» » » Евгения Непомнящая - Жунькины байки. Сетевые записки


Авторские права

Евгения Непомнящая - Жунькины байки. Сетевые записки

Здесь можно купить и скачать "Евгения Непомнящая - Жунькины байки. Сетевые записки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жунькины байки. Сетевые записки
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жунькины байки. Сетевые записки"

Описание и краткое содержание "Жунькины байки. Сетевые записки" читать бесплатно онлайн.



И вот однажды я нашла выход… Мама по-прежнему каждый вечер кормила меня глазуньей, но я уже не устраивала истерику. Вначале я съедала сосиску, чтоб потом отдать должное яйцу. Мама, видя, что я ем, спокойно покидала кухню. Мир и благодушие, даже счастье царили в семье.






Но Вера любила некоторые вопросы решать сама. По телефону. Однажды, при мне состоялся такой диалог.

Вера позвонила в «русскую» прачечную, узнать о сроках доставки ее белья.

– Шалом, – сказала Вера.

– Шалом-шалом, – ответили Вере.

– Ат русия? (ты русская?), – спросила Вера.

– Лё! Идиотит! (Нет! Идиотка!) – раздался ответ в телефонной трубке.

– Ми идиотит? Ани? Лама? (Кто идиотка? Я? Почему?) – спокойно поинтересовалась Вера…

– Ани лё йодаат, улай ат гам идиотит, аваль, ани бетуха, ше идиотит ани (я не знаю, может ты тоже идиотка, но я уверена, что идиотка – я)

– Ат идиотит? Лама? (ты идиотка? Почему?) – опять не повышая голоса спросила Вера…

– Каха ноладети. Ани ми Идиотия (такой родилась. Я из Идиотии)

– Эйфо еш медина казоти? (Где же существует такая страна?)

На том конце трубки грустно вздохнули, и попытались во весь голос, громко и отчетливо объяснить глухой Вере, что девушка этиопит (эфиопка)…

Русский мат

…Израильтяне, говорящие на иврите, переделали наш мат для своих нужд. Причем переделали не «вчера», а лет так сто назад. Знаете, как будет на иврите: «Иди к черту»?

Только не падайте со стула. Это звучит так: «Кибенемат». Расскажу одну историю.

25 лет назад я приехала в Израиль, и на следующий день по приезду пошла оформлять документы в МВД, чтоб получить удостоверение личности. Русскоговорящих тогда было раз-два и обчелся, иврит я выучила только на уровне «Где эта улица» и «Мое имя Евгения», то есть объясниться в МВД, ни с кем не могла. А мне нужно было узнать на какой этаж подняться, в какую комнату зайти, и так далее. Стояла огромная очередь. Туда-сюда бегали люди.

И вдруг я слышу родное и знакомое «… твою мать». На чистом русском языке. Я кинулась к кудрявой и черноволосой, темнокожей девушке, произнесшей эти слова, которые в тот момент для меня звучали, как музыка, или вернее будет сказать, как звуковой сигнал Маяка в огромной море чужих звуков… Кинулась я к девушке и защебетала быстро-быстро по-русски, изложив все свои маленькие беды с ориентацией в топографии МВД. Девушка, посмотрела на меня странно, потом кое-как объяснила мне, дурочке, что она вообще таймания (Йеменка) и по-русски умеет только материться. Потому что весь Израиль для ругательств употребляет русский мат.

Израильские рестораны

Любите ли вы израильские рестораны так, как люблю их я? Можно и не отвечать на этот риторический вопрос. Потому что рестораны бывают разные. Бывают «Русские», бывают «Китайские», бывают «Бургеранчи» и бывают «Ируим». Много их, ресторанов, и все они таки израильские. В силу своей природной сущности, в рестораны я ходить люблю. Наверное сказывается голодная студенческая молодость, когда позволить себе порцию пельменей в ближайшей забегаловке, было счастьем. Так уж получилось, что в ресторанах приходится бывать часто.

Положение обязывает. Друзей, родственников, сослуживцев своих, сослуживцев мужа, немереное количество и у всех почему-то рождаются дети, выходят замуж внуки-дети-племянники, случаются юбилеи и просто дни рождения, есть веские причины, а часто и причины нет вовсе…

Помню, была я всего 5 дней в Израиле. Из них один день уже работала. И моя хозяйка магазина, пригласила меня на свадьбу своей дочери. Я была польщена, что меня, без году ровно пять дней в Израиле, приглашает на свадьбу дочки мой работодатель.

Я же, наивная, тогда не знала, что надо просто кем-то заполнить зал, и чем больше людей, тем больше скидка.

Но я отвлеклась от основной сути своего рассказа, и благодарна тебе, мой читатель, что ты еще читаешь вступительную часть.

Итак, ресторан Израильский. То есть «Ируим», что в переводе означает «Торжество». В этот понедельник нас позвали на бриту. Для не израильских своих друзей поясню, что брита – это день рождения девочки.

Если рождается мальчик, ему делают брит-милу, то есть обрезание, и торжественно исполняют этот обряд в столовой, обрезая младенца. Не, не кухонным ножом. Девочку, слава богу, ничем не обрезают, мы же не в Африке какой.

Но бриту празднуют.

И еще одно пояснение. «Русские» обычно все свои торжества отмечают в пятницу, в эти дни русские рестораны в Израиле работают в полную силу. Почему в пятницу? Ответ прост – завтра не нужно идти на работу.

