» » » Михаил Задорнов - Задорное чтиво


Авторские права

Михаил Задорнов - Задорное чтиво

Здесь можно купить и скачать "Михаил Задорнов - Задорное чтиво" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Цитаты из афоризмов, издательство ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Задорнов - Задорное чтиво
Рейтинг:
Название:
Задорное чтиво
Издательство:
неизвестно
Год:
2017
ISBN:
978-5-227-07527-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Задорное чтиво"

Описание и краткое содержание "Задорное чтиво" читать бесплатно онлайн.



В своей новой книге любимец российской публики, писатель-сатирик, драматург, юморист – Михаил Задорнов говорит обо всём: о различии в понятиях «родина» и «государство», о чиновниках, об истории и псевдоисториках, о происхождении и истинном значении русского языка, об образовании и подрастающем поколении, о наших правителях и правителях других стран, о гламуре, о церкви. И конечно же о нашем национальном характере, о любви и о душе, о том, что есть в каждом русском человеке. Здесь собраны новые забавные истории, которые зрители присылают Михаилу Николаевичу на его почту, и короткие «новости», иногда настолько мимолётные, что, если б не шутки Задорнова, вряд ли остались бы в памяти потомков…

Мы желаем вам, дорогие читатели, приятного чтения и… смеха!






Я согласен с российскими патриотами: если хорошенько подумать, в нашем «великом и могучем» всегда найдутся достойные замены любым забугорным непоняткам. К примеру, вместо мутного слова спамер можно говорить ясно и понятно письмосыл. Супермодную профессию, обозначенную расплывчатым словосочетанием пластический хирург, заменить на гораздо более очевидное – мордоворот, а дизайнер – на лапшевес…

Кстати, в народе этот процесс давно пошёл. Например, вместо осреднённого бюрократического словосочетания работник ЗАГСа многие нынче говорят правильнее – бракодел. Мне довелось слышать, как мобильник называли трындозвоном. А разве прилично сказать: «Я была у дерматолога»? Хочется задать вопрос: «Что же он у тебя проверял?» Зато никаких вопросов не вызовет, если кто-то скажет: «Мне надо срочно показаться шкуроведу».

Конечно, некоторым иностранным современным терминам, которые вошли в нашу жизнь с развитием технологий, трудно будет подобрать родное слово. Тогда его можно сотворить по законам нашей родной языковой стародавней логики.

Дегустатор пищи – дармоед.

Сомелье – дармохлёб.

Ловелас – бабоголик.

Звезда шоу-бизнеса – звездопшик.

Чиновник – жизнесос.

Секретарша чиновника – кофеноска.

Олигарх – нефтекач.

Спонсор – сжиробес.

Киллер – сжиробесовтемятюк. Или сжиробесовтемяпух!

Манекенщица – туды-сюды-ходилка.

Модельер – очень-жутко-шмотко-нос (жутко-шмотко-пудро-мозг).

Консьержка – вахтодрых.

Хохол – газотыр.

Конечно, кто-то возмутится. Что за слова-уроды? Зато наши! Те же англичане, американцы не стесняются составлять слова подобным образом. Знаменитое слово фут-бол означает мяч-нога. А кенгуру в переводе с аборигенского австралийского – сумка-прыг. Поэтому продолжаем, не стесняясь:

Визажист – мордокрас.

Нотариус – печатеналожитель.

Юрист – дышловёрт (закон – что дышло, куда повернёшь, туда и вышло).

Страховой агент – страхогон.

Программист – кнопкотык. Подойдёт также – клаватюк.

Компьютерщик – мышкоблудец.

Дистрибьютор – лохоискатель.

Промоутер – чушедай.

Рекламный агент – фуфловтюх.

Менеджер – самнезнамновамобъясням.

Аудитор – нососуй.

Папарацци – везденососуй.

Инвестор – вложенец. Можно – влагалец.

Полную ревизию терминов, считаю, надо провести в медицине. Единственное название профессии, которое точно отражает, чем занимается врач, – ухо-горло-нос. Хотя мне лично такой словесный набор режет слух. Ощущение, что кто-то занимается расчленёнкой. Вот ухо, вот горло, а вот нос! А красивое и певучее отоларинголог вообще надо разучивать как скороговорку. Почему не сказать по-нашенски образно – заглядун. Правда, можно спутать с проктологом и гинекологом. Но для них придумать другие образы: гинеколог – догляд, проктолог – перевёртыш… И так далее:

Хирург – отрезун.

Нарколог – глюковыведун.

Стоматолог – вротопальцемзалезун.

Диетолог – нямнямхрен.

Анестезиолог – выключатель.

Медсестра – уколог. Можно – утконос.

Электрокардиограмма – сердцешокозапись.

Я уверен, учёным, если они истинные патриоты, пришла пора поработать над созданием «Современного славянского новослова». Помимо иностранностей необходимо осовременивать и наши устаревшие слова и выражения. Словосочетание автор телевизионных сериалов каждый раз говорить очень долго. Гораздо короче – соплежуй. Устарело, к сожалению, и слово пенсионер. Пенсия давно уже не определяет жизнь современных пенсионеров. Сегодня правильнее вместо пенсионер произносить ласково сериаловед.

Всё можно выразить родными словами!

Финансовый кризис банковской системы для среднего россиянина – похрендым.

