» » » » Владимир Первушин - Неделя начинается с субботы. Сказка для менеджеров младшего возраста


Авторские права

Владимир Первушин - Неделя начинается с субботы. Сказка для менеджеров младшего возраста

Здесь можно купить и скачать "Владимир Первушин - Неделя начинается с субботы. Сказка для менеджеров младшего возраста" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая научная литература, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Неделя начинается с субботы. Сказка для менеджеров младшего возраста
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неделя начинается с субботы. Сказка для менеджеров младшего возраста"

Описание и краткое содержание "Неделя начинается с субботы. Сказка для менеджеров младшего возраста" читать бесплатно онлайн.



Эта книга – управленческая сказка для тех, кто готов на время, а то и навсегда, окунуться в увлекательный мир управления проектами. Все сказки-истории основаны на опыте автора по управлению проектами различного типа по заказу мировых технологических лидеров. Несмотря на сказочную форму, предельная конкретика изложения делает книгу доступной даже опытным менеджерам. Ведь русская пословица гласит: «Сказка – ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок!».






Мыслеблок

Суматошная жизнь Специалистов казалась неестественной по сравнению с простым существованием Работников. Их психика также, вероятно, была более спокойной и уравновешенной.

Работники были тем фундаментом, на котором держалась Вечность. Странно, что эта очевидная мысль ни разу прежде не приходила ему в голову. Работники ведали доставкой из Времени воды и продовольствия, уничтожали отходы, обслуживали энергетические установки. Это они обеспечивали безотказную работу сложного механизма Вечности. Если бы в один прекрасный день вымерли все Специалисты, то Работники могли бы и дальше поддерживать существование Вечности. А вот если бы исчезли Работники, то Специалистам оставалось бы только бежать из Вечности или погибнуть самым бесславным образом от голода и жажды.

(Айзек Азимов. Конец вечности)

– Итак, давай представлю тех, кто у нас работает. Первым идет Умник, очень толковый сотрудник, еще учась в вузе, получал премию имени ВелМена. Очень хорошо разбирается в специальности, но никак не может защитить диссертацию, в итоге его карьерный рост ограничен. Большой его минус – он очень слабый управленец. Совершенно не умеет руководить подчиненными сотрудниками, а они этим пользуются и часто сидят у него на шее.

Следующий, сидит на краю стола, Остряк, неглупый специалист, но лентяй по жизни. В итоге многие обходят его по должности, что вызывает у него чувство зависти. Часто оно выливается в злые шутки, так что будь готов к возможным нападкам.

Добытчица, это та, что сидит постоянно на телефоне. Ее еще называют кратко ДобРаДефКа – Добытчица Разного Дефицита Качественного, относится к категории ПроСо. Работать не любит, но премию требует выписывать такую же, как у всех. В специальности разбирается слабо, держится только за счет того, что оказывает мелкие услуги сотрудникам.

Далее, за столом у стены, зарылся в гору бумаг – это Специалист, он и по своим возможностям Специалист с большой буквы. Его еще называют Очень Молодой Активный Манагер (ОМАМА). Хорошо разбирается в тонкостях разработки плана проекта, но жизненного опыта не хватает. Тем не менее, можешь, в случае необходимости, смело к нему обращаться.

За столом у двери сидит Настоящий Полковник, сейчас его нет – вышел покурить. Он действительно полковник, уволенный в запас из Проектной армии Манагерии по выслуге лет. Неплохой управленец, но считает порядки в Проектной армии наилучшей формой организации. Это мешает ему работать с гражданскими специалистами. Реализуя проект, он планирует его как боевые действия, которые заключаются в сосредоточении сил и средств, обработке позиций противника огневыми средствами, штурме высоты. Но когда на высоте водружено знамя, т.е. цель проекта достигнута – видна, образно говоря, такая картина: вокруг дымятся развалины, лежат убитые и стонут раненые. По этой причине в команде зреет недовольство – слишком многие получают значительные «ранения» в процессе реализации проекта, ЖеМаны рыдают в уголке, МужМаны сжимают зубы и кулаки. Обрати внимание на Полковника – тебе с ним придется нелегко – он никак не может понять, почему должен подчиняться гражданскому специалисту, «пиджаку», к тому же младше его по возрасту, хотя в армии это не вызывало никакого протеста. Не любит работать в проектах, аналогичных тем, которые он уже реализовывал. Но проекты, требующие максимального приложения усилий на незнакомом поле – его стихия.

Далее сидит с кислым выражением на лице – Неудачник. Раньше работал в государственной конторе, и все-бы ничего, да вот происходили с ним удивительные вещи, о которых он сам рассказывал даже с каким-то восторгом: вот какой я! То его запрут в гараже, где просидит трое суток, то, гуляя с ребенком, решит полетать на тарзанке, с которой сорвется и прямо в костюме рухнет в лужу. Даже сын его спрашивал: «Папа, а почему мама говорит, что у тебя руки не из того места растут?». Ему лучше ничего серьезного не поручать, обязательно что-то случится.

