» » » Стэлла Соколова - Сборник «3 бестселлера. Юмористическое фэнтези»


Авторские права

Стэлла Соколова - Сборник «3 бестселлера. Юмористическое фэнтези»

Здесь можно купить и скачать "Стэлла Соколова - Сборник «3 бестселлера. Юмористическое фэнтези»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Книги магов, издательство ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сборник «3 бестселлера. Юмористическое фэнтези»
Издательство:
неизвестно
Год:
2017
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сборник «3 бестселлера. Юмористическое фэнтези»"

Описание и краткое содержание "Сборник «3 бестселлера. Юмористическое фэнтези»" читать бесплатно онлайн.



В сборник вошли книги: «Здравствуйте, я ваша фея, или Счастье по вызову» Светланы Багдериной, «Девочка и эльфы» Владимира Журавлева, «Дурнушка Хана» Стэллы Соколовой. Серия «3 бестселлера» – это уникальные сборники популярных книг современных авторов. Серия представлена жанрами любовного фэнтези, современного и исторического любовных романов, любовной фантастики. Мы собрали самые увлекательные истории о попаданках, романтических путешествиях в космосе, любовных треугольниках и еще многие другие сюжеты, способные заинтриговать и взбудоражить воображение любого, даже самого прихотливого читателя.






Отливающий хромированной сталью голос испуганно смолк.

– Ну, что, Лес? – засовывая палочку в карман, обратился школяр к подопечному, ошалело таращащемуся на доспехи, говорящие голосом Греты. – Сможешь сам девушку раздеть, или тебе помочь?

Спустя час латы поменяли хозяина, и молодой лесоруб, то подбоченясь, то принимая различные эффектные позы – репетируя свой разговор с принцессой, не иначе – принялся неуклюже расхаживать по поляне.

Длинные острые носы ботинок из нержавейки – сабатонов – то и дело утыкались во всевозможные неровности, грозя повергнуть груду металла по имени Лесли в прах и прошлогодние листья. Не притертые части доспехов повизгивали и поскрежетывали каждый раз, когда лесоруб сгибал или разгибал конечности. Наводящий ужас даже на Агафона шлем с закрученными спиралью рогами, оскаленными железными зубами и золотым пенсне ограничивал угол обзора хозяина до узкого тоннеля… Но Лес был счастлив, как мальчишка, получивший игрушку, о которой мечтал всю жизнь. Казалось, теперь ему не нужно было никакой Изабеллы – дай только жестяной меч, картонный щит, деревянного коняшку – и будет он носиться по улице весь день напролет, сражаясь с воображаемыми драконами, спасая сказочных принцесс, побеждая в выдуманных турнирах вымышленных соперников, забыв про еду, работу, дом, и даже самого себя.

– Ну, что, дитя моё? – самодовольно усмехнулся Агафон, победно поглядывая на притихшую Грету. – Теперь твоя душенька довольна?

– Нет, – неожиданно ловко повернулся к нему лесоруб. – Мне еще оружие надо. Копье турнирное. Меч. Топор. Боевой, конечно. И щит.

– А на щиту… на щитЕ… на щИте… герб, между прочим, должен быть, – с малой дозой того ехидства, с которым она начала день, тут же проговорила девушка – изрядно расстроенная успехами попутчиков, но отнюдь не сдавшаяся. – А у рыцаря – фамилия. Благородная!

– Это точно… – вздохнул новоявленный аристократ сквозь просветы в стальных зубах шлема.

– А я вот как-то слышал, – бодро сообщил чародей, – что один рыцарь, чтобы его не узнали, выступал на турнирах под прозвищем «Лишенный наследства».

– Какой нормальный отец отдаст свою дочь за кого-то по имени «Лишенный наследства?» – кисло вопросил Лес.

Агафон задумался над вопросом, и признался:

– Я бы не отдал. Но… еще был, я помню, Черный Рыцарь!

– Почему черный? – недоуменно повернулся к студенту очкастый шлем. – Он что, из Узамбара был родом?

– Да при чем тут Узамбар! Он назвался по цвету их с конем доспехов! – снисходительно хмыкнул Агафон.

Лесли покосился на одеяния Сивого.

– Нет, по цвету не надо, – сказал как отрубил дровосек.

– А как тогда быть? – задумалась даже Грета.

– А давай мы тебе, Лес, фамилию придумаем? – посетила магическую голову идея другая. – Думаешь, король всех своих рыцарей наперечет знает?

– Думаю, знает… – идея не вызвала оптимизма.

– Это важных! А всякую мелочь, у кого одна деревня и две собаки? – не отступал студиозус.

– А за неважного не отдаст…

– Но ты же турнир выиграешь!

Лесли задумался.

– Нет, всё равно опасно так врать. У них список есть, говорят, где вся знать записана, большая и маленькая. Посмотрят – нет такого… И поди, докажи, что я есть!

– Если тебя нет, – язвительно добавила Грета.

– Докажи, раздокажи… – раздраженно фыркнул чародей, заложил руки за спину, прошелся по полянке, маневрируя подобно слаломисту вокруг людей и коня… И остановился.

– Всё! Знаю, что делать, – с заговорщицким видом выдохнул он и самодовольно прищурился в ожидании града вопросов.

– Что делать? – не заставил себя ждать лесоруб.

– Что? – заинтригованно вытянула шею даже Грета.

Поняв, что град кончился, а на мерина рассчитывать не приходится, чародей решил довольствоваться малым, обвел победным взором девушку, лесоруба и даже коня, приосанился и важно проговорил:

– Будешь ты у нас, дитя моё, царевичем. Принцем, на ваш манер.

– Он-то?! Принцем?! – едва не подскочила от возмущения Грета. – Да из него принц, как…

– Цыц! – гаркнул маг и поспешно напомнил: – В лягуши захотела?

