» » » Олег Иванилов - Английский язык для людей. Самоучитель для желающих выражать мысли по-английски на уровне мышления


Авторские права

Олег Иванилов - Английский язык для людей. Самоучитель для желающих выражать мысли по-английски на уровне мышления

Здесь можно купить и скачать "Олег Иванилов - Английский язык для людей. Самоучитель для желающих выражать мысли по-английски на уровне мышления" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Английский язык для людей. Самоучитель для желающих выражать мысли по-английски на уровне мышления
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Английский язык для людей. Самоучитель для желающих выражать мысли по-английски на уровне мышления"

Описание и краткое содержание "Английский язык для людей. Самоучитель для желающих выражать мысли по-английски на уровне мышления" читать бесплатно онлайн.



Самоучитель объясняет логику превращения самого широкого спектра мыслей в английскую речь, а также вскрывает основные ошибки классической филологии, что ведет к полноценному пониманию процессов в мыслях носителей языка. Узнайте логику, без которой грамматика английского в большинстве случаев фактически лишена. Внимательно читая самоучитель, Вы сможете, наконец, понять английский язык и сделать его своим гибким и маневренным коммуникативным инструментом самостоятельной речи на все случаи жизни.






Такие две буквы, как th, обозначающие один звук, называются д и ф т о н г а м и. Их в английском не так уж и много:


sh – (щ) – sharp – острый, точный.

ch – (тщ/ч) – China (чайна) – Китай.

zh – (ж) – Izhevsk – Ижевск.

th – (т) – to think – думать.

th – (д) – this – это, этот.


Это все, что касается личных местоимений, которые понадобятся Вам на начальном этапе обучения. Но прежде, чем Вы сможете употребить их в речи, нам необходимо обсудить кое какие особенности характеристики предметов в английском. Об этом рассказывает следующая глава путеводителя…


Но прежде чем перейти к следующей главе, рекомендую Вам открыть самый первый тренинг QS Английский язык. Он не только превратит Ваши новые знания в очевидный результат, но и научит высказывать принципиальные действия любых предметов и людей в мире.


Для мгновенного запуска скоростного Тренинга 1 онлайн-самоучителя «QS Английский язык» просто нажмите ссылку ниже и осваивайте речевую модель в самостоятельной речи до уровня мастерства:


ТРЕНИНГ 1: «ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ИХ

ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ»

Глава 3.

Глагол состояния to be. Быть или не быть?

Чтобы быть «каким-то»,

«откуда-то» или «где-то»,

надо сначала «быть»!

Как часто в речи англоязычных иностранцев, отчаянно пытающихся заговорить по-русски, любой из нас слышал так называемое слово-паразит «есть»? Вот некоторые примеры такого рода высказываний: «Это есть фотография моего дома…», «А это есть моя жена.», «Она есть дизайнер.», «Мы есть из Атланты», «Атланта есть в штате Джорджия» и т. п. Дело в том, что слово «есть», безусловно, будучи лишним в таких репликах русского языка, просто необходимо в английском для связи предмета и его характеристики:


1) по качеству:

I am happy – Я (являюсь) счастливым. = рус. «Я счастлив»


2) по месту (нахождения или исходного пребывания):

I am in my room – Я (есть) в своей комнате.

He is from Moscow – Он (есть) из Москвы.

We are not from Sochi – Мы (есть) не из Сочи.


Надо отметить, что отрицание not входит в состав присваиваемой предмету характеристики. Отсюда мы не можем моделировать английскую мысль сочетанием слов: Я «не есть» из Сочи. Ибо если мы даем предмету характеристику, если мы завели о нем речь, он не может «не быть». Характеризуемый предмет безусловно всегда «есть» в любом случае, а отрицание not принадлежит к смысловому блоку характеристики («не какой-то», «не где-то», «не откуда-то»).


А теперь, когда мы уже имеем общее понятие о мостах-связках и их употреблении, не лишним будет взглянуть на них поближе. Рассмотрим таблицу связок английского языка и их русских эквивалентов:


to be = Бы-ть

I am = Я есть (являюсь, нахожусь)

He is = Он есть (являЕТся, находИТся)

She is = Она есть (являЕТся, находИТся)

it is = Он (стол) есть (являЕТся, находИТся)

it is = Она (книга) есть (являЕТся, находИТся)

it is = Оно (облако) есть (являЕТся, находИТся)

it is = Это (оно) есть (являЕТся, находИТся).