Рассказав обо всех сотрудниках, Начальник отдела, наконец, показал Сергею его рабочее место, поручил изучать все полученные материалы и ушел. Сергей с головой погрузился в совершенно новую для себя тему.

В кабинете АКИНа

– Количество сумасшедших ученых, желающих покорить мир,

– сказал Гарри Парвис, задумчиво глядя на свое пиво,

– сильно преувеличивается.

Лично мне встретился всего один.

Артур Кларк. Колыбель на орбите. Рассказ «Соседи»

Неожиданный звонок застал Сергея в тот момент, когда он в очередной раз изучал Корпоративный кодекс института в части проектного управления, пытаясь найти в нем что-то, что может помочь ему в дальнейшей карьере.

– Вас пригласили на заседание Высшего Проектного Комитета, ВПК, которое будет в кабинете Директора, – голос Секретарши директора НИИ Ме вывел его из задумчивости.

Сергей на совещание пошел с начальником ОТЛУП (Отдела линейного управления проектами). По пути к кабинету АКИНа тот рассказал интересную историю.

– Говорят, Секретарша директора рассылает приглашения и распоряжения АКИНа до того, как он их озвучит, причем они всегда совпадают с теми распоряжениями, который позднее делает сам Директор. Т.е. она обладает фантастическим даром делать удивительно точные прогнозы. Но этот дар пришел к ней не сразу. Произошло это следующим образом.

Сказка-быль «Прогноз времени завершения проекта», рассказанная начальником ОТЛУП

Инновационная компания Silicon Innovation (SiliCo), имеющая в своем представительстве в Манагерии несколько десятков РазМенов (Разведывательных Менеджеров), занималась поиском перспективных технологий чапаления. Ее специалисты нашли в Патентном ведомстве Манагерии 85 патентов (примерно 1000 страниц текста с формулами). Эти патенты надо было перевести на язык компании SiliCo. Если бы этот объем работы был запланирован на год, вряд ли возникла необходимость использования каких-либо специфических методов управления проектами при выполнении этой работы: можно выдавать 1—2 переводчикам по 5—10 страниц в день и вести учет. В этом случае какие-либо риски отсутствуют. В данном случае сроки были жестче: перевод патентов необходимо было выполнить за полтора месяца. Компания SiliCo обратилась в НИИ Ме с просьбой помочь с этой проблемой. Очень важным требованием являлось выполнение работы точно в срок – материалы необходимо было отправить самолетом не позднее заранее известной даты – если опоздал, то работа теряла смысл, а значит исполнитель не получил бы оплату за выполненную работу. Сотрудники НИИ Ме проанализировали свои возможности и согласились выполнить работу. Были определены: стоимость работы, количество необходимых переводчиков, срок работы, т.е. подготовлено обоснование проекта. Однако, Заказчику показалась завышенной стоимость работы и было решено поручить ее специализированному переводческому бюро. Сотрудники SiliCo начали переговоры с несколькими переводческими бюро по условиям выполнения работы. Однако переводческие бюро одно за другим отказывались от этой работы – в самом деле, сложный технический текст, отсутствие переводчиков, понимающих терминологию данной предметной области, а полтора месяца – очень жесткий срок. Шло время. Когда до требуемого срока оставалось семь дней (!), компания SilCo снова обратилась в НИИ Ме с просьбой организовать перевод патентов. Совершенно ясно, что риски проекта возросли многократно, как и сложность работы. Если при отсутствии ограничений по времени проблем с выполнением работ не возникало, как и с организацией работы, то при таком жесточайшем сроке завершения проекта было не обойтись без специфических методов управления.

Для того, чтобы успеть в срок, была проведена структуризация проекта и разработана система прогноза развития проекта с использованием Exel, входящая в состав системы управления временем проекта. Ежедневно руководитель проекта должен был определять ожидаемую дату завершения проекта в зависимости от того, сколько переводчиков пришло в этот день и какой объем работ выполнен.

При анализе возможности выполнения работы в крайне сжатые сроки было учтено следующее. Известно, что технический текст переводчики в среднем переводят со скоростью около 7 страниц в день. Учитывался также тот факт, что многие переводчики, желая заработать, возьмутся за нее, а посмотрев дома текст, поймут, что текст технически сложный, требует знания специфической терминологии, поэтому перевести его не смогут. При этом большинство из них «забудет» предупредить заказчика (НИИ Ме) о том, что работа не будет сделана. Процент таких отказов был определен в 30%, т.е. был весьма высоким.

Поскольку в НИИ Ме свободных Менеджеров в данный момент не оказалось, работа была поручена Секретарше Директора, которая славилась своей точностью и исполнительностью. Она все выполнила в точности с расписанным Бизнес-процессом и проект был успешно завершен. Что интересно, она никак не может объяснить, почему у нее получилось. Просто работала, – объясняет она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неделя начинается с субботы. Сказка для менеджеров младшего возраста"

Книги похожие на "Неделя начинается с субботы. Сказка для менеджеров младшего возраста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Первушин

Владимир Первушин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Первушин - Неделя начинается с субботы. Сказка для менеджеров младшего возраста"

Отзывы читателей о книге "Неделя начинается с субботы. Сказка для менеджеров младшего возраста", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.