Татьяна Юстус - Подарок пустыни. Начало
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Подарок пустыни. Начало"
Описание и краткое содержание "Подарок пустыни. Начало" читать бесплатно онлайн.
ПОДАРОК ПУСТЫНИ… …Никогда не знаешь, какой сюрприз тебе приготовила жизнь. Татьяна сидела дома и ломала голову, как решить свои финансовые проблемы, куда ехать и где искать работу… Неожиданно вопрос решился сам по себе, давняя подруга предложила поехать с ней в Африку на поиски затерянного клада. Выбора у Татьяны на этот момент все равно не было, и она, не долго думая, согласилась…
Через неделю, вся команда отправилась в пустыню. И Борис был очень благодарен за это Наталье…
…Утром мы опять проснулись от визга нашей тихони Юльки. Она выпрыгнула из мешка, как скоростной лифт.
– Юль, тебе приснился кошмар? – участливо поинтересовалась я.
– Не-ет, – пискнула Юля.
– А чего визжишь? – зевнув, спросила я.
– В мешке снова кто-то есть, – испугано сказала та.
– Кто там может быть? – лениво подтягиваясь, спросила я.
– Не-е знаю.
Мы вылезли из палатки и вытащили оттуда свои спальные мешки.
– Борис проверь, чего там, – попросила я Бориса.
Борис стал трусить спальный мешок Юльки. И оттуда снова выпала лягушка. Мы вытаращили глаза.
– Так, я не поняла? Она, что за нами скакала? – спросила Наталья.
– Блин, это наверно не жаба, а жаб. Юль, он, похоже, в тебя влюбился! Может это заколдованный принц и его нужно поцеловать, чтобы превратится назад в человека? Вот он за тобой и таскается по пескам, – смеясь, сказал Иван.
– Вань, хватит шутить. Это твоя работа? Уже не смешно, повторяешься, – рассердилась я.
– Да, вы что?! Правда, думаете, что я стал бы таскать с собой эту бородавчатую?! Может я и шутник, но таскаться несколько дней с жабой в кармане, не стал бы точно.
– Ладно, хватит. Завтракаем и за работу, – скомандовала Наталья.
Позавтракали молча. Мы уже допивали кофе, когда вдалеке увидели столб пыли. И с каждой минутой он приближался всё ближе и ближе.
– Кого это к нам так несёт? – Борис встал, чтобы получше разглядеть, кто едет.
– Не знаю, – ответил Иван. Он тоже встал и стал всматриваться в горизонт.
– Не нравится мне это, – тихо сказала Наталья.
– Я знаю, кто это, – прошептала Юля.
Мы все разом повернулись к ней.
– Кто??? – хором крикнули мы и посмотрели на Юлю.
– Это кочующее племя, которое ворует женщин, и убивает мужчин, – испуганно сказала она.
И тут, все грохнули от хохота. Мы валялись на песке, держась за животы, и напрочь забыли, что к нам кто-то приближается. Рядом раздался топот. Мы перестали смеяться, но встать не могли. Лежали на песке смотрели снизу вверх и икали. Около нас стояла толпа верблюжьих ног, а так как мы лежали, то не могли увидеть, кто сидит на этих ногах.
– Что с вами случилось? – раздался голос сверху.
Мы сначала ничего не поняли, подумали, что у нас слуховые галлюцинации. Вопрос был задан по-русски. Мы смотрели друг на друга и переваривали, откуда в этой стране могут быть русские, то есть они могут быть, но уж не в пустыне, да ещё и верхом на верблюде в толпе бедуинов. И почему он спросил нас именно по-русски, а не по-английски, например.
– Борь, я, правда, слышу русскую речь или нас спросили на другом языке, а я нечаянно поняла её, – спросила я.
– Так я и сам не понял, вроде бы спросили по-русски.
Мы медленно поднялись на ноги. Перед нами стоял целый караван верблюдов, семь из них были с седоками, а двое налегке. Шестеро бородатых, смуглых от загара арабов, и только один был без бороды. У него были утончённые черты лица, и выглядел он как-то интеллигентно, в отличие от остальных. Про себя я его и окрестила «интеллигентом». Они молча наблюдали за нами своими чёрными пронзительными глазами. Повторил вопрос «интеллигент».
– Что с вами случилось?
– У нас началась эпидемия, – пошутил Иван.
– Эпидемия?! – у него округлились глаза.
– Да нет, мы просто смеялись, – сказала Наталья. – А кто вы? Не плохо разговаривайте по-русски.
– Я несколько лет жил в России, – последовал короткий ответ. – Учился там.
– А почему оказались здесь, не понравилось жить в России?
Вопрос остался без ответа.
– К нам прибились эти два верблюда, – собеседник показал на верблюдов, которые были без седоков. – Ваши?
– Да, вполне возможно, – осторожно сказала Наталья. – Наши верблюды пару дней назад ушли от нас в неизвестном направлении.
– Если ваши, то забирайте и больше не теряйте.
– Спасибо. В следующий раз, мы будем более внимательно за ними следить, – поблагодарила подруга незнакомца.
– Что вы здесь делаете? – поинтересовался «интеллигент». – На прогулку вышли, – не очень вежливо ответил Борис. – Пикник себе устроили.
