» » » » Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса


Авторские права

Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса

Здесь можно купить и скачать "Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса
Рейтинг:
Название:
Симфония апокалипсиса
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2017
ISBN:
978-5-699-98786-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Симфония апокалипсиса"

Описание и краткое содержание "Симфония апокалипсиса" читать бесплатно онлайн.



Эли, подруга сэра Артура МакГрегора, в панике: выстрелом в лоб убита жена ее брата Анри Леблана. Затем бесследно исчезает и сам Анри. Патологоанатом извлекает из глотки убитой женщины личинку цикады, а на снимках трупа отчетливо виден DVD с известным художественным фильмом; прототип главной героини родилась 01 января 33 года. Так Артур МакГрегор получает набор знаков из нового ребуса и, по мере его расшифровки, вместе с Эли погружается в тайну секретной организации «Цикада 3301», масштаба и чудовищного цинизма которой еще никогда не знало человечество… Книга основана на абсолютно реальных фактах. О существовании «Цикады 3301» любой читатель с доступом к Интернету может убедиться. И конечно, шоком станут всем известные имена исторических персон и ныне здравствующих политиков и бизнесменов, которые упомянуты в романе. Эта реальность превращает роман в совершенно ошеломляющее расследование мегасговора, в сравнении с которым даже фашизм и терроризм кажутся детским баловством…






– Минимум деталей, – вмешался в разговор Артур, – это… – И он прикоснулся пальцем ко лбу, как это недавно сделал Моро. Тот кивнул.

– Но почему Анри оказался главным подозреваемым? Он не мог! Вы не знаете, как они любили друг друга!

– Эли, Эли. – МакГрегор гладил ее по руке, пытаясь успокоить. – Дорогая, ты же понимаешь, что следствие ведет не мсье Моро. Ты напрасно стараешься его в чем-то убедить.

Моро с благодарностью посмотрел на Артура.

– Как вы уже поняли, мадемуазель, я не вице-консул, а сотрудник SI[2]. Что, однако, не означает, что органы правопорядка в Джорджии, так же, как и ФБР, обязаны делиться со мной всем – и деталями дела, и тем, как ведется расследование. Моему коллеге в посольстве в Вашингтоне сообщили немногим больше. Кое-чем он поделился со мной. А я – вопреки установленным правилам – делюсь этим кое-чем с вами.

– И все же, мсье Моро, – подчеркнуто вежливо вмешался МакГрегор, – может быть, вам известны какие-то факты, указывающие на то, что виновником может быть Анри Леблан?

Моро потер лоб и откашлялся.

– Ну, во-первых… Тот факт, что он бежал.

– Почему же это «факт»? – вскинулась Эли. – А если и его, и малышей похитили?

– Такой шанс всегда существует. Однако – и прошу вас, строго между нами – коллега из Вашингтона сообщил мне, что пропал и его компьютер из домашнего офиса, и, главное, его автомобиль, притом что машина Николь осталась в гараже.

– А кто мог знать, где должен был находиться его компьютер и то, что исчезла именно его машина?

– В этом следствию помогла подруга Николь, хорошо знавшая и всю семью, и обстановку в доме. Кстати, именно она обнаружила тело Николь и сразу же позвонила в полицию.

Эли вскочила на ноги.

– Арти, нам надо лететь.

– Куда? В Джорджию? – удивленно спросил Моро. – Я пригласил вас не для того, чтобы отправить помогать следствию, мадемуазель. Я полагал, что вы возьмете под контроль доставку тела мадам Леблан на родину, а затем займетесь и организацией ее похорон! Кстати, куда конкретно и когда отправить тело во Францию – решать вам. Все сделают наши представители в Штатах. Что касается расходов…

– …То их я беру на себя. В полном объеме, – встав с кресла и протягивая руку Моро, отчеканил Артур.

Контрразведчик пожал руку баронета, но не спешил выпускать его ладонь из своей.

– Сэр Артур, я понимаю и разделяю скорбь и обеспокоенность мадемуазель Бернажу. Однако я очень – очень – рассчитываю на вашу сдержанность и на то, что не будет предпринято никаких шагов, которые могли бы помешать американским властям делать их работу. И вот…

Продолжая держать руку МакГрегора, Моро свободной рукой черкнул на листке блокнота несколько цифр.

– Вот, возьмите… Патрик Бошан, мой вашингтонский коллега. Вам стоит связаться с ним. Но только – подчеркиваю, только! – по поводу отправки тела мадам Леблан из Штатов туда, куда укажет мадемуазель Бернажу. – Он помолчал и добавил: – И мне очень не хотелось бы, баронет, чтобы Бошан узнал обо всех деталях нашего с вами разговора. Особенно о тех, которые я не должен был сообщать.

– Можете на это рассчитывать, мсье.

Моро склонил голову:

– И еще раз: примите мои соболезнования, мадемуазель.

Глава 2. К началу клубка

I

Вернувшись на Ланселот Плейс, Артур и Эли уединились в кабинете. Долгое время они пребывали в молчании. МакГрегор время от времени бросал взгляд на свою подругу, которая сидела, обхватив плечи руками и стиснув зубы. Когда она положила ладонь на поверхность журнального столика, он заметил, что пальцы ее мелко дрожат. Подойдя к двери кабинета, Артур позвал:

– Джеймс!

Дворецкий появился на пороге в ту же секунду.

– Старина, – устало проговорил МакГрегор, – будь любезен: бренди и пару бокалов.

Через пару минут Робертсон появился в кабинете с подносом, на котором стояла распечатанная бутылка выдержанного бренди, два пузатых коньячных бокала и блюдечко с дольками лимона, посыпанными сахаром.