Израильские рестораны по пятницам работают только до 3 часов дня. И все торжества намечают на понедельник.

Почему на понедельник? А потому что дешевле всего. Итак, был понедельник. День второй.

Собираясь в ресторан, мы знали, что не нужно одевать галстук и костюм – тройку, не нужно красить мордашку и одеваться изысканно, то есть в глаженные вещи. Знали.

Но тем не менее…

Супруг вырядился в тройку, я напялила на себя блестящий пиджачок, и соответствующие прикиду брючки. Торжество было назначено на 7 вечера. В 7—30, в ресторане, кроме нас, дураков, еще никого не было. В 8 начали потихоньку подтягиваться гости. В мятых футболках и шортах, в босоножках и без галстуков, естественно. Пиджачок, жилетку, пиджак и галстук, мы спрятали в машину. Зачем выделяться из толпы?

Но выглаженная рубашка и элегантная блузка, все же выдавали наше русско-еврейское происхождение. Ладно… В 8:00 мы вошли в зал торжеств.

Что такое израильский ресторан? Это вначале бар, где тебе наливают без ограничения, все что у них есть, а потом стол. Где на столе, кроме легких напитков нет ничего. Закуску к бару, каждый берет сам.

Из закусок было: Селедка копченая и не копченая. Огурцы свежие. Морковь. Трубочки, наполненные горохом. Все. Взяв полную тарелку селедки, мы направились к бару. В баре было три бутылки «Абсолюта». И остальное пойло, не известное никому.

Я, в силу природного скудоумия попросила коньяк. Мне дали нечто, на этикетке было написано «Спиртовой напиток». Скудоумия хватило на то, чтоб отказаться.


Заказала абсолют. Два раза по два. После абсолюта и селедки пошли за стол.

На столе было: огурцы свежие. Огурцы соленые. Морковка вареная. Морковка свежая. Графин с водой и апельсиновым соком. Селедки не было. Пришлось за ней самой сходить к бару.

Съев морковку, захотелось выпить еще. Пошла к бару и прошу барменшу накапать мне пару капель Абсолюта. Абсолют закончился и нет ни капли. Вижу знакомого мальчика, который подрабатывает официантом.

Он меня узнает, так как я личность известная в нашем маленьком городе. Мальчик, по большому блату достает мне Абсолют и наливает еще 2 бокала, мне и мужу. С бокалами я возвращаюсь за стол, где уже подают горячее.

На выбор.

Или бурекас с картошкой, или кусочек рыбы. Все. Это горячая закуска. Я с тоской вспоминаю, самый паршивый русский ресторан, где мне пришлось побывать. Там, по крайней мере был салат оливье. И картошечка.

Через полчаса подали горстку риса. И немного соленых огурцов. Сослуживице мужа моего, морковки не хватило. Не церемонясь она съела морковку с моей тарелки. Я не сопротивлялась…

Попросила у официантки еще абсолюта. Мне принесли лимонную водку. Абсолюта в ресторане уже не было.

Мы все выпили! Еще через полчаса принесли кофе. Я с тоской вспомнила ресторан «У Левинзона», где мы гуляли в последний раз, месяц назад, и где холодные, горячие и иже с ними, закуски были без ограничения.

И питье. Горячее. Но это еда… Черт с ней, с едой. В конце концов мы же не жрать в ресторан приходим. А повеселиться. Я с тоской вспомнила все русские рестораны, где был живой оркестр, хоть и под фонограмму, но живой. И шоу. То девочки, то мальчики.

То пародия на Верку Сердючку. То стриптиз.


В каждом ресторане по разному.

Как говорится, у каждого Абрама – своя программа. Но она, программа, была.

Тут же, включили магнитофон, и все. По какому поводу собрались, объявлено не было вообще. Досидели до 11 часов.

Выпив кофе, мы уехали домой. Через час нам стало плохо. Это плохо продолжалось два дня. После русских ресторанов, нам плохо не было, хотя количество скушанной нормальной водки было в два раза больше. Я не говорю, что все Израильские рестораны такие. Я говорю, что по настоящему веселиться, можно только в русских ресторанах.

Водка-лимон

Этот сюжет пишу по горячим следам своего пребывания в Турции. В отеле было несколько ресторанов, кроме основного, и мы решили поужинать в китайском. Очень захотелось суши…

Накануне вечером, в день приезда, мы прогуливались по отелю, и ноги привели к двери, полуоткрытой…

За дверью был полумрак, красные фонарики, и пьянящий запах каких-то трав, ароматизированных сигарет. Только я просунула свою ножку в дверь, как из дверей вылетела стайка китаянок, в розовых, голубых и салатовых костюмах и вежливо, по- турецки сказали мне: «Мадам, закрыто, приходите завтра»

На следующее утро, мы записались на прием в китайский ресторан, на семь вечера. Ровно в семь, мы были у заветной двери. Открыв дверь, удивились почему нас никто не встречает, а на ресепшн, девушка спрашивает про карточки и почему-то сует нам полотенца.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жунькины байки. Сетевые записки"

Книги похожие на "Жунькины байки. Сетевые записки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгения Непомнящая

Евгения Непомнящая - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгения Непомнящая - Жунькины байки. Сетевые записки"

Отзывы читателей о книге "Жунькины байки. Сетевые записки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.