» » » » Яна Пантуева - Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений


Авторские права

Яна Пантуева - Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений

Здесь можно купить и скачать "Яна Пантуева - Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская образовательная литература, издательство Свято-Филаретовский православно-христианский институтЛитагент СФИd7f08827-92dc-11e7-8179-0cc47a520474, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Яна Пантуева - Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений
Рейтинг:
Название:
Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-89100-129-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений"

Описание и краткое содержание "Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений" читать бесплатно онлайн.



Содержание учебника соответствует программе курса "Русский язык и культура речи". Учебник содержит теоретические и практические материалы (задания и упражнения), предназначенные для использования на аудиторных занятиях, а также для самостоятельной работы студентов.






Гипербола – художественный прием, основанный на преувеличении свойств изображаемого предмета, явления, действия и т. п.:

В сто сорок солнц закат пылал…

B. В. Маяковский

По неделе ни слова ни с кем не скажу…

А. А. Ахматова

Литота – художественное преуменьшение:

И, шествуя важно, в спокойствии чинном,
Лошадку ведет под уздцы мужичок
В больших сапогах, в полушубке овчинном,
В больших рукавицах… а сам с ноготок!

Н. А. Некрасов

Конечно же, это мальчик маленький – но не 2 сантиметра ростом! Как и собачка в «Горе от ума»: «Ваш шпиц, прелестный шпиц – не более наперстка…» (А. С. Грибоедов).

Ирония – переносное значение, используется для высмеивания чего-либо.

В следующем зале я приписал «Мнемозину» Дельвигу. Затем назвал Сергея Львовича – Сергеем Александровичем. (Видно, Есенин надолго оккупировал мое подсознание.)

C. Д. Довлатов

Откуда, умная, бредешь ты, голова? [об осле]

И. А. Крылов

Перифраз – замена собственного имени или названия описательным выражением:

Друзья Людмилы и Руслана!., [вместо: читатели]

А. С. Пушкин

Царь зверей [лев]


Оксюморон – сочетание «несочетаемого» – противоположных по смыслу понятий: «живой труп», «убогая роскошь наряда», «и крапива запахла, как розы…» (А. А. Ахматова).

В давнем детстве он удивлялся пасхальной заутрене, ощущая в детском сердце неизвестное и опасное чудо.

А. П. Платонов. Сокровенный человек

Каламбур – игра слов, основанная на их многозначности (полисемии), омонимии или звуковом сходстве, с целью достижения комического эффекта:

Я говорю ему, Верочка, – продолжал он, представляя доктора жене, – я ему говорю, что он не имеет никакого римского права сидеть у себя в больнице, он должен отдавать свой досуг обществу.

(А. П. Чехов).

– Я иду по ковру, ты идешь, пока врешь, – говорил Иван Петрович, усаживая дочь в коляску, – он идет, пока врет…

(А. П. Чехов).

Ноздрев был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории…

(Н. В. Гоголь).

Стилистический анализ художественного текста

Задание 2

Прочитайте стихотворение «Нищий» (это одно из «Стихотворений в прозе» И. С. Тургенева).

Сделайте стилистический анализ текста произведения по плану.

План стилистического анализа:

1. Обозначьте жанр текста.

2. Определите функциональный стиль.

3. Отметьте стилистически окрашенные единицы. Там, где это возможно, подберите стилистически нейтральные синонимы («по сопатке» – «по носу»).

4. Сделайте вывод о том, какую роль играет стиль текста в передаче смысла и в создании впечатления, которое он производит на читателя (для художественных текстов).

Нищий

Я проходил по улице… меня остановил нищий, дряхлый старик.

Воспаленные, слезливые глаза, посинелые губы, шершавые лохмотья, нечистые раны… О, как безобразно обглодала бедность это несчастное существо!

Он протягивал мне красную, опухшую, грязную руку… Он стонал, он мычал о помощи.

Я стал шарить у себя во всех карманах… Ни кошелька, ни часов, ни даже платка… Я ничего не взял с собою. А нищий ждал… и протянутая его рука слабо колыхалась и вздрагивала.

Потерянный, смущенный, я крепко пожал эту грязную, трепетную руку…

– Не взыщи, брат; нет у меня ничего, брат.

Нищий уставил на меня свои воспаленные глаза; его синие губы усмехнулись – и он в свою очередь стиснул мои похолодевшие пальцы. – Что же, брат, – прошамкал он, – и на том спасибо. Это тоже подаяние, брат.

Я понял, что и я получил подаяние от моего брата.

Задание 3

Прочитайте стихотворение О. Э. Мандельштама.

Выделите слова и выражения, употребленные автором не в прямом, а в переносном значении. Например, дни – это на самом деле не бочки, а горы не обливаются стеклом, значит, значение слов здесь не прямое…

Найдите в стихотворении примеры: а) эпитетов, б) сравнений, в) метафор, г) олицетворений.

