» » » » Владимир Мурзин - Избранное. Поэтические переводы. О море и людях


Авторские права

Владимир Мурзин - Избранное. Поэтические переводы. О море и людях

Здесь можно купить и скачать "Владимир Мурзин - Избранное. Поэтические переводы. О море и людях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Избранное. Поэтические переводы. О море и людях
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Избранное. Поэтические переводы. О море и людях"

Описание и краткое содержание "Избранное. Поэтические переводы. О море и людях" читать бесплатно онлайн.



В сборник вошли поэтические переводы с болгарского, белорусского и украинского языков, рассказы о тружениках морей, о красоте моря и нашей природы.






В «нашем» кафе

«В „нашето“ кафене»

Асен Цветанов Стефанов. Болгария.

Да! Алло! Как дела? Ты свободна сейчас?
Чашку кофе не выпьем ли вместе?
Я согласна! Скажи, где мы будем сей раз?
«Минерал Сувенир» – всех прелестней!

Столик наш у окна, ждет вдвоем нас всегда,
Для букета цветов стоит ваза,
А на входе в кафе бармен встретит тебя,
И мелодия нашего джаза.

Слышу оклик я твой, вижу те же глаза,
Седина на висках и морщины,
О, Амалия! Вдруг я все понял тогда,
Вот за что тебя любят мужчины!

Ты ко мне подошла, свою руку дала,
Мое сердце тревожно забилось,
Ты все так же мила, твоя кожа нежна,
Ведь с тех пор ничего не забылось.

Взгляд упал на цветы – это розы твои,
Ты всегда их любила родная,
Они память о нашей взаимной любви
Прошептал я, тебя обнимая.

В кафе много людей, но не видели их,
Наши губы слились в поцелуе,
Не стыдились тогда даже чувств мы своих,
Бог сказал нам тогда Алилуе!

Где сейчас мы с тобой? Как там «наше» кафе?

Февраль, 2010 года. Балтийск

Пришла Любовь!

«Идва любовта»

Асен Цветанов Стефанов. Болгария.

И вот она! Волшебница пришла!
С улыбкой нежной на лице, красивой,
И полевых цветов уже полна,
Корзина нашей феи такой милой.

И неба голубей ее глаза,
И волосы ее под цвет каштана,
Как изумруд блестит ее слеза,
А утро пробивает слой тумана!

Дыхание – парное молоко,
Запах травы немного опьяняет,
Она как лань стремительно, легко
Мгновением влюбленных озаряет!

И в этот день на всей моей земле,
Букет цветов – подарок для любимой,
За верность и любовь, что дарит мне
И делает меня самым счастливым.

Я очарован этой красотой,
И спрашиваю тихо с удивленьем —
Так кто ты? Что ты делаешь со мной?
Пришла любовь! Развеялись сомненья.

14 февраля 2010 года. Балтийск

Болгария

«Българио»

Асен Цветанов Стефанов. Болгария.

День освобождения Болгарии от османского ига – национальный праздник Болгарии. Празднуется ежегодно 3 марта. Является праздничным нерабочим днем. C 1396 года по 1878 год Болгария входила в состав Османской империи. После кровавого подавления Турцией апрельского восстания в Болгарии в 1876, а также обращения боснийских повстанцев к сербам о помощи, Сербия и Черногория объявили Османской империи войну. Россия поддержала славянские народы и 24 апреля 1877 года вступила в войну, вошедшую в историю как русско-турецкая война 1877—1878 годов. Плечом к плечу с русскими солдатами сражались болгарские ополченцы. Болгарское ополчение из числа болгар, населявших Бессарабию и Таврию, было сформировано в России при помощи славянских благотворительных комитетов. В Болгарии эта война названа Освободительной войной.

В ходе последовавших боевых действий русской армии и ополчению удалось разгромить турецкие войска и 3 марта 1878 года (19 февраля по старому стилю) был подписан мирный Сан-Стефанский договор между Россией и Османской империей. По этому договору Болгария становилась независимым государством, самым большим на Балканах; признавалась независимость Черногории, Сербии и Румынии.


Болгария, мать наша дорогая!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Избранное. Поэтические переводы. О море и людях"

Книги похожие на "Избранное. Поэтические переводы. О море и людях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Мурзин

Владимир Мурзин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Мурзин - Избранное. Поэтические переводы. О море и людях"

Отзывы читателей о книге "Избранное. Поэтические переводы. О море и людях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.