» » » » Вячеслав Курицын - Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит


Авторские права

Вячеслав Курицын - Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит

Здесь можно скачать бесплатно "Вячеслав Курицын - Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочий юмор. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит"

Описание и краткое содержание "Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит" читать бесплатно онлайн.



Эксцентричная пародия на рассказы о Шерлоке Холмсе.

Текст взят из сборника «Приключения Великого Детектива Шерлока Холмса», подготовленного Уральским Холмсианским Обществом к 100-летию знаменитой схватки у Рейхенбахского водопада.






Том живо подхватил лампу и поспешил наверх. Спальня, как и писали газеты, оказалась глухой комнатой без окон, длинной и узкой, с одной стороны всю стену занимала дверь, в которую мы вошли, с другой – большое зеркало. Занавески, скрывавшие зеркало, были раздвинуты. На секунду мне стало не по себе: мне представилось, что и наши изображения выходят из стены в комнату и достают ножи… Но Холмс кинулся к зеркалу и стал ощупывать его сверху, снизу и с боков.

– Где-то должна быть кнопка, – пробормотал Холмс, и в этот момент раздался сухой щелчок и зеркало плавно распахнулось нам навстречу, раскрыв две свои половинки, как створки шкафа.

– Таким вот образом двойники выходят из зеркал, – самодовольно улыбнулся Холмс.

За зеркалом оказалось небольшое квадратное помещение, в котором, однако, располагалась кровать, стул, стол и что-то вроде тумбочки.

– Том, вы знали о существовании этой комнаты? – спросил Холмс.

– Н-нет, с-сэр.

– А куда ведет этот люк? – Холмс указал на пол, где действительно виднелась крышка люка.

– Н-не могу знать, сэр, – пролепетал Том. – Но там внизу спальня мисс Элизабет.

Холмс открыл люк.

– Лестрейд, у вас есть фонарики?

– Штук шесть, Холмс. Но если мы поедем на Скотлэнд-Ярд, там их у меня до черта, штук четыреста.

– Не надо четыреста, дайте один. Холмс посветил в люк.

– По всей видимости, это действительно спальня мисс Элизабет. Негодяй был здесь, все переворошено. Строго говоря, мы могли бы проникнуть сюда обычным путем, с первого этажа. Не знаю, кому понадобилась эта акробатка. Очевидно, Уотсону, для пущей живости его сочинения.

Холмс прыгнул в люк. Мы последовали за ним. Последней, охнув, сиганула миссис Хадсон. Том прыгать не стал, а спустился по лестнице.

– Прыткий малый, – заметил Холмс, оглядывая комнату, – все перевернул вверх дном. Лестрейд, посмотрите бумаги, а я возьму альбом с фотографиями, который лежит около подсвечника. Преступник, наверное, подошел к свету, чтобы его пролистать… Вот оно! На этой странице явно не хватает фотографии и, судя по тому, что на альбомной пыли свежие следы пальцев, именно этот снимок стал добычей преступника. Том, в доме есть съестное? То есть я хотел спросить: вы, конечно, не знаете, что за фотография была на этой странице?

– Я знаю все фотографии в этом альбоме, сэр. Это старый семейный альбом, им очень дорожили в доме.

– Ну, так что за снимок? – обернулся Холмс.

– Дайте припомнить… Точно: на этом снимке был изображен сэр Дэвид, отец мисс Элизабет и мистера Исаака. Он стоял на палубе яхты и ветер трепал ему волосы.

– Зачем?

– Ветер дул, сэр. Ветер дул, а сэр Дэвид стоял на палубе, на фоне Тауэра.

– М-да, Тауэра… Это кстати. А что еще было на фото?

– Ничего, сэр. Тауэр, яхта и мистер Дэвид. Мистер Дэвид кушал пирожок, сэр.

– С чем пирожок, с чем? – хором спросили мы с Холмсом.

– С ливером, сэры. С ливером или же с капустой.

– У мистера Нэдлина была яхта? – спросил Холмс.

– Нет, сэр. Это была обыкновенная прогулочная яхта, сэр Дэвид брал ее внаем. Он катал по Темзе детей, мисс Элизабет и мистера Исаака. Он и меня брал с собой. Мы обильно кушали во время этих прогулок. Никогда не забуду окуня в сметане…

– А вы не помните, как называлась яхта, – у меня было впечатление, что Холмс растерян и спрашивает лишь для того, чтобы что-нибудь спрашивать.

– Мы катались на разных яхтах, сэр. Но ту, что изображена на снимке, сэр Нэдлин брал чаще других, там, на фотографии, видно ее название.

– Какое название?

– «Святой Грааль», сэр.

– С. Г. – воскликнул Лестрейд, – Что за чертовщина?

– Святой Грааль – это не чертовщина, – обиделась миссис Хадсон.

– Где мы можем найти эту яхту? – голос Холмса дрожал от волнения.

– Мы брали ее в яхтклубе «Маяк», сэр.

Лестрейд охнул. Я почувствовал, как часто забилось сердце.

