» » » » Линда Конрад - Мелодия страсти


Авторские права

Линда Конрад - Мелодия страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Конрад - Мелодия страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Конрад - Мелодия страсти
Рейтинг:
Название:
Мелодия страсти
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006423-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мелодия страсти"

Описание и краткое содержание "Мелодия страсти" читать бесплатно онлайн.



Чейз Северин возвращается в родной город, откуда был незаслуженно изгнан десять лет назад. Он хочет наказать всех, кто виноват в этом, и прежде всего — предавшую их любовь Кейт. Однако драгоценная безделушка, которую он получил в подарок от цыганки, волшебным образом согревает его ожесточившуюся душу.






— Ну уж как-нибудь найду способ прокормить себя и ребенка. Посмотри на Шелби — у нее все получилось.

— Возможно… но только с твоей помощью. И Мэдди — не мой ребенок, но я помог им, так что говорить о тебе? У Шелби не было выбора, а мой малыш не будет расти без отца.

Слишком близко, думала Кейт, когда он так близко, я не могу ни о чем связно думать.

Она повернулась и направилась к главной лестнице.

— Я пытаюсь рассуждать здраво, Чейз. Если ты хочешь принимать участие в воспитании своего ребенка… даже оказывать финансовую помощь… я не буду препятствовать тебе. — Она спустилась на одну ступеньку. — Но это все равно не повод прощаться со свободой и связывать жизнь с женщиной, которой ты не доверяешь и которую никогда не полюбишь.

Чейз снова догнал ее.

— Кейт, перестань. — Он развернул ее лицом к себе. — Ты опять бежишь, но почему?

Кейт усилием воли подавила панику и приказала себе расслабиться. Видимо, действительно, хватит прятаться и убегать.

— Ладно, Чейз. — Она взяла его за руку. — Пойдем на кухню, мне есть что тебе рассказать.

У Чейза было смешанное чувство насчет того, что ему собиралась сказать Кейт. Десять мучительных лет он гадал, что же случилось той ночью, придумал тысячу причин ненавидеть Кейт и тысячу оправданий, чтобы простит!) ее, но сейчас сомневался, хочет ли услышать правду.

Потому что тогда все снова переменится.

Очень хочется курить. Нет, лучше глоток хорошего бурбона. Впрочем, тоже не годится.

Вместо этого Чейз налил Кейт стакан воды, а себе кофе, тайком прикоснулся к цыганскому подарку и ощутил немедленное облегчение.

— Присядь, сhere. Я хочу услышать всю историю — от начала до конца.

Кейт заметно дрожала, и при виде ее беззащитности у Чейза екнуло сердце.

— Ты замерзла? Может, принести тебе свитер?

Кейт покачала головой и упала в одно из кухонных кресел.

— Спасибо, не надо, — наконец выговорила она. — Не так-то просто найти нужные слова.

Чейз подтащил свой стул вплотную к ней.

— На самом деле, очень просто. Начни с ответа на вопрос — почему?

Кейт взглянула на него, одновременно пристально и испуганно, пытаясь воскресить в памяти лицо подростка, которым Чейз был когда-то. Красивый, волнующий парень… беспутный в глазах всего города, но на самом деле — всего лишь одинокий и потерянный мальчишка. И она сама, одинокая девчонка, тайно влюбленная в него. Неудивительно, что они стали друзьями. И любовниками.

Вот с чего надо бы начать.

Но Кейт пришлось вспомнить другой момент. У нее не было иного выбора, как начать с конца.

— Перед тем как я тайком выбралась к тебе той последней ночью, мы с отцом ужасно разругались. Он… в общем, он как-то узнал, что мы встречаемся. И знал… насколько мы… близки.

На ее лице отразились все те смущение и ужас, которые она пережила когда-то. Но Кейт торопилась продолжать свою историю, боясь, как бы Чейз не начал задавать вопросы, на которые она не хочет отвечать.

— Я совершила большую ошибку, заявив ему, что мы собираемся вместе бежать. Знаю, это была не правда, но мне требовалось средство приструнить его, потому что он грозился посадить меня под домашний арест. Я хотела дать ему понять, что мы можем сами о себе позаботиться и не нуждаемся в его деньгах.

— А почему ты ничего не сказала мне?

— Потому что это было не так, — вздохнула Кейт. — Я не верила, что смогу обойтись без его денег. Чейз, мне было всего семнадцать. У тебя не было нормальной работы. И я была очень сильно напугана.

— И избалована, — мягко добавил Чейз.

— Да, верно. — Она очень быстро избавилась от этого недостатка. Ей вообще пришлось стремительно повзрослеть. Но Чейз еще не скоро узнает все ее секреты. — Я вообразила, что, стоит мне однажды не переночевать дома, отец будет так рад увидеть меня поутру, что все простит и забудет и мы снова будем счастливы. — Кейт глотнула воды, но заметила, как у нее дрожат руки, и поставила стакан обратно на стол. — Я и представить себе не могла, как сильно он ненавидит тебя и твоего отца. Не знала, что он не остановится ни перед чем, лишь бы разлучить нас.

Десять лет ее преследовало чувство вины. Но все равно признавать свои ошибки трудно. Трудно видеть, насколько меняется лицо Чейза по мере того, как он узнает правду.

