» » » Ян-Филипп Зендкер - Пробуждение дракона. Голос одиночества


Авторские права

Ян-Филипп Зендкер - Пробуждение дракона. Голос одиночества

Здесь можно купить и скачать "Ян-Филипп Зендкер - Пробуждение дракона. Голос одиночества" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежное современное, издательство ЛитагентАттикусb7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ян-Филипп Зендкер - Пробуждение дракона. Голос одиночества
Рейтинг:
Название:
Пробуждение дракона. Голос одиночества
Издательство:
неизвестно
Год:
2017
ISBN:
978-5-389-13654-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пробуждение дракона. Голос одиночества"

Описание и краткое содержание "Пробуждение дракона. Голос одиночества" читать бесплатно онлайн.



Бывший журналист Пол Лейбовиц вот уже тридцать лет живет в Гонконге. У него есть подруга Кристина, и в ее любви он наконец нашел утешение после смерти своего сына Джастина. Неожиданно Кристина получает письмо от старшего брата, которого не видела почти сорок лет и считала погибшим. Брат, думая, что Кристина воплотила свою детскую мечту и стала врачом, просит о помощи: его жену поразил тяжелый недуг. Вместе с Кристиной Пол едет в отдаленную деревню за пределами Шанхая. Оказалось, что болезнь поразила не только жену брата Кристины. И Пол начинает собственное расследование, но ему все время угрожают и вставляют палки в колеса. К тому же Пол не может забыть предсказание астролога: вы жизнь заберете, вы жизнь подарите, вы жизнь потеряете…

«Голос одиночества» – увлекательная вторая книга в серии «Пробуждение дракона», международного бестселлера Яна-Филиппа Зендкера.

Впервые на русском языке!






Кристина уступила ему место возле иллюминатора. Пилот приветствовал пассажиров на борту авиалайнера и заверил, что перелет будет спокойным и завершится в назначенное время. Стюардессы занимались своей обычной работой. Пассажиры поудобнее устраивались в креслах. Некоторые уже погрузились в чтение, играли в карты, смотрели фильмы на установленных в салоне экранах или спали, как у себя дома. Пол завидовал таким людям. Для него перелет всегда был пыткой.

Сиденье оказалось тесным. На спинке кресла впереди зияла глубокая трещина. Кроме того, в том ряду не работали лампы для чтения. Мелочи, на которые иной не обратил бы внимания, но они свидетельствовали о небрежности, с какой экипаж подготовился к рейсу. Если же это были знаки, то они не предвещали ничего хорошего. Пол нахмурился и отвернулся к окну.

Машина покатила в направлении взлетно-посадочной полосы. Кристина вытащила из сумочки шкатулочку и протянула Полу. Внутри оказался амулет из темно-красного нефрита – маленький дракон, его знак по китайскому гороскопу, – на красно-коричневой кожаной ленточке. Размером он был с ноготь большого пальца и такой тонкий, что просвечивал насквозь. Пол не так много понимал в камнях, но почему-то сразу понял, что это очень дорогой сорт.

– Красный нефрит, – сказала Кристина. – Как раз то, что мастер Вон порекомендовал тебе. Ты же знаешь, что означает этот знак. Дракон – могущественный защитник и символ счастья. Он обитает в небе и морях, реках и воздухе и может становиться невидимым. Этот знак очень тебе подходит.

– Чудесная вещь! – Пол поцеловал ее в щеку. – Большое спасибо. Откуда он у тебя?

– От мамы. Она подарила его мне много лет назад. Когда-то он принадлежал моему отцу.

– Твоему отцу? – переспросил Пол. – Ему он точно не принес счастья.

– Отец не носил его, потому что считал астрологию глупым суеверием. Но он получил его от своего отца, который верил в звезды и был Дракон по зодиаку.

– То есть от твоего деда? И тот его использовал?

– Думаю, да. Дед прожил долгую жизнь.

– Насколько долгую?

– Утонул в восемьдесят четыре года при попытке переплыть широкую реку. Его тела так и не нашли.

– Но это свидетельствует не в пользу амулета.

– В тот день дед оставил его дома. Забыл, вероятно.

– Семейная легенда.

– Нет. Иначе откуда он у нас оказался бы?

Тут загудели моторы, и Кристина с Полом вжались в кресла. Кристина взяла Пола за руку, как будто ей стало нехорошо. А может, и ее мучили дурные предчувствия? Лампы вдоль взлетной полосы проносились все быстрее. Потом самолет так резко пошел вверх, что у Пола возникло чувство, будто они поднимаются в лифте. Вечер выдался безоблачным. Вверху мерцало звездами небо, внизу простиралось черное Южно-Китайское море. Множество огоньков обозначали суда. Сверху они походили на горстку алмазов, чьей-то щедрой рукой рассыпанную по черному бархату. Пол узнал очертания Ламмы. Море огней рядом с островом означало Гонконг.

Пол повесил амулет на шею, спрятал его под майку и удивился охватившему его приятному, теплому чувству. Кристина уже спала. Пол приподнял ее голову и подложил подушку. Потом накрыл ее ноги пледом, выключил лампу для чтения и осторожно откинул ее кресло.

Пол завидовал ее способности засыпать где угодно – в метро, такси или на пароме, – хотя сейчас предпочел бы обсудить с ней планы на ближайшие два дня. Что именно сказала ей Инь-Инь, когда Кристина ей позвонила? Не делала ли каких намеков на проблемы своего отца? Знает ли она о них вообще? Возможно, и Кристина не знает ответов на эти вопросы. Но Пол должен был переговорить с ней на эту тему. Последние дни выдались хлопотными: перелет, бронирование отеля, виза. Кристине нужно было назначить себе заместителя в бюро и поручить кому-нибудь Джоша. Пол не привык жить в таком темпе.