Короче, чтобы жизнь наша прояснилась, чтобы мы наконец вынырнули из своей бесконечной исторической туманности, нам нужен ясный язык с понятными и честными словами.

Фотография – харерожа.

Фотография на паспорт – страшномордие.

Портной – шмоткостряп.

Доярка – сиськодёрка.

Моряк дальнего плавания – недопапа.

Домохозяйка – типашото делаю.

Кассир – обсчитун.

Бухгалтер – боссообщитун.

Личный водитель – боссовоз.

Водитель маршрутных такси – мясовоз.

Гаишник – бабкосос.

Официант – блюдонос.

Повар – блюдодел.

Шеф-повар – блюдоделонаблюдуй.

Кондиционер – холодрыг.

Липосакция – жиросос.

Эпилятор – мохнодральник.

Сатирик, который всё это написал, – жуткопис!

День толерантности

Недалёкое будущее. Где-то в Евросоюзе. Утро в обычной семье.


– Сынок, просыпайся: уже 08:20 – проспишь гей-парад!

– Ну пап, мне сегодня ко второму!

– Вообще-то я мама!

– Извини, мам: когда ты без косметики, я вас путаю…

– Как можно перепутать маму с папой?! Пора бы уже запомнить: мама – это та, что с бородой! Марш умываться!

– Мне нельзя умываться! Я же в церкви «Микрофлористы седьмого дна».

– И что?

– Как что?! Грязные руки могут оскорбить чувства живущих в воде микробов!

– Это какой-то нонсенс: у голубых родителей – зелёный сын!

– Мы называем себя жёлто-розовыми: в честь бога Спанчбоба и святого Патрика! Ням-ням… тьфу!., аминь!

– Ладно, ступай завтракать – я приготовила пирог с начинкой из гамбургеров! А то совсем похудел – всего 85 килограммов. Тебя же в школе будут дразнить: «Фу, спортивный!» Кстати, о школе. Ты уже написал сочинение по роману «50 оттенков серого»?

– Конечно! «Кристиан Грей – луч света в сером царстве».

– Ну и тема – кино и немцы!

– Нет, мам, «Кино и немцы» – это было во втором классе.

– Сынок, я давно хотела с тобой серьёзно поговорить… Ты уже решил, кем станешь, когда вырастешь?

– Разумеется! Либо певцом… либо певицей.

– Лучше певицей – как твой папа. А вот и наш па-а-па! Ну и где же ты всю ночь шлялся?

– Да я… это… с девочками в бане был…

– Врёшь, гад! С мужиками ты был в бане!

– Не заводись, солнышко!

– Солнышко?!

– Ой, прости, – радужка! Радужка ты моя семицветная!

– Не подлизывайся. И вообще, вместо оргий, лучше бы о ремонте подумал: когда будем менять пол?

– Так мы ведь его уже три раза меняли!

– Я не про наш пол, а про ламинат.

– А-а-а, про этот… Ну ты же знаешь: у меня руки растут из того места, за которое ты меня полюбила…

– Ладно, не будем ругаться в этот замечательный праздник – День толерантности. Кстати, говорят, на сегодняшний гей-парад опять не прилетит президент России!

– Ну а что ты хочешь: страна варваров, дикий народ!

Телеигра «Пойми меня» – американская версия

В е д у щ и й. …А следующее слово, которое должны отгадать наши участники, – «медведь». Время пошло!

И г р о к 1 (И г р о к у 2). Джон, это сильные, страшные животные.

И г р о к 2. Русские?

И г р о к 1. Да нет же! Они ходят на четырёх лапах и ревут.

И г р о к 2. Пьяные русские!

И г р о к 1. Нет, Джон! Это звери! Они разоряют осиные гнёзда.

И г р о к 2. О-о! Ты не знаешь, на что способны пьяные русские…

И г р о к 1. Пойдём другим путём. Они легко поддаются дрессировке!

И г р о к 2. Украинские политики?

И г р о к 1. Я имел в виду, что они могут выступать в цирке.

И г р о к 2. Кличко и Псаки?

И г р о к 1. Да нет же! Зимой они сосут лапу!

И г р о к 2. Должники Газпрома?

И г р о к 1. Джон, они бывают разных видов: есть белый, есть очковый…

И г р о к 2. Президенты!

И г р о к 1. А при чём здесь очковый и белый?!

И г р о к 2. А по-твоему, Обама не боится Путина?

И г р о к 1. Да соберись же, чёрт возьми! В его честь названы целых два созвездия!

И г р о к 2. Серьёзно?! А я и не думал, что в России – такой культ личности!

И г р о к 1. Включи мозг, Джон! Про этих зверей есть диснеевский мультсериал. Они там всё время скачут!

И г р о к 2. Дисней снимал про бандеровцев?!

И г р о к 1. Да нет же!.. О! На Олимпиаде в Москве он улетел в небо на воздушных шарах!

И г р о к 2. Ну я же говорил: ты не знаешь, на что способны пьяные русские!

И г р о к 1. Последняя попытка, Джон! Кто зимой обычно впадает в спячку?

И г р о к 2. Ну так бы и сказал! Медведев на Олимпиаде в Сочи.

Критские твиты


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Задорное чтиво"

Книги похожие на "Задорное чтиво" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Задорнов

Михаил Задорнов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Задорнов - Задорное чтиво"

Отзывы читателей о книге "Задорное чтиво", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.