– Так бы сразу и сказал, – пробурчала дочка бондаря. – А то «цыц, цыц»…

– Да если у них рыцари наперечет, то принцы-то… – засомневался Лес.

– А ты будешь принцем иностранным! – торжествующе ухмыльнулся маг.

– Каки-им?!

– Про царство Костей когда-нибудь слышал?

– Н-нет. Смешное название такое… А оно на самом деле существует?

Его премудрие оскорбленно хмыкнул.

– Извините, не знал, – гулко смутился Лес. – Наверное, это очень хорошее царство?

– Не суть важно, – отмахнулся волшебник, чуть поморщившись, как от зубной боли, и деловито продолжил: – Так вот. Слушай меня внимательно, то бишь, внимай, крестник. С сегодняшнего дня будешь внуком царя Костея. Агафоном… Непобедимым, к примеру.

– А кто это?

– Кто-кто… Ты!

– А если раскроется?..

– Не раскроется – это я тебе как крестный фей говорю!

– Тогда… – дровосек помялся с ноги на ногу, почесал железной пятерней в стальном затылке, и решительно кивнул. – Тогда я согласен. Наверное, это очень здорово – быть настоящим принцем… Принц Агафон… Почти твой тезка получаюсь!

Волшебник закашлялся.

– Почти. Тезка.

– А что… – по голосу было слышно, как Лесли под шлемом улыбнулся. – Моё высочество Агафон Непобедимый из царства Костей… просит руки и сердца дочери вашего величества… Хорошо звучит! Мне нравится.

Грета скривилась, надула щеки и издала губами неприличный звук, но, памятуя предостережение волшебника, язык за зубами удержала.

– Вот и молодца, – косовато усмехнулся студиозус[24] и продолжил: – Так что, заварганим тебе сейчас оружие – и вперед, к славе и счастью на веки веков. Время идет, принцесса заждалась!

– Меня?

– Тебя, кого же еще! А теперь стой смирно и по порядку диктуй, чего тебе и сколько надо.

– Меч полуторный… одна штука… – принялся загибать железные пальцы новоиспеченный внук царя Костея.

На регистрацию желающих породниться с королем новоявленный принц Костейский и его крестный фей – он же по совместительству оруженосец – успели за три минуты до окончания.

Грета, на удивление промолчавшая всю оставшуюся дорогу, покинула маленький отряд почти сразу после въезда в Монплезир: Горшечная улица, где располагалась лавка заказчика ее отца, начиналась метрах в ста от городских ворот. Едва завидев указатель Посудной слободы – покрытую патиной, пылью и следами пребывания вездесущих голубей[25] медную крынку размером с бочонок, девушка угрюмо бросила через плечо что-то нечленораздельное, хлестнула кобылу так, что та припустила вскачь не хуже любого рыцарского коня, и скрылась за поворотом. Агафон проводил ее долгим сочувственным и даже чуть грустным взглядом – но без тени раскаяния. Если вопрос стоял, не выйти замуж незнакомой дочке бондаря за его подопечного, или вылететь из ВыШиМыШи одному очень хорошо известному студенту, его премудрие однозначно выбирал первый вариант. В конце концов, разных лесорубов, гончаров и прочих землепашцев у Греты была еще полная деревня, даже если не считать соседние. Но других крестников – и другого шанса остаться в Школе[26] – у него не было.

Лесли ее отбытия не заметил. Завороженный суетой, толчеей и слегка хмельным шармом самого главного города страны, который уже сегодня вечером может стать его собственностью, дровосек взирал на окружающие его улицы, памятники, дома и людей с новым, удивительным для него самого чувством, описания которому он подобрать смог бы едва ли. Самое близкое, что могло прийти ему на ум – это сравнение Монплезира с породистой коровой-рекордсменкой, на которую денег не хватало и у всей деревни вместе взятой, и которую однажды утром он обнаружил у себя во дворе с дарственной запиской на рогах. Иными словами, из деревенского ротозея – молчаливого обожателя чудесного в своей недосягаемости города – он медленно, но верно, с каждым шагом одетого в голубую броню мерина превращался в хозяина.



Главную площадь столицы – перед королевским дворцом, естественно – они нашли без труда. Хоть Лес за свои прошлые визиты на ярмарки и праздники ни разу на ней не побывал, но однажды спросив дорогу, заблудиться было невозможно: лавочники, крестьяне, ремесленники, уличные торговцы, дворяне, военные, матросы, нищие, бродячие артисты, целители, мастеровые, купцы, кабатчики и прочие сословия славного города Монплезира с семьями и без влеклись, вышагивали, бежали, фланировали и тащились лишь в этом направлении. Тот, кто захотел бы продвигаться в противоположную сторону, немедленно почувствовал бы себя лососем на нересте, встретившем водопад на своем пути вверх по реке.

Человеческий поток, закованный в голубоватые каменные стены домов, тек в направлении площади Пиона плавно, но непрерывно. Казалось, перестань Сивый перебрать копытами – толпа вынесла бы его ко дворцу сама. Рыцарские турниры такого масштаба каждый день – и даже каждый год – в стране не случаются. Рассказы и воспоминания о нем, были уверены добрые[27] жители Монплезира, можно будет еще долгие годы передавать детям и внукам вместо наследства.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сборник «3 бестселлера. Юмористическое фэнтези»"

Книги похожие на "Сборник «3 бестселлера. Юмористическое фэнтези»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стэлла Соколова

Стэлла Соколова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стэлла Соколова - Сборник «3 бестселлера. Юмористическое фэнтези»"

Отзывы читателей о книге "Сборник «3 бестселлера. Юмористическое фэнтези»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.