— Но ты не знала, что твой отец подставил меня? Что он нанял тех парней, чтобы они выставили меня из города?

— Конечно, не знала! Мне бы не пришлось… — Кейт умолкла, но поняла, что не время разыгрывать из себя полную невинность. — Я была так же удивлена, как и ты, когда появились Джастин-Рой и прочие ребята.

На лице Чейза смешались боль и смятение.

— Тогда почему, Кейт? Почему ты солгала шерифу?

Для Кейт начиналась, пожалуй, самая сложная часть признания.

— Когда мы приехали в участок, шериф позвонил моему отцу и тот позвал меня к телефону. Он заявил: или мне придется согласиться с тем, что рассказали парни, или… или он возбудит против тебя дело об изнасиловании. Я могу болтать что вздумается, но он упечет тебя за решетку минимум на двадцать лет.

— Что? — только и спросил Чейз, но лицо его при этом было настолько окаменевшим, что Кейт поспешила продолжить:

— Я не могла допустить этого. Разве ты не понимаешь? Я была кругом виновата и не выдержала бы, если бы ты сел в тюрьму из-за моего отца. Я бы просто умерла.

«Лицо Чейза приобрело такое выражение, что Кейт поняла все без слов. Еще немного — и он придушил бы ее на месте. Видеть его в таком гневе было очень тяжело, но все-таки… Кейт могла бы ждать и худшего.

Чейз не выдержал, резко отодвинулся вместе со стулом и встал.

— Но почему ты ничего не рассказала мне той же ночью? Почему не пыталась найти меня, чтобы объяснить истинное положение вещей?

— Той ночью у меня не было ни малейшего шанса. Отец просто приволок меня домой. Я пыталась найти тебя… позже. Но ты словно испарился.

А вот что произошло дальше, Кейт не была готова рассказать. Но Чейз все равно смотрел в пространство пустым взглядом… словно отказывался поверить в то, что только услышал.

— Тебе чего-нибудь надо? Принести чего-нибудь? — Кейт начала волноваться за него — для Чейза вся история явно оказалась большим потрясением.

Он покачал головой.

— Мне нужно время.

— Что ты имеешь в виду? Ты хочешь уехать?

— Я свяжусь с тобой завтра, — ответил Чейз, повернулся и бросился по коридору к входной двери.

Мотор взревел и стих в ночи, и силы наконец покинули Кейт. Она безвольно упала обратно в кресло и плакала так, как не плакала все эти десять лет.

Чейз в ярости гнал «ягуар» по ночному шоссе.

Он кипел. Был разъярен… и раздавлен.

В отчаянии он то и дело бил кулаком по рулю.

Проклятье, ну почему нет никакого способа отомстить призраку?!

Невероятно, но эта скотина действительно использовала свою напуганную семнадцатилетнюю дочь и заставила ее солгать под присягой. Если бы Чейз знал, где находится могила Генри Белтрейна, он своими руками выкопал бы его и придушил.

Но мучительнее всего была мысль, что Кейт целых десять лет несла в себе бремя чужой вины. А он целых десять лет верил в ее вину.

Он снова выругался и прибавил газу.

К сожалению, рассказ Кейт не только дал ответ на некоторые вопросы, но поставил новые, не менее мучительные. Почему ее отец так ненавидел семью Северинов? Ненавидел настолько, что сделал все, чтобы изгнать их из города? И кто рассказал ему о том, что они с Кейт близки? Ведь об этом не знала ни одна живая душа!

Проклятье! Гнев душил его, но Чейз не мог найти ему выхода.

Несколько часов он мчался по заброшенным сельским шоссе, пытаясь придумать, как отомстить мертвецу.

И то и дело думал, что, может, оно и к лучшему, что Генри Белтрейн уже умер.

Но постепенно мысли его начало занимать совсем другое. Чейз думал о ребенке, который родится у них с Кейт, о том, что в городе скоро появится новое поколение Северинов.

В растерянности запустив пальцы в волосы, Чейз размышлял, как сделать жизнь малыша лучше той, что выпала на его долю. И разве это не будет своеобразный способ поквитаться с преследующим его призраком?

Чейз развернул машину и направился к шоссе, которое вело в Новый Орлеан.

Возможно, он уже нашел выход…

Солнце загнало серые рассветные тени в болото, когда Кейт наконец-то выбралась из постели и спустилась на кухню, чтобы налить себе кофе. Она не спала всю ночь и не могла перестать плакать хотя бы на несколько минут, пока одевалась или принимала душ.

Прошлой ночью Чейз отвернулся от нее и ушел из ее жизни. Увидит ли она его вновь? Или он просто позвонит и сообщит, куда переслать его вещи?

Какое-то время после того, как они выяснили, что она беременна, Кейт испытывала прилив надежды, но она всегда знала — рано или поздно наступит час расплаты. День, когда раскроется вся правда о той ужасной ночи.

И вот этот день пришел, но она не жалела о сказанном, потому что Чейз имел право все знать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мелодия страсти"

Книги похожие на "Мелодия страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Конрад

Линда Конрад - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Конрад - Мелодия страсти"

Отзывы читателей о книге "Мелодия страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.