где ЭТО или ОН / ОНА / ОНО (it) = самой разумеющийся для обоих собеседников предмет, конкретность которого в реплике понятна без указания (ЭТОТ).


Если произносят it, словечко подразумевают не требующее указания на конкретный предмет, как аналог слова ОНО, и без того понятное уже в разговоре «это» в значении «оно»)


Альтернатива неуказательному слову it – указательное THIS (это, на что я могу указать прямо сейчас) или указательное на отдаленный от текущей ситуации в пространстве и времени предмет THAT (то).


Третья связка состояния – are (являемся / находимся / являются / находятся / являетесь / находитесь) – нужна для выражения текущего или обычного состояния предметов во множественном числе, включая и связку для собеседника ТЫ. Ведь в английском языке нет отдельного эквивалента слову ТЫ, а есть только всегда вежливое ВЫ (YOU). А стало быть, и любое количество собеседников напротив нас мы характеризуем по состоянию или статусу, используя мост множественного числа ARE:


YOU ARE (my friend, my friends and so on)

ВЫ ЯВЛЯЕТЕСЬ (моим другом, моими друзьями и т. д.)

We are = Мы есть (являемся, находимся)

You are = Ты/Вы/вы все есть (являетесь, находитесь)

They are = Мы есть (являются, находятся)


Из информации выше мы видим следующее:


1. В отличие от единого русского слова «есть», которое мы почти всегда игнорируем в наших характеристиках, в английском языке существует целых три формы глагола «быть» (to be): am, is, are.


2. Для каждого предмета в мире существует одна из 3 связок или «мостов» для перехода к характеристике состояний типа ЧТО/ГДЕ/ОТКУДА/ДЛЯ ЧЕГО:


am (являюсь / нахожусь) – используется исключительно с местоимением Я. Так что держите состояние AM всегда при себе, где-нибудь в нагрудном кармане:


I am a student – Я являюсь учеником/студентом.

I am happy – Я являюсь счастливым


is – показывает текущее либо обычное состояние одного предмета-аутсайдера, всегда в единственном числе, находящегося слева или справа от линии разговора с собеседником:


He (Bill) is a worker – Он/Bill (есть) рабочий.

She (Mary) is a waitress – Она/Мэри (есть) официантка.

It (the pen) is in the box. – Она/авторучка (есть) в ящике.


У Вас может еще по старой памяти оставаться мнение, что мы забыли про местоимение You. Ведь оно тоже слегка (частично) относится к единственному числу ТЫ. Но, увы, You, как я уже предупредил Вас выше, также обозначает и вы (..) и Вы (.). Дело в том, что в случае с единственным ТЫ (YOU) множественное число как бы «перетянуло одеяло на себя» из вежливости. И поэтому You в любом из значений согласовывается с последней из трех рассматриваемых нами связок настоящего времени – are.


are – связка состояния для предметов во множественном числе и собеседника:


You are a student / students – Вы (есть) учащийся / -еся.

We are from Russia – Мы (есть) из России.

They are businessmen – Они (есть) деловые люди.


Остается только добавить о связках типа «ЕСТЬ», что в русском языке мы в некоторых случаях ставим вместо них тире, а иногда и сами на английский манер употребляем слова, которые чаще всего слышим в деловом русском языке, в стиле субординации:


«Я являюсь кем-то»… или «Я нахожусь где-то»

вместо менее формального

«Я кто-то» или «Я где-то».


Увы, деловой русский стиль

общения действительно больше абсорбировал западную логику мышления.


Итак, если вы уже усвоили где и какие связки употреблять, мы уже можем относительно уверенно оформить на английском языке кое-какие мысли. Только никогда не забывайте о том, что:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Английский язык для людей. Самоучитель для желающих выражать мысли по-английски на уровне мышления"

Книги похожие на "Английский язык для людей. Самоучитель для желающих выражать мысли по-английски на уровне мышления" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Олег Иванилов

Олег Иванилов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Олег Иванилов - Английский язык для людей. Самоучитель для желающих выражать мысли по-английски на уровне мышления"

Отзывы читателей о книге "Английский язык для людей. Самоучитель для желающих выражать мысли по-английски на уровне мышления", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.