» » » » Люссия Оберст - И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни


Авторские права

Люссия Оберст - И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни

Здесь можно купить и скачать "Люссия Оберст - И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство ЛитагентНаписано пером3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люссия Оберст - И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни
Рейтинг:
Название:
И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2017
ISBN:
978-5-00071-795-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни"

Описание и краткое содержание "И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни" читать бесплатно онлайн.



Дорогие читатели! В этой книге вы соприкоснётесь с баснями, и не совсем обычными стихотворными – сказками в иносказательной форме. Хотелось бы поблагодарить вас за интерес и предоставить вашему вниманию своё понимание, взгляд на происходящее в нашей жизни со стороны. Содержание произведений имеет философское направление и предлагает анализировать своё отношение ко всему, что происходит вокруг. Быть может, некоторые подсказки помогут пересмотреть взгляд на многие вещи и даже помочь любому, кто нуждается в поддержке.






Глава 15

Царь успокоиться не может:
Его цыганочка тревожит.
«И что за выскочка Матвей
В защиту вылез перед ней?
Царица тоже хороша…
Он не получит ни шиша!
Слыхали, «другом милым будешь…»,
Скорей всего, ее забудешь!
Бог даст, вернется ко двору –
Его припрятать бы к утру,
Чтобы никто не донимал,
Куда он делся – не узнал».
Царь молча руки потирает,
Довольный замыслом, сияет.
Затем тихонечко вздохнул,
На ложе лег и прикорнул.
Солнце за горы садится,
Вечер в окна уж стучится…

Что же там Матвей у нас
Делает в столь поздний час?
Черный ворон, старый дом,
Дед с Матвеем в доме том.
Парень деду говорит,
Просьбу выполнить велит:
«По селу всем беднякам,
Самым бедным старикам
Разделить на всех волов
И зерна с пяти мешков.
Поровну чтоб поделить,
Никого бы не забыть».
Напоследок наш Матвей
Обнял деда посильней.
Глаза деда заблестели
Иль разлуку углядели,
На прощание наш дед
Дал Матвею свой совет:
«Если будет очень трудно –
В панику впадать не нужно.
Коль преграды на пути –
Улыбнись, не отступи.
А ошибку совершишь,
Коль исправишь – победишь.
Ведь ошибка и дана:
Дарит Мудрость нам она».
Парень деда обнимает
И в далекий путь шагает…

Солнце село уж давно,
Ночка просится в окно.
На дворе уж темнота,
Он стучится во врата.
Вмиг ворота приоткрыли,
Паренька во двор впустили.
Царь Матвея дожидался.
«Что-то ты так запоздался,
Я тебя весь вечер жду,
Позабудем про вражду.
Я не прав был и устал,
На мое б ты место встал –
И не то б наговорил…
Мало ль что я натворил…
Сядь, поговори со мной,
Хоть ты мальчик озорной,
Угощу тебя вином.
Но прошу лишь об одном,
В просьбе сей не откажи:
Вина выпей и скажи,
Какое лучшее из вин?
В них разбираюсь я один».
…Матвей уже забыл про все:
Кровь заиграла горячо.
Царь напоил его вином –
Уснул наш парень крепким сном.

А царь позвал двоих людей,
Чтоб помогли ему быстрей
Матвея затащить в мешок
И завязать на узелок.
И строго-настрого сказал,
Что нужно сделать – наказал:
«Отнести мешок к реке,
Привязать его к доске
И на воду опустить,
По течению пустить.
Заплачу я вам сполна
И в придачу дам вина».

Мешок спустили по реке,
К царю вернулись налегке.
Тот им обещанное дал,
Молчать им строго приказал.

Глава 16

Матвей очнулся в темноте
И понял, что плывет в мешке.
Тихонько, чтоб не потонуть,
Зубами стал мешок тянуть.
Чтоб нити вытащить, а там –
Уж волю даст своим рукам.
Вода холодная была –
Матвея дрожь уже брала,
Но вот еще один рывок,
Он выплюнул мешка клочок,
Руками разорвал мешок…
Доска плыла как поплавок,
Не дав Матвею утонуть.
Но позади тот страшный путь:
На берег незнакомый он
Измученный ввалился в сон.

Глава 17

Чуть ли не с первым петухом
Пришла Меланья в царский дом.
Расставшись с маменькой вчера,
Вновь оказалась у двора.
Меланья знала, что Матвей
Оставлен был в числе гостей.
Уж раз цыганкой рождена –
В судьбу поверить все ж должна.
Чтоб все сомненья разрешить,
Меланья так решила жить:
Куда «теченьем понесет»,
Туда она и «поплывет».
А если сердце позовет,
Она услышит и поймет…
«Ну вот, похоже, мы пришли», –
Ее к покоям подвели,
От дум сердечных отвлекли,
Простились слуги и ушли.

Царь отсыпается, видать,
Царице надоело ждать,
Уж отобедала одна
И поднялась к царю сама.
Заходит в спальню, царь храпит,
Похоже, очень крепко спит.
Царица встала у окна,
И вдруг услышала она,
Как царь пробормотал сквозь сон:
«Меланья, я в тебя влюблен!»
Царица быстро отошла,
Что нужно делать – поняла,
И, хлопнув дверью, вниз пошла.
«Со мной не нужно так шутить!» –
Царю решила отомстить.

