» » » » Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит


Авторские права

Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Единороговый гамбит
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Единороговый гамбит"

Описание и краткое содержание "Единороговый гамбит" читать бесплатно онлайн.








— А смогу я побольше узнать о Круге?

— Мало не покажется!

— Договорились!

Тут в окне показался водитель такси. Мускулы у него выпячивались, как у объевшегося мухоморов Арнольда Шварценеггера, а голова явно была одолжена на время у саблезубого тигра. Увидев Роулингса в крайне унизительной позе, он укоризненно зарычал.

— Ступайте! — вскричал Де-Лион, схватив подвернувшийся под руку зонтик. — Я задержу это исчадие!

Нилрем, вцепившись в запястье маман, поволок ее сквозь толпу остолбеневших гостей. В арьергарде бежал Уильям Кистер. Роулингс, покачиваясь, уже поднимался на ноги.

— Держи Игромейстера! — кричал он.

На сей раз фортуна была благосклонна к Нилрему — лифт ждал на этаже.

— Теперь-то вы мне верите, Кистер? — спросил Кроули Нилрем.

Кистер с энтузиазмом кивнул, уставившись на мага и его матушку огромными глазами.

— Милый, — задумчиво проговорила маман, — оказывается, это серьезно.

Выбежав из «Уорвика», они поймали такси и помчались к дому миссис Беннетт. Кистер, высунув голову в окно, не сводил глаз с неба.

— Эй! — окликнул его чернявый горбоносый таксист. — Или у тебя шарики не все дома, слушай?

— Он высматривает летающие такси, — возмутилась миссис Беннетт.

Ненадолго призадумавшись, таксист радостно предложил:

— Летающий ковер купи у меня, слушай!

— Вы их видите? — встревоженно спросила маман.

— Пока нет.

— Мистер Кистер, советую вам переместить вашу головув салон машины, — произнес Нилрем. — У нас нет другого выхода, кроме как вверить нашу судьбу данному транспортному средству.

— Вы не от правосудия бежите, да? — спросил таксист с неподдельно искренним интересом.

— Во всяком случае, не от того правосудия, которому я готов подчиняться, — философски ответил Нилрем.

— Как ты думаешь, Сидни, такой ужас возможен? — всплеснула руками миссис Беннетт. — Неужели Колин Роулингс задумал искривить и этот ярус реальности?

— Маман, — произнес Нилрем с некоторой торжественностью. — Я имею все основания полагать, что планы Роулингса еще более широкомасштабны. Видите ли, на арене событий появился Ключ, и Роулингс хочет им завладеть.

Кистер, позабыв об опасности с воздуха, обернулся к Нилрему:

— Ключ... Вы говорите об Аландре... о двери, которая...

— Сколько же вы знаете! — вырвалось у Нилрема.

— В общем, да... Принцесса Аландра — одна из главных героинь «Хама-Сутры»... это индийский трактат, написанный две тысячи лет назад. Ученые считают, что он оказал огромное влияние на весь корпус европейского фольклора...

— Юноша, — прервал его Нилрем. — Пора бы вам отринуть мнение, что эти книги — всего лишь фольклор и сказки. Смотрите на них как на исторические документы. Пусть истина в них порой искажена до неузнаваемости...

— Или кажется искаженной на этом ярусе, потому что отражает историю других ярусов, — вмешалась миссис Беннетт. — Смотри, не запутай мистера Кистера, Сидни.

— Боюсь, в данный момент запутать меня уже невозможно, — проговорил Кистер.

— Маман, я надеюсь, у вас есть все необходимые компоненты для постройки Врат?

— Ну, конечно же, милый. Я уверена, что легко смогу их отыскать — с твоей помощью, разумеется.

— Прошу прощения, мистер Нилрем, — произнес Кистер. Его глаза разгорелись. — Вы, случайно, не имеете в виду Врата Верта?

Нилрем вытаращил глаза:

— О, да. Именно так они и называются.

— Ну, разумеется. По стечению обстоятельств я знаю, как их сделать. Я собирался дать рекомендации в моей новой книге. Проблема только в том, что никто так и не проверил их на практике. В смысле... кости горлума и пальцы троллей на дороге как-то не валяются...

— Невероятно, мой дорогой мальчик! — воскликнул Нилрем. — У вас феноменальная память! Я же помнил, что Врата должны стоять на чьих-то костях...

— О, не волнуйтесь, костей у меня дома предостаточно, наверняка найдутся и такие, — промолвила миссис Беннетт.