* * *

Золотистого меда струя из бутылки текла
Так тягуче и долго, что молвить хозяйка успела:
Здесь, в печальной Тавриде, куда нас судьба занесла,
Мы совсем не скучаем, – и через плечо поглядела.
Всюду Бахуса службы, как будто на свете одни
Сторожа и собаки, – идешь, никого не заметишь.
Как тяжелые бочки, спокойные катятся дни:
Далеко в шалаше голоса – не поймешь, не ответишь.
После чаю мы вышли в огромный коричневый сад,
Как ресницы, на окнах опущены темные шторы.
Мимо белых колонн мы пошли посмотреть виноград,
Где воздушным стеклом обливаются сонные горы.
Я сказал: виноград, как старинная битва, живет,
Где курчавые всадники бьются в кудрявом порядке:
В каменистой Тавриде наука Эллады – и вот
Золотых десятин благородные, ржавые грядки.
Ну а в комнате белой, как прялка, стоит тишина.
Пахнет уксусом, краской и свежим вином из подвала,
Помнишь, в греческом доме: любимая всеми жена, —
Не Елена – другая – как долго она вышивала?
Золотое руно, где же ты, золотое руно?
Всю дорогу шумели морские тяжелые волны.
И, покинув корабль, натрудивший в морях полотно,
Одиссей возвратился, пространством и временем полный.

1917

Задание 4

Прочитайте «Размышления о псалмах» К. С. Льюиса.

Выпишите то, что для вас в этом произведении важно (интересно). Для каждой цитаты делайте ссылку по образцу:


Льюис К. С. Размышления о псалмах. М.: Фазенда – Дом надежды, 2008. С. 5.

Задание 5

Прочитайте стихотворения. Одно из них выучите наизусть (по выбору).

Выделите слова и выражения, употребленные автором не в прямом, а в переносном значении. Определите вид тропов.

Голубое основанье,
Золотое острие…
Вспоминаю зимний вечер,
Детство раннее мое.
Заслонив свечу рукою,
Снова вижу, как во мне
Жизнь рубиновою кровью
Нежно светит на огне.
Голубое основанье,
Золотое острие…
Сердцем помню только детство,
Все другое – не мое.

И. А. Бунин. При свече

Неотразимым острием меча,
Отточенного для последней битвы,
Да будет слово краткое молитвы
И ясным знаком – тихая свеча.
Да будут взоры к ней устремлены
В тот недалекий, строгий час возмездья,
Когда померкнут в небесах созвездья
И свет уйдет из солнца и луны.

С. С. Аверинцев

Метель прозрачна для меня,
как звонкое стекло.
Далекий лепесток огня,
с тобою мне светло.
Клубятся вихри, свищет мрак,
завьюжило пути…
Но разве ты не вещий знак,
надежда во плоти?
Стихии ветер ледяной
вгрызается, как рысь.
Отрада жизни, свет сквозной,
на путника струись!
Не дай отчаяться тому,
кто, твой вдыхая свет,
проходит, как трава сквозь тьму
и светится в ответ.
Воздай ему,
не будь жесток!
И твой, быть может, лепесток —
его усилий след…

Юнна Мориц. Лепесток огня* * *

Как бронзовой золой жаровень,
Жуками сыплет сонный сад.
Со мной, с моей свечою вровень
Миры расцветшие висят.
И, как в неслыханную веру,
Я в эту ночь перехожу,
Где тополь обветшало-серый
Завесил лунную межу,
Где пруд, как явленная тайна,
Где шепчет яблони прибой,
Где сад висит постройкой свайной
И держит небо пред собой.

Б. Л. ПастернакЗадание 6

Вставьте пропущенные буквы и знаки препинания в первой части текста. Сделайте стилистический анализ текста по плану.

Как//то в начале того // же года в нашем петербургском особн. же меня повели из детской в//низ в отцовский кабинет показаться генералу Куропаткину с которым отец был в коротких отношениях. Желая позабавить меня коренастый гость высыпал рядом с собой на оттоманку десяток спич. к и сл. жил их в Горизонтальную черту пр. говаривая: «Вот это – море в тихую погоду». Затем он быстро (с, з)двинул углом каждую чету спичек так что//бы гор. зонт пр. вратился в лома(н, нн) ую линию и сказал А вот это – море в бурю. Тут он см. шал спички и собрался было показать другой – может быть лучший – фокус но нам пом. шали. Слуга ввел ад. ютанта который что//то ему доложил. Суетливо крякнув Куропаткин в полтора как говорит. ся приема встал с оттоманки при//чем разброса(н, нн)ые на ней спички подск. чили ему вслед. В этот день он был назнач. н Верховным Главнокомандующим Дальн… восточной Армии.

Через пятнадцать лет маленький магический случай со спичками имел свой особый эпилог. Во время бегства отца из захваченного большевиками Петербурга на юг, где-то, снежной ночью, при переходе какого-то моста, его остановил седобородый мужик в овчинном тулупе. Старик попросил огонька, которого у отца не оказалось. Вдруг они узнали друг друга. Дело не в том, удалось ли или нет опростившемуся Куропаткину избежать советского конца (энциклопедия молчит, будто набрав крови в рот). Что любопытно тут для меня, это логическое развитие темы спичек. Те давнишние, волшебные, которые он мне показывал, давно затерялись: пропала и его армия; провалилось все; провалилось, как проваливались сквозь слюду ледка мои заводные паровозы, когда, помнится, я пробовал пускать их через замерзшие лужи в саду висбаденского отеля зимой 1904–1905 года. Обнаружить и проследить на протяжении своей жизни развитие таких тематических узоров и есть, думается мне, главная задача мемуариста.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений"

Книги похожие на "Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Яна Пантуева

Яна Пантуева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Яна Пантуева - Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений"

Отзывы читателей о книге "Русский язык и культура речи. Учебник для студентов теологического, религиоведческого и других гуманитарных направлений и специальностей высших учебных заведений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.