взят в плен и заточен в Тауэр. После недолгой реставрации Генриха VI на троне Англии (октябрь 1470 – апрель 1471), он был вновь низложен и убит в Тауэре.

88

Эльзас – историческая область на востоке Франции.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Анна Гейерштейн. Или Дева Тумана"

Книги похожие на "Анна Гейерштейн. Или Дева Тумана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вальтер Скотт

Вальтер Скотт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вальтер Скотт - Анна Гейерштейн. Или Дева Тумана"

Отзывы читателей о книге "Анна Гейерштейн. Или Дева Тумана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.