Таксист провез их короткой дорогой отважных — напрямик через Центральный парк, и спустя несколько минут машина затормозила у дома миссис Беннетт на Восемьдесят восьмой улице.

— Милости прошу к нашему шалашу, мистер Кистер, — сказал Нилрем. — Возможно, потребуется ваша помощь.

— Что... что там такое? — Кистер указал на верхний этаж дома.

Миссис Беннетт, которая расплачивалась с таксистом, встревоженно вскинула голову. Нилрем последовал ее примеру.

Из окон верхнего этажа струилось какое-то странное, неравномерное сияние — казалось, будто языки оранжевого огня лижут ночь, как мороженое. Внезапно по улице разнеслось тихое, вкрадчивое ворчание.

— Вот почему не было погони! — возопил Нилрем. — Исчадия нас опередили! Маман, скорее ключи!

Миссис Беннетт уже бежала к подъезду, на ходу роясь в сумочке. Спустя миг дверь распахнулась.

— А вы что это здесь расстоялись, коллега? — накинулся Нилрем на Кистера.

— Я... мне страшно, сэр... Может быть, разумн...

Нилрем подошел к молодому человеку и положил ему рукуна плечо.

— За свою жизнь вы изучили немало бесполезных вещей. Как знать, вдруг Фортуна полагала, что в один прекрасный день они окажутся полезными?! Как знать, вдруг этот день уже наступил?!

Испуганные карие глаза воззрились на Мага-Игромейстера...

— Вы правы. Я сделаю, что смогу.

Вместе они взбежали по ступенькам. Миссис Беннетт уже успела достичь второго этажа и, как на крыльях, неслась все выше.

— Маман! — взмолился Нилрем. — Маман, подождите! Вам против него не выстоять!

Пыхтя, они бросились за ней.

Миссис Беннетт, глубоко уязвленная нежданным-негаданным вторжением в свой дом, даже не замедлила бег. Нилрем услышал, как на самом верху с грохотом распахнулась дверь, и по лестнице разнесся громоподобный матушкин голос:

— Отвечай, что ты тут, по-твоему, делаешь, паршивец?!

— А-а... Помню-помню. Миссис Беннетт — так вы нынче зоветесь, я полагаю? — послышался медовый голос архиврага Нилрема. — Впрочем, мне доводилось знавать вас под другими именами, не так ли? Афина... Фригг... и Медуза!

— Грязный хорек! Еще на одну порку набиваешься, я так понимаю? Отлично, я сама вот этими руками...

Внезапно стены сотряс вопль. Вопль маман!

— О Силы... — выдохнул Нилрем. — Бежим! Скорее!

Они с удвоенной скоростью помчались вверх по лестнице, мимоэтажа в современном стиле, мимо этажа с матушкиной коллекцией Древностей, мимо этажа, где матушка колдовала, — на чердак.

Нилрем, почти не дыша, ворвался в дверь.

Маман висела в воздухе вверх ногами, напоминая говяжий бок в мясной лавке. Платье задралось и теперь спадало на ее лицо, обнажая полные ноги в чулках с подвязками и кружевное белье.

Рядом, в кресле с высокой спинкой, уютно устроился Роулингс, одетый в элегантный костюм-тройку. Его тигроголового прихвостня нигде не было видно.

— Вот видите, миссис Беннетт, даже на этом захолустном ярусе реальности — который, к слову сказать, мне абсолютнонеинтересен, — даже в его неблагоприятной для магии атмосфере я остаюсь вашим повелителем. А-а, Кроули... с новым приятелем, я смотрю! Что ж, я счастлив, что судьба свела нас в месте, из которого вы определенно никуда не скроетесь! Ведь на этом жалком шарике, на этом вашем комочке тины спрятаться просто негде, не так ли?

— Отпусти меня немедленно, бабуин! — вскричала из-под платья миссис Беннетт.

— Осторожно, маман. Не сердите его. Я же рассказывал, что он сделал с другими Игромейстерами, — вмешался Нилрем, утешаясь уже тем, что матушка не пострадала.

— Как только он набрал такую силу? — спросила она.

— В Гермесовой «Книге нерадения» предсказано, что, когда пробьет час возвращения Изгнанника, он придет с факелом в сердце... факелом энергии из сердца звезд! — сообщил Кистер.

— Верно. Космические штучки. Отличная аналогия, мальчик. Гермес, говоришь? Этот чокнутый из Египта, что ли? Тезка жулика и сам жулик!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Единороговый гамбит"

Книги похожие на "Единороговый гамбит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Бишоф

Дэвид Бишоф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит"

Отзывы читателей о книге "Единороговый гамбит", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.