Весь день с Меланьей провела –
Цыганку лучше поняла:
Характер, чем она живет,
Какую жизнь в селе ведет.
Царица сразу усекла:
Меланья влюблена была
В того, кто так же гостем был…
«Но где же он? Ужель забыл,
Что мною был он приглашен…
Гостить не передумал ль он?
Пошлю людей искать его,
Лишь не случилось бы чего».

Глава 18

Очнулся наш Матвей, дрожит,
Похоже, на песке лежит.
Понять не может – явь иль сон,
Не разберется никак он.
И от волны холодной он
Вдруг понял, это был не сон.
Его, похоже, бил озноб.
Он сел, рукой потрогал лоб.
«Вот наказание еще…
Горю, аж пальцам горячо».
Решил отвлечься, поглядеть,
Куда попал, чтоб не сидеть.
«Похоже, остров небольшой…»
Решил согреться он трусцой.
«Быть может, кто в лесу живет?
Позвать – на помощь кто придет?»
Река разлилась широко,
Другой же берег далеко…
«Придется здесь пока побыть,
Хоть кто-нибудь здесь должен жить?»
Вдруг погода изменилась,
Все вокруг запорошилось…
На Матвея страх напал:
«Ой, куда же я попал?
Или где беда какая?
Была б лодка небольшая –
Я б до берега доплыл.
Ветер что ли бы остыл…
Как мне быть и что мне делать?
Из чего бы лодку сделать…»
Помутнело в голове,
Он запутался в траве,
Вдруг споткнулся и упал…
Так четыре дня проспал
Или просто бредил он,
Потом снова впадал в сон…
Чудилось ему порой,
Что вернулся он домой,
И отец простил его,
Шалунишку своего;
Отец болен, будто, стар.
Ему чудился кошмар.
Может, это просто жар?
Будто в доме был пожар,
Там сгорело все дотла,
Только печка да зола
Вместо дома там лежит…
Старый папенька бежит,
Что-то громко он кричит…
Не понять: вокруг трещит…
Как во сне или в бреду
Видел, как попал в беду
Старый папенька его…
Но очнулся – никого.

Ветер стих, уже светло,
Солнце раннее взошло.
Наш Матвей в траве лежит;
Птичка с дерева трещит.
«Сколько времени прошло?
Слава богу, пронесло…»
Пережил он тот кошмар,
И прошел как будто жар.
Встал он. «Вроде ничего…
Вот покушать бы чего…»
Наш Матвей проголодался,
На разведку он подался…
Видать, остров небольшой,
Весь в буграх, порос травой;
В лесу дичи не видать,
До реки – рукой подать.
Ходит-бродит наш Матвей,
Ищет пищу посъестней.
Вдруг деревья расступились
И в опушку превратились.
На опушке стоит дом,
Живет кто-то, видно, в нем.

Старый дом, покрытый мхом,
И резная дверь с кольцом.
Видно, кто-то печь ТОПИЛ:
Из трубы дымок валил,
Вроде печь уже остыла,
Но маленечко дымила.

Постучал Матвей кольцом.
«Есть тут кто? Пустите в дом».
А в ответ лишь тишина…
Дверь открылась вдруг сама.
Подивился наш Матвей:
«Приглашают в дом скорей».
Он тихонечко зашел,
По каморке обошел,
Поклонился по углам,
Поприветствовал: «Мир вам!»

В доме чисто и светло;
Дымом пахло и тепло.
Парень Птица растерялся:
Вот так случай оказался,
И хозяев не видать.
Долго ль их придется ждать?
В животе уж поджимает,
Матвей жалобно икает.
«Хоть водицы бы испить…
У кого бы попросить…»

Вдруг в углу зашелестело…
Это кошка там сидела,
Испугалась новичка,
Пробудилась от толчка:
Половицы заскрипели,
Видать, кошку и задели.
На дыбы она вскочила,
По-кошачьи завопила.
Птица ласково зовет:
«Киса, киса…». Не идет.
Плюнул на нее наш Птица
И решил воды напиться.
Наклонился над котлом,
Воду зачерпнул ковшом,
Жадно очень начал пить.
Чтобы жажду утолить,
Но допить он не успел…
Сзади голос прохрипел:
«Что-то ты так жадно пьешь?
Может, в гости позовешь?»

Парень чуть не поперхнулся,
Очень быстро повернулся.
У двери стояло диво…
До чего ж она красива!
Очень молода на взгляд,
И коса длиной до пят.
Голос странный с хрипотцой –
Возраст явно молодой.
Матвей очень подивился,
С уваженьем поклонился
И прощенья попросил.

«Ты меня, кажись, забыл…
Я ж тебя в лесу нашла
И надежно сберегла.
Если б не было меня –
Ты не прожил бы и дня», –
Прохрипело это диво.
И Матвей спросил учтиво:
«Кто вы? Как вас величать?
Должен должное отдать.
Чем помочь смогу я вам?»
«Судя по твоим глазам –
Накормить тебя пора.
Принеси-ка со двора
Хворосту, сосуд с водой,
Угощу тебя едой.
И должна тебе сказать,
Что Устиньей меня звать».
Жутким стал у парня взгляд:
Он вдруг вспомнил все подряд…
Слышал что-то он о ней:
Ходят слухи средь людей,
Как на острове одном
С незапамятных времен
Поселились злые духи;
А еще ходили слухи,
Как красавицу одну,
(А за что и почему,
Неизвестно никому,
Только богу одному)

Конец ознакомительного фрагмента.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни"

Книги похожие на "И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люссия Оберст

Люссия Оберст - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люссия Оберст - И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни"

Отзывы читателей о книге "И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.