– Опять бежать, господа, – устало произнес Холмс, – Опять бежать, и снова без завтрака. Миссис Хадсон, отправляйтесь, ради Бога, на Бейкер-стрит и приготовьте нам молочного поросенка. А нам с вами, дорогой доктор и милый инспектор, предстоит нелегкое утро…

Когда мы добрались до яхтклуба «Маяк», было уже семь часов утра. Издалека было слышно, как зевает в служебном домике только проснувшийся ночной служащий. Холмс толкнул запертую дверь и крикнул:

– Любезный! В вашем клубе есть яхта «Святой Грааль»? В окошке возникла взлохмаченная голова.

– Странное дело, – удивленно сказал служащий, – Второй раз за двадцать минут требуют «Святой Грааль. На кой ляд он вам сдался в эдакую рань?

– Так где же он?

– Я уже объяснил тому господину в сером плаще, что приходил перед вами. Вчера вечером его взяла для пикника компания студентов. К девяти часам должны вернуться… Они пошли вон туда – вверх по реке.

– Студенты тоже ищут клад? – удивленным шепотом спросил Лестрейд.

Холмс отмахнулся.

– Скажите, любезный, в клубе есть моторный катер?

– Есть, господа. Но его только что забрал тот самый господин. Очень хорошо заплатил. Странное, прямо скажу, утро, сначала все хотят «Святой Грааль», а потом моторный катер.

– Тысяча чертей! – взревел Лестрейд. – Он уйдет! Эй, как вас там, черт бы вас драл, у вас есть еще один моторный катер? Я из полиции!

– Из полиции? – удивилась лохматая голова. – Хорошее дело. Нет, господа, у нас нет второго катера.

Лестрейд застонал и заметался по берегу. Холмс подошел к самой воде, заложил руки за спину и молча смотрел вверх по течению. Я встал рядом. Холмс помолчал еще с минуту, потом произнес:

– Кажется, Уотсон, на этот раз мы проиграли. Проклятая оглобля… Во всем, однако, есть своя положительная сторона. Можно возвращаться на Бейкер-стрит, где нас ждет маленький поросеночек…

Но именно в этот момент на реке показался прекрасный самоходный катер – белый, с красной полосой, с желтым праздничным флагом. Лестрейд заголосил и замахал руками. Катер причалил, Лестрейд взлетел на него с криками «полиция!», и скоро мы уже неслись по Темзе.

– А скажите, капитан, – суетился Лестрейд вокруг флегматичного бородатого богатыря, похожего на артиста Шона О'Коннори, – Ваша машина ходит быстрее этой чертовой посудины клуба «Маяк»?

Капитан медленно покивал головой.

– И мы сможем ее догнать?

Капитан пожал плечами. Солнце поднялось уже довольно высоко, освещая блестящую водную гладь на пару миль перед вами: не было видно ни одного суденышка.

– К каким чертям они делись? – ругался Лестрейд.

В напряженном ожидании прошло не менее получаса. Я уже решил, что погоня не имеет смысла, что куда разумнее было бы припасть к поросенку. Но Холмс, не сводивший глаз с воды, первым сказал «Э». Спустя некоторое время и я различил далеко впереди две точки. С каждой минутой они увеличивались, скоро стало видно, что одна из них – легкая прогулочная яхта, мирно покачивающаяся на волнах, а вторая – моторный катер, неуклонно приближавшийся к яхте. Он явно нас опережал.

– Минут на восемь, – уточнил молчавший доселе капитан.

Лестрейд чертыхнулся. Холмс вытащил револьвер, я последовал его примеру. Капитан достал из кармана большой огурец и смачно захрустел. Хотелось жрать.

Катер остановился возле яхты, фигура человека в сером плаще фирмы «Лугги» стремительно перепрыгнула с палубы на палубу.

– Шесть минут, – сказал капитан.

Палуба яхты была пуста. Капитан выбросил за борт недоеденный огурец Холмс стоял ко мне спиной, но я почувствовал, как он облизнулся.

– Пять минут, – сказал капитан.

Палубу было видно, как на ладони. Из кубрика выбежало сразу несколько человек: три или четыре молодых парня, вероятно, студенты, и мужчина в сером плаще фирмы «Лугги».

– Черти небесные, – прошептал Лестрейд, – Исаак Нэдлин! Как он сюда попал?

– Должен вас разочаровать, инспектор, – сказал Холмс, – это не Исаак Нэдлин. Вы можете судить об этом хотя бы по тому, как ловко он орудует ножом.

Ножом, зажатым в левой руке, преступник орудовал и впрямь превосходно: окровавленные студенты улетели в воду один за другим в течение считанных мгновений.

– Мисс Элизабет, Майкл Джексон, три крестьянина, два рыбака и парочка сквайров, три полисмена на маяке, горничная Кэтти. И четыре студента. Семнадцать трупов для одного рассказа, не многовато ли, Уотсон? Дорого же обходится Лондону ваша литературная слава. Побойтесь Бога!

– Две минуты, – буркнул капитан.

Расправившись со студентами, двойник Исаака Нэдлина бросил на наш катер недружелюбный взгляд и скрылся в рубке.

Мы взошли на палубу. Было тихо, если не считать истеричный крик о помощи, издаваемый одним недорезанным и недотонувшим студентом. Крики, впрочем, скоро стихли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит"

Книги похожие на "Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вячеслав Курицын

Вячеслав Курицын - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вячеслав Курицын - Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит"

Отзывы читателей о книге "Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.