Незнакомец пропустил мимо ушей грубый ответ Бориса и продолжил:
– Вы что-то ищете здесь? В пустыне? Здесь же кроме песка ничего нет, – он удивлённо развёл руками.
– Мы ничего не ищем. Мы просто туристы, снимаем документальный фильм о пустыне, – вежливо ответила Наталья.
Незнакомец перевел наш разговор своим друзьям, и было видно, что нам не поверили.
– Здесь, кажется, уже были американские археологи, – незнакомец явно хотел что-то узнать. – И, вроде, тоже ничего не нашли.
– Да? – с удивлением спросила Наталья, будто она не знала об американских археологах. – Мы тоже задерживаться больше не будем, завтра снимемся отсюда.
«Интеллигент» удовлетворенно махнул головой.
– Может, вам нужны сопровождающие, так мы можем остаться и завтра проводить до населённого пункта, – предложил свои услуги «интеллигент».
– Нет. Спасибо, мы сами справимся, – отрезала Наталья.
– Как знаете.
Бедуин повернулся к остальным, что-то сказал на гортанном языке. Они развернули своих верблюдов и умчались в том же направлении, откуда и примчались. Остался только столб песочной пыли.
– Наташ, что это было? – спросила я.
– Я думаю, что они не просто так приезжали, – задумчиво сказала подруга. – Им что-то надо от нас. И, скорее всего им нужно то, что мы ищем. Американские археологи, так домой ещё и не вернулись, уже два месяца, как они потерялись в этой стране.
– Наташ, почему ты нам ничего не сказала про американцев? – с укором в голосе спросила я. – Ты же об этом знала ещё дома и промолчала.
– Честно? Я забыла, и ещё я подумала, мало ли где могли задержаться американцы. Может им понравились пляжи и море, и они не торопятся домой. Простите меня, пожалуйста, – извинилась перед нами Наталья.
– Да чего уж теперь сделаешь, – вздохнул Борис. – Мы то уже здесь и, похоже, уже куда-то влипли.
– Ну, мы ещё никуда не влипли, – попробовала я всех успокоить. – Наташ, мне кажется, что они не поверили в басню про документальный фильм. Особенно тот – русскоговорящий.
– Мне тоже так кажется, – задумчиво ответила подруга.
– Ты что, не могла что-то другое сказать? А то: «Мы снимаем документальный фильм…». У нас нет ни одной видеокамеры, только фотоаппарат!
– Это первое, что пришло мне на ум. Я знаю, что соврала неудачно, теперь-то что?
– Теперь уже ничего, – согласилась я. – Будем надеяться, что на этом все и закончилось.
– Борь, что там, на горизонте? – спросила Наталья. – Исчезли с поля зрения наши незваные гости?
– Вроде бы да. Я их, во всяком случае, не вижу, – Борис вглядывался в горизонт, ища глазами непрошеных гостей.
– Тогда за дело и поглядывайте по сторонам, если кого увидите, дайте знать всем. Соберите весь мусор в мешки и тащите сюда, – скомандовала подруга. – Если заинтересуются, то мы закапываем мусор. Вань, спутай ноги верблюдам, а то опять ноги сделают, и тащить весь наш хлам придётся нам самим.
– Хорошо, – Иван пошел искать общий язык с верблюдами.
Собрав весь наш мусор, собственно он и был упакован в пакеты, просто мы его притащили к тому месту, где собирались раскапывать. Взялись за лопаты и стали работать, не забывая смотреть по сторонам. Работать старались быстро, периодически меняясь местами и делая короткие передышки, чтобы немного отдохнуть. Из-за того, что песок постоянно осыпался, нам пришлось расширить место раскопок. Время летело, мы дико устали. В песок ушли метра на полтора, и тут лопата обо что-то звякнула.
– Здесь что-то есть! – крикнул снизу Борис.
Борис стал аккуратно расчищать место под ногами. Иван тоже спустился вниз и стал помогать Борису. Они быстро расчистили место, лишний песок достали мешками наверх.
– Ну? – я, Юлька и Наталья смотрели на них сверху вниз. – Что там?
– Какая-то большая крышка или что-то похожее на неё, и мы пытаемся её открыть, – мужчины присели и стали счищать песок с крышки. – Это каменная плита! Сейчас мы попробуем сдвинуть ее!
Мы от любопытства и нетерпения подпрыгивали и едва сдерживались, чтобы не спрыгнуть вниз, отодвинуть мужчин в сторону и начать действовать самим. Нам казалось, что они слишком медленно работают.
– Есть! Мы сдвинули её, здесь образовалась щель! – крикнул Иван. – Киньте фонарик, я посмотрю что там!
Юлька галопом помчалась за фонариком в палатку.
– Это, наверно, был колодец! Очень, похоже! – крикнул снизу Борис.
– Вот фонарик, Вань лови! – Юля бросила фонарик вниз.
Иван ловко поймал его и стал светить в образовавшуюся щель.
– Да, это колодец! Но дна я не вижу, надо спуститься вниз.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Подарок пустыни. Начало"
Книги похожие на "Подарок пустыни. Начало" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Татьяна Юстус - Подарок пустыни. Начало"
Отзывы читателей о книге "Подарок пустыни. Начало", комментарии и мнения людей о произведении.