Когда она проснулась, самолет шел на снижение.

– Прости. – Она зевнула. – Я страшно устала.

– Ты пропустила не так много, – успокоил ее Пол.

Кристина выпрямилась и собрала волосы в конский хвост. С такой прической она походила на молоденькую девочку.

– Что ты чувствуешь?

Она посмотрела на него и улыбнулась:

– Ты хочешь знать, удалось ли мне отдохнуть?

– Нет, скорее, что ты чувствуешь. Волнуешься? Боишься? Может, радуешься предстоящей встрече?

– Порой ты задаешь такие странные вопросы, – перебила она его.

– То есть?

– Ни один китаец не стал бы интересоваться ничем подобным. Из тех, кого я знаю, по крайней мере.

– Но почему?

Она пожала плечами:

– Вероятно, мы не придаем словам такого большого значения. Нам просто не придет в голову об этом расспрашивать. Если собеседник захочет, он сам даст нам знать, без всяких вопросов.

– Тем не менее ты мне ответишь? – неуверенно продолжал Пол.

Он не знал, следует ли понимать ее последнее замечание как намек на бестактность.

– С удовольствием. – Кристина задумалась. – Итак, что я чувствую… Честно говоря, мне трудно выразить это словами… Во всяком случае, что-то я чувствую.

– Попытайся.

– Ну хорошо… Я не боюсь, во всяком случае, за себя, пока ты со мной. Но я волнуюсь, потому что не знаю, что нас ждет, в какую переделку угодил Большой Дракон и сможем ли мы ему помочь. Это беспокойство нельзя назвать неприятным… Радуюсь ли я? – Она взглянула на Пола, как будто ему был известен ответ на это вопрос. – Возможно, но это нельзя назвать радостью предстоящей встречи с близким человеком. Того брата, которого я потеряла много лет назад, я больше не увижу. Я еду к незнакомому мужчине и его семье, про которого знаю, что это мой брат. Это не одно и то же, если ты меня понимаешь. – (Пол кивнул.) – И потом… – Она запнулась. – Особенно приятно осознавать, что через сорок восемь часов мы полетим обратно в Гонконг.

Посадка получилась необыкновенно мягкой. Пол и Кристина покинули самолет в числе последних. Вопреки обыкновению, на этот раз Кристина не особенно торопилась. По мере приближения к паспортному контролю она все больше замедляла шаг.

Ее лицо выражало лишь беспокойство. Когда они встали в очередь к турникетам, Пол попытался подбодрить Кристину, но она не ответила. Взгляд ее блуждал по залу, по потолкам, где были спрятаны камеры слежения, пока не остановился на молодом человеке в синей форме, которому она как раз должна была протянуть паспорт. Кристина словно готовилась ступить на вражескую территорию. Она решила идти впереди Пола, чтобы в случае чего он смог помочь ей.

Но чиновника пограничной службы мало интересовали ее страхи. Он коротко взглянул на бумаги и пропустил ее. В отношении Пола процедура осмотра также заняла не более минуты. Их багаж уже плыл по ленточному конвейеру, таможенник и не взглянул на него.

В зале ожидания толпились встречающие. Кристина просила племянницу не приезжать за ней в аэропорт. Прямо с самолета они с Полом планировали ехать в отель, где завтра в восемь должна была появиться Инь-Инь. Пол и Кристина с трудом пробирались сквозь толпу. Оба чувствовали себя в центре внимания, хотя их никто не ждал. Кристина замедляла шаг, время от времени останавливаясь, так что Полу приходилось подталкивать ее к выходу.

Снаружи оказалось жарче, чем в Гонконге, хотя и не так влажно. Из всех машин такси, выстроившихся в длинный ряд напротив входа, их угораздило выбрать именно ту, в которой не работал кондиционер. Хотя благодаря открытому окну в салоне было довольно прохладно. Пол опустился на потертое заднее сиденье, чувствуя под собой каждую пружину. Возле зеркала заднего вида покачивался портрет Мао – неизменный талисман удачи китайских таксистов. Водитель жевал потухшую сигарету. Они развернулись, и водитель бешено погнал по скоростной трассе, будто удирал от погони. Из опасения снизить скорость он постоянно лавировал с полосы на полосу. Пол попросил его ехать помедленнее, китаец кивнул. Потом пробормотал несколько слов, которых Пол не понял, и снова нажал на газ.

Кристина как будто не замечала ничего этого. Она сидела за спиной шофера и смотрела в окно. После паспортного контроля она не проронила ни слова. В ответ на замечания Пола только кивала или делала вид, что ничего не слышит. Он внимательно всматривался в ее лицо, на котором волнение постепенно сменилось какой-то странной, несвойственной Кристине безучастностью. Проще всего было, конечно, спросить у нее самой, что происходит. Однако Пол не был уверен, что получит ответ на этот вопрос, поэтому молчал. Он вообще решил в ближайшие два дня не приставать к ней с расспросами. Просто не упускать ее из виду и всегда быть рядом, чтобы в нужный момент поддержать.

Пол взял ее за руку, но Кристина даже не взглянула на него.

Внезапный звонок мобильника вывел ее из оцепенения. Некоторое время Кристина напряженно вглядывалась в дисплей, на котором мерцали бледные в свете уличных фонарей цифры. Помедлила, распознав китайский номер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пробуждение дракона. Голос одиночества"

Книги похожие на "Пробуждение дракона. Голос одиночества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ян-Филипп Зендкер

Ян-Филипп Зендкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ян-Филипп Зендкер - Пробуждение дракона. Голос одиночества"

Отзывы читателей о книге "Пробуждение дракона. Голос одиночества", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.