Артур кивком поблагодарил его и налил себе и Эли на три пальца янтарного напитка. Она отрицательно мотнула головой и отодвинула бокал.

– Сейчас нам это нужно, – мягко произнес Артур. – Особенно тебе.

– Мне сейчас нужна абсолютно ясная голова, Арти.

– Ну, с такой-то порции тебя еще никогда не развозило, – попробовал пошутить он, но Эли не отреагировала на шутку даже подобием улыбки.

– Будь по-твоему. – МакГрегор сделал приличный глоток и, заедая коньяк лимоном, пробормотал: – А как называлась фирма, в которой работал Анри?

– Ха! – Эли с силой ударила ладонью по поверхности стола. Артур едва успел подхватить подпрыгнувший бокал. – В этом-то и проблема.

– То есть?

– Анри участвовал в каком-то странном конкурсе. Как я поняла, организаторы искали криптографа высокого класса.

– Он и был… прости, он и есть классный криптограф.

– Да, но им нужен был не просто человек, владеющий компьютерной криптографией, но и эрудит во многих других областях. Порой весьма странных.

– Эли, – МакГрегор покручивал в руке бокал с коньяком, – ты говоришь: «они», «им»… Но кто такие эти они?

– Анри пару раз обращался ко мне за помощью. Скажем, разыскать старинные тексты – как-то он прислал фрагмент, который обрывался посреди фразы, и ему нужно было продолжение. Но на мои вопросы о том, кто ведет такую странную политику найма на работу, он не отвечал, заявляя, что «еще рано», «посмотрим, как все пойдет дальше»… В общем, такие зигзаги.

– Но ведь он, как я понимаю, выиграл конкурс и был принят на работу?

– Да. Однако названия фирмы, нанявшей его, он мне не сообщил. Сказал, что дал подписку о неразглашении. Однако обмолвился, что по договору они будут платить не просто щедро, а «сказочно». Его слова. Он не позвонил мне даже тогда, когда они всей семьей улетали в Виргинию. Отзвонился уже из Штатов. Сказал, что снял очень приличный дом в Атенсе, говорил о том, что работа суперинтересная, оплата и впрямь «сказочная», оставил номер домашнего телефона…

– Звонить по которому сейчас бесполезно, – хмуро заметил Артур.

– …И номер мобильного. Сказал, что у них все не просто хорошо, а прекрасно.

– Мобильного? Так почему мы сидим? Надо звонить сейчас же! Хотя…

– Вот именно, – кивнула Эли. – «Хотя»… Полиция наверняка прозванивала этот номер и, вероятно, взяла его на прослушку.

– И что же? Чем это грозит ему или нам?

Она потерла лоб и полезла в сумочку, стоявшую на соседнем стуле. Достав мобильник, Эли стала просматривать список контактов, пока не вышла на нужную строчку. И вызвала номер, помеченный в адресной книжке как «Henri. Mobile», включив свой телефон на громкую связь.

МакГрегор, сидевший через стол, слушал мерные гудки, после чего металлический голос произнес по-английски с явным американским акцентом: «Данный номер не обслуживается. Проверьте правильность набора». Тот же текст прозвучал снова и снова. Эли отключила связь и посмотрела на Артура повлажневшими глазами.

– Арти, мне всерьез страшно. Вся эта история начинает выглядеть очень мрачно.

– Еще бы, – отозвался МакГрегор. – Убийство Николь более чем достаточный повод для тревоги.

– А дети? А сам Анри? Где они? В его бегство я не верю. Они были похищены, Артур. Кем? Для чего? Даже если кузен и успел заработать пару сотен тысяч долларов, это не те деньги, ради которых идут на убийство и киднеппинг.

«Да, это, конечно, не деньги», – подумал МакГрегор, состояние которого составляло пару сотен миллионов фунтов, и вслух произнес:

– К тому же мы не знаем, где он работал. Какая-то таинственная, укрывшаяся в Джорджии фирма…

– Но уж в ФБР должны знать, что это за компания… Арти, нам нужно лететь в Атенс!

– Погоди, милая. С чего ты взяла, что шериф Атенса выложит нам всю информацию? Если она у него вообще есть.

Эли ударила ладонью по столу.

– Боже, у меня сегодня не мозги, а желе! Морган! Морган Хэнкок!

– Если меня не подводит память, – заметил МакГрегор, – а подводит она меня редко, губернатора Джорджии зовут Нейтэн Дил. А кто такой мистер Хэнкок?

– На кой черт нам губернатор! – вспылила Эли. – А с Морганом мы вместе проходили тренировки в Куантико, в академии ФБР.

– Я помню, что ты проходила практику по криминальной психологии и профайлингу в Куантико. И чем же может быть нам полезен Морган Хэнкок?

– Ты шутишь, Арти? Старый друг в структуре ФБР?

МакГрегор с сомнением покачал головой.

– Не знаю, Эли… Во-первых, Николь убили в Атенсе. Это юрисдикция шерифа округа. Ты что, не знаешь, как ревниво местная полиция относится к вмешательству ФБР?

– Отвечаю на «во-первых». Даже если они и подозревают Анри в убийстве Николь, похищение людей – ведь пропали и дети, похитил их Анри или кто угодно еще – это федеральное преступление. Кроме того, Жискар Моро сам сказал, что ФБР уже «в игре». У тебя есть какое-нибудь «во-вторых»?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Симфония апокалипсиса"

Книги похожие на "Симфония апокалипсиса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Вершовский

Михаил Вершовский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса"

Отзывы читателей о книге "Симфония апокалипсиса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.