» » » » Сьюзен Кэрролл - Жена Для Чародея


Авторские права

Сьюзен Кэрролл - Жена Для Чародея

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Кэрролл - Жена Для Чародея" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жена Для Чародея
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жена Для Чародея"

Описание и краткое содержание "Жена Для Чародея" читать бесплатно онлайн.



Рыжеволосая, очаровательная Медлин приезжает в Корнуолл к своему жениху Анатолю Сентледжу, с которым раньше не встречалась, и окунается в мир тайн и легенд. Анатоль - потомок чародея - обладает магической силой и может предвидеть будущее. Ему известно, что он погибнет от руки рыжеволосой красавицы. Но даже чародей не в силах противиться страсти. Он рискует - и выигрывает, ведь любовь способна развеять чары любого проклятия.






– Да, вы не выбирали моей матери, - докончил за него Анатоль. - Мне не надо об этом напоминать.

Со времени смерти матери Анатоля прошло девятнадцать лет, но ее образ до сих пор неотступно преследовал его. Он словно наяву видел ее точеное бледное лицо, высокие скулы и золотистые волосы. Но чаще всего перед его мысленным взором вставали ее глаза с застывшим в них выражением ужаса. Ребенок не должен видеть в глазах матери ничего, кроме любви.

– Простите меня, милорд. - Голос Фитцледжа вернул Анатоля к действительности. - Я не хотел вас огорчать, вызывая призраков из прошлого.

– Они не нуждаются в том, чтобы их вызывали, они присутствуют здесь постоянно.

Анатоль решил сосредоточиться на более насущном предмете.

– Надеюсь, в Англии все-таки можно найти не одну девицу, удовлетворяющую моим требованиям.

Не вижу, почему бы вам не воспользоваться своей волшебной лозой.

– Но, милорд… - Фитцледж с отчаянием взглянул на Анатоля, понимая, что спорить с ним бессмысленно. В конце концов он тяжело вздохнул и проговорил: - Хорошо, милорд, я сделаю все возможное, чтобы найти вам такую женщину.

– Прекрасно! Так когда вы приступите к делу? Мне хотелось бы, чтобы к лету все было кончено.

– Неужели вы так горите нетерпением, милорд?

– Нет, я просто не хочу заниматься матримониальными делами в разгар летней охоты. Фитцледж сухо усмехнулся:

– Разумеется. Конечно, не стоит так себя утруждать, милорд. Думаю, мне лучше начать немедленно. Я завтра же отправляюсь в Лондон.

– Лондон! - с отвращением воскликнул Анатоль. - Там для меня невесты не найдешь. Кучка воспитанных в роскоши жеманниц, которые только и делают, что бегают по лавкам в поисках новых шляпок да обмениваются свежими сплетнями.

– Я уверен, что в Лондоне, как и везде, есть немало Здравомыслящих девиц, и именно в Лондон влечет меня мое сердце. - Отставив бокал, Фитцледж по-старчески тяжело поднялся. - К счастью, моя старшая дочь замужем за лондонским купцом. Я остановлюсь у нее, пока буду заниматься поисками. А когда найду невесту, я за вами пришлю.

– Черта с два! Ноги моей не будет в Лондоне. Этот город всегда был проклятием для Сентледжей.

– Это верно, там действительно случались кое-какие неприятности кое с кем из ваших предков.

– Из наших предков, - с тайным удовлетворением напомнил Анатоль.

И Анатоль, и Фитцледж одновременно и непроизвольно взглянули на портрет лорда Просперо. Казалось, старый негодяй глумливо подмигивал, и оба поскорее отвели глаза.

– Но, по правде говоря, я думаю, что сам по себе Лондон тут ни при чем, - продолжал Фитцледж. - И потом, как вы собираетесь ухаживать за невестой, если не поедете в Лондон?

– А я вообще не собираюсь за ней ухаживать. Я намерен заключить брак по доверенности.

– Что? - Фитцледж в изумлении открыл рот.

– Если я все равно не имею права сам выбирать себе невесту, то с какой стати я должен за ней ухаживать?

– Милорд, не можете же вы сочетаться браком, даже не познакомившись с будущей женой!

– А почему бы и нет? Вы ведь говорите, что я могу полностью положиться на вас. Это вы у нас Искатель Невест.

– Да, но…

– Кроме того, я по самой своей природе не гожусь для ухаживания.

– Но, милорд, сейчас ведь не Средние века! Ни одна добропорядочная девушка из приличного семейства не согласится выйти замуж за человека, которого она в глаза не видывала.

– Но почему, если ей самой судьбой предназначено стать моей женой?

– Даже провидение нуждается в некоторой помощи, сын мой.

– Это уже ваша задача, не так ли? Я уверен, что вы сумеете весьма красноречиво объяснить, в чем состоят мои многочисленные достоинства, а я, в свою очередь, готов предложить самые выгодные условия брачного контракта.

Фитцледж возмутился:

– Милорд, нельзя купить жену!

– Еще как можно! Именно так все и делают.

У любой небогатой женщины голова пойдет кругом при мысли о моем состоянии и поместьях. Потом, вы можете подогреть ее описанием моей внешности и доброго нрава. Но об одном вы ни в коем случае не должны упоминать.

– О чем же, милорд?

– О моих довольно необычных наследственных свойствах.

– Вы думаете, это достаточно мудро, милорд? Я имею в виду… - Фитцледж немного помедлил, потом решительно продолжал: - Боюсь, что именно эту ошибку и совершил ваш отец.

– Нет, отец был очень откровенен с матушкой до того, как они поженились. И поскольку у отца наш так называемый дар существовал лишь в зачатке, я думаю, мама считала историю семейства Сентледж романтическим вымыслом… По крайней мере до того, как я появился на свет. Но сейчас мы говорим не о моей матери, а о моей будущей жене. Неужели вы думаете, что хоть одна женщина, будучи в здравом рассудке, согласится выйти за меня замуж, если все узнает? Нет! Моя невеста должна оставаться в неведении, покуда я сам не сочту нужным ее просветить.

– Но как вы сможете сохранить тайну? Она все равно услышит сплетни деревенских жителей или вашей собственной прислуги.

– Если я прикажу, никто не осмелится даже слова молвить, - жестко проговорил Анатоль.

– Но здесь есть кое-кто, кому вы не в силах приказать. - Фитцледж беспокойно взглянул на портрет, который, казалось, властно и угрожающе обозревал весь зал.

Анатоль поморщился:

– Да, этого, пожалуй, молчать не заставишь, но его сила распространяется лишь на часть замка. Я просто-напросто запрещу своей жене сюда заходить.

– Милорд, не подобает запугивать женщину в самом начале совместной жизни.

– Тем не менее, все будет именно так, как я сказал. - Анатоль скрестил руки на груди. - Или не будет вообще.

Анатолю почти никогда не приходилось видеть священника расстроенным, но сейчас Фитцледж с отчаянием запустил пальцы в снежно-белые волосы, а потом так судорожно затеребил застежки плаща, что Анатоль невольно протянул руку, чтобы помочь ему с ними справиться.

– Неладно это, ох, неладно, - бормотал Фитцледж. - Милорд, вы ставите очень трудные условия. Очень трудные. Не знаю даже, как я смогу запомнить все ваши наставления.

– Вот потому-то я и перечислил их заранее на бумаге. - Наклонившись, Анатоль вынул из-за отворота сапога сложенную в несколько раз бумагу. Он развернул ее и, перед тем как передать священнику, бегло просмотрел. Поскольку он записывал свои пожелания еще утром, там ничего не говорилось о рыжих волосах. Но уж об этом-то Фитцледж вряд ли сможет забыть.

А остальное… Крепкие члены, полная грудь, хорошая наездница, простое лицо, трезвый ум, смелость… Да, главное, смелость.

Иначе она перепугается до смерти.

Эта мысль сама собой возникла у него в голове одновременно с дрожью, пробежавшей по телу, и порывом ледяного ветра, который пролетел по залу, загасив несколько свечей и заставив затрепетать пламя остальных.

Невидимая рука выхватила лист из пальцев Анатоля, бросила на пол. Анатоль услышал негромкий издевательский смешок. Он выругался про себя, бросился вперед и успел наступить на бумагу, прежде чем ее втянуло в пылающий камин.

Так же внезапно, как и поднялся, ветер стих. Оставшиеся свечи загорелись ровным, ярким светом. Сжав губы, Анатоль поднял бумагу; оглянулся на священника. Лицо Фитцледжа выражало не страх, а скорее тревогу.

– Это был он? - приглушенным шепотом спросил Фитцледж.

– Этот дьявол Просперо. Кто же еще? - Анатоль с ненавистью покосился на портрет и получил в ответ насмешливый взгляд. - Фитцледж, какое счастье иметь предков, которые оказываются настолько любезны, чтобы следовать пожеланию «покоиться с миром»!

По залу снова пролетел тихий шелестящий смех. Фитцледж вздохнул, положил руку на рукав Анатоля.

– Бедный мальчик! Как бы мне хотелось внести покой в вашу душу.

– Покой? - Анатоль горько усмехнулся. - Вот этого мне не видать до конца жизни. А принимая во внимание, что я Сентледж, думаю, что и после.

Он вложил бумагу в ладонь Фитцледжа.

– Нет, старина, вы для меня можете сделать только одно. - В его глазах появился странный блеск. Он открыл для священника дверь. - Ступайте, - велел он. - Ступайте и найдите мне невесту.

2

На ухабистой деревенской дороге пышный кортеж выглядел неуместно. Верховые в красных ливреях скакали впереди двух карет, каждую из которых влекла четверка породистых упряжных лошадей. От вида первой кареты захватывало дух. Причудливая форма, небесно-голубой цвет и щедрая позолота делали ее похожей на сказочный экипаж из легенд корнуэльских рыбаков - тот самый, что увозил зачарованных странников через туманные болотистые низины в призрачный и счастливый мир.

Молодую женщину, выглядывавшую из окна первой кареты, также без труда можно было принять за сказочный персонаж. Прозрачность точеного лица наводила на мысль о феях и эльфах, и невольно возникал вопрос, почему столь тонкая и хрупкая шейка не ломается под тяжестью пышного пудреного парика, завитого в крупные локоны и увенчанного широкополой шляпой из черного бархата с четырьмя белыми перьями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жена Для Чародея"

Книги похожие на "Жена Для Чародея" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Кэрролл

Сьюзен Кэрролл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Кэрролл - Жена Для Чародея"

Отзывы читателей о книге "Жена